Понятие языка в различных философских системах. II. Природа, сущность языка

1. Натуралистический (биологический) подход к языку

Развитие натуралистического подхода к языку связано с именем выдающегося немецкого исследователя Августа Шлейхера (1821-1868). Наиболее отчетливо натуралистическая философия языка Шлейхера изложена в таких работах как " Теория Дарвина и наука о языке"1863, " Значение языка для естественной истории человека" 1865. Согласно основному положению натуралистического направления языкознание примыкает к натуралистическим наукам. Разница между естественными и историческими науками заключается в том, может или не может воля людей оказывать влияние на объект науки: в естественных науках господствуют законы, не зависящие от воли людей; в исторических науках невозможно избежать субъективизма. В работе "теория Дарвина и наука о языке" Ш. прямо указывал, что "законы, установленные Дарвином для видов растений и животных, применимы, по крайней мере в главных чертах своих и к организмам языков". Наиболее ярко влияние теории Дарвина проявляется в перенесении Шлейхером положения о борьбе за существование в растительном и животном мире на язык. Ш убежден, что в настоящем периоде жизни человечества победителями в борьбе за существование оказываются преимущественно языки индогерманского племени. Ш. переносит на языки установленный Дарвином закон изменчивости видов. По его мнению, те языки, которые, по выражению ботаников и зоологов, являлись бы видами одного рода, в языкознании признаются за детей одного общего основного языка, из которого они произошли путем постепенного изменения.
Близость языка к природным организмам Шлейхер видит также в способности языка к эволюции. В этой связи Шлейхер заявляет: "Жизнь языка не отличается существенно от жизни всех других живых организмов - растений и животных". Как и эти последние, он имеет период роста от простейших структур к более сложным формам и период старения, в который языки всё более и более отдаляются от достигнутой наивысшей ступени развития и их формы терпят ущерб.
При всех недостатках натуралистическое направление в языкознании должно рассматриваться как этап поступательного движения науки о языке. Ценным следует считать стремление представителей этого направления, в частности Шлейхера, применять к изучению языка точные методы естественных наук. Ошибочным в концепции Шлейхера. и его последователей явилось слишком прямолинейное перенесение на язык законов, присущих биологическим организмам, которые, действительно растут, развиваются, а затем дряхлеют и умирают. Языки, конечно, тоже возникают, развиваются и иногда умирают. Но смерть эта носит не биологический, а социально-исторический характер. Язык умирает только с исчезновением говорящего на нем общества, коллектива людей.
Однако несмотря на ошибочный характер натуралистической концепции в языкознании, следует всегда учитывать тот факт, что сравнение языка с живым организмом способствовало утверждению системного взгляда на язык как на объект, обладающий собственной структурой.

2. Психический подход к языку

Другая известная точка зрения на природу и сущность языка - это то, что язык - явление психическое . Одним из виднейших представителей, который представлял психологическую точку зрения на язык был Гейман Штейнталь (1823-1899). Наиболее четко и последовательно психологическая концепция Штейнталя представлена в его работе "Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения". Штейнталь считал язык явлением психическим, которое развивается на основе законов психологии Он отрицал роль мышления в становлении языка, придавая значение психике. Логику Шлейхера. вовсе исключал, утверждая, что "категории языка и логики не совместимый также мало могут быть соотнесены друг с другом как понятие круга и красного". Таким образом, Штейталь категорически отрицал участие мышления в развитии языка. Всё внимание Штенталь сосредотачивал на индивидуальном акте речи, рассматривая язык как явление психического порядка.

3. Язык - явление социальное

Наконец, существует точка зрения, что язык явление социальное .
Язык отдельного человека зависит от окружающей среды и находится под влиянием речи коллектива. Если маленькие дети попадают в условия жизни зверей, то они приобретают навыки животной жизни и утрачивают безвозвратно все человеческое.
Датчанин Ельмслев в своей книге "Пролегомены к теории языка" дает исчерпывающую характеристику языку как явлению: "Язык человеческой речи - неисчерпаемый запас разнообразных сокровищ. Язык неотделим от человека и следует за ним во всех его действиях. Язык - инструмент, посредством которого человек формирует мысль и чувства, настроения, желания, волю и деятельность. Язык инструмент, посредством которого человек влияет на людей, а другие влияют на него. Язык - первичная и самая необходимая основа человеческого общества. Но он также конечная необходимая опора человеческой личности, прибежище человека в часы одиночества, когда разум вступает в борьбу с жизнью и конфликт разрождается монологом поэта или мыслителя. Но язык не внешнее явление, которое лишь сопровождает человека. Он глубоко связан с человеческим разумом. Это богатство памяти, унаследованное личностью и племенем. Язык настолько глубоко пустил корни в личность, семью, нацию, человечество и саму жизнь, что мы иногда не можем удержаться от вопроса, не является ли язык не просто отражением явлений, но их воплощением, тем семенем, из которого они выросли. В силу этих причин язык всегда привлекал внимание человека, ему удивлялись, его описывали в поэзии и науке. Наука стала рассматривать язык как последовательность звуков и выразительных жестов, доступных точному физическому и физиологическому описанию. Язык рассматривается как знаковая система и как устойчивое образование, используемое как ключ к системе человеческой мысли".

4. Язык как система знаков

Язык рассматривается как система знаков. Знак - можно определить как своеобразную материальную единицу, создающую язык как явление.
Применительно к языку термин знак можно определить следующими пунктами:
1. Знак должен быть материален, то есть он должен быть доступен чувственному восприятию, как и любая вещь.
2. Знак не имеет значения, но направлен на значение, для этого он и существует.
3. Содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, тогда как содержание вещи исчерпывается ее материальной характеристикой.
4. Содержание знака определяется его различительными признаками, аналитически выделяемыми и отделяемыми от неразличительных.

5. Функции языка по Бюлеру

Австрийский психолог, философ и лингвист Карл Бюлер, описывая в своей книге" Теория языка" различные направленности знаков языка, определяет 3 основные функции языка:
Функции языка по Бюлеру:
1) функция выражения, или экспрессивная функция, когда выражается состояние говорящего.
2) Функция призыва, обращения к слушающему, или апеллятивная функция.
3) Функция представления, или репрезентативная, когда один другому чем-то говорит или рассказывает,

6. Функции языка по Реформатскому

Есть и иные точки зрения на функции, выполняемые языком, например, как понимал их Реформатский А. А.
1) Номинативная, то есть слова языка могут называть вещи и явления действительности.
2) коммуникативная; Этой цели служат предложения.
3) Экспрессивная, благодаря ей выражается эмоциональное состояние говорящего.
В рамках экспрессивной функции можно ещё выделить дейктическую (указательную) функцию, объединяющую некоторые элементы языка с жестами.

Иностранные языки, филология и лингвистика

Считается что понимание сущности языка связано с ответом по крайней мере на два вопроса: идеален язык или материален является ли язык биологическим психическим социальным или индивидуальным явлением В истории языкознания известны разные ответы на эти вопросы...

ущность и функции языка (студ.)

  1. Сущность и функции языка
  2. Сущность языка
  1. Функции языка

Литература

___________________________________________________________

  1. Сущность языка

Считается, что понимание сущности языка связано с ответом, по крайней мере, на два вопроса:

  1. идеален язык или материален,
  2. является ли язык биологическим, психическим, социальным или индивидуальным явлением

В истории языкознания известны разные ответы на эти вопросы [Гируцкий, с. 29].

1. Язык – явление биологическое , природное, не зависящее от человека (Август Шлейхер (Schleicher , 1821–1868), «Немецкий язык»):

«Языки, эти организованные в звуковой материи природные организмы …, проявляют свои свойства природного организма не только в том, что их рост происходит по определенным законам. Жизнь языка не отличается существенно от жизни всех других живых организмов – растений, животных. Как и эти последние, он имеет период роста от простейших структур к более сложным формам и период старения» [ Schleicher A . Die deutsche Sprache . Stuttgart , 1869. S . 3; цит. по: Вендина, с. 22].

2. Язык – явление психическое , возникающее вследствие действия коллективного или индивидуального духа.

2.1. Сторонники социально-психологического направления пытались объяснить сущность языка исходя из социальной природы психики человека.

Основоположник этого подхода Вильгельм фон Гумбольдт (von Humboldt , 1767–1835) полагал, что язык является выражением народного духа , под которым он понимал духовную и интеллектуальную деятельность народа, своеобразие «национального» сознания 1 .

2.2. Теоретики индивидуально-психологического направления (младограмма-тизма ) К. Бругман , А. Лескин , Г. Остгоф , Г. Пауль и др. утверждали, что язык существует только в сознании отдельных людей . По мнению Г. Пауля (1846–1921) , «на свете столько же отдельных языков, сколько индивидов» (это представление нашло отражение в понятии «идиолект» – индивидуальная разновидность языка), а немецкий, латинский и др. языки – лишь абстракции лингвистической науки» [Цит. по: Алефиренко, с. 23]. Вместе с тем они не отрицали общего языка: это нечто среднее, суммарное от индивидуальных языков (узус) [Кругосвет] 2 .

3. Язык – явление социальное , возникающее и развивающееся только в коллективе. Фердинанд де Соссюр (1857–1913): «Язык есть социальный элемент речевой деятельности, внешний по отношению к индивиду, который сам по себе не может ни создавать язык, ни его изменять» [ Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., 1977, с. 110; цит. по: Вендина, с. 22].

В современном языкознании объяснение сущности языка с позиций отдельно взятого направления (биологического, психологического или социального) представляется явно неудовлетворительным. Природа языка так же сложна, как и сам человек, специфическим видом деятельности которого он является. А в человеке теснейшим образом переплетаются биологические , психические и социальные факторы [Алефиренко, с. 27, 32].

В настоящее время язык понимается как сложное сочетание

  • идеального и материального,
  • социального и индивидуального,
  • биологического и психического [Гируцкий, с. 29; Гречко, с. 270].

При обсуждении этой проблемы используют

  • данные генетики, психофизиологии, нейропсихологии и т.п.,
  • данные о речевом онтогенезе (индивидуальное развитие организма) человека (в частности, результаты изучения детской речи).

Такой подход к осмыслению сущности языка выглядит более убедительным, хотя он представлен не столько достоверными выводами, сколько предположениями и острыми дискуссиями [Алефиренко, с. 27].

1.1. Идеальное и материальное в языке

Идеальное в языке связано с содержанием, значением (все, кроме звуков, имеет значение). Проявиться во внешнем мире, стать чувственно воспринимаемым для человека значение может только с помощью какой-либо материальной оболочки. Сначала материальной стороной языка служили только звуки речи. Позднее людьми была создана вторая материальная форма существования языка – графическая, в виде различных систем письма [Гируцкий, с. 29].

1.2. Социальное и биологическое в языке

Язык – явление общественное : он возникает и развивается только в обществе и прекращает свое существование, если перестает существовать народ, который на нем говорит. При делении народа на более или менее автономные части (территориально изолированные группы, социальные, профессиональные группы) появляются и новые разновидности языка [Введение в языкознание, с. 29]. Организация совместной трудовой деятельности, функционирование социальных институтов, развитие культуры невозможно без постоянного и активного речевого общения членов коллектива. Язык прежде всего является средством общения .

При ответе на вопрос, есть ли в языке что-то биологическое, различают два момента:

  1. наследуется ли язык?
    1. существует ли биологический механизм возникновения и формирования человеческой речи, а затем и языка индивида? [Гируцкий, с. 33].

1. Наследуется ли язык?

1) То, что язык не наследуется, т. е. явление не врожденное , ярко доказывается примерами «современных Маугли » . Дети, выросшие вне среды человеческого общения, не владеют человеческим языком 3 .

2) В древности не однажды проводился так называемый «царский эксперимент» : детей отдавали на воспитание немым слугам. Когда через несколько лет проверяли, на каком языке заговорили дети, результат всегда был один и тот же: они не говорили ни на одном звуковом языке, были способны произносить лишь отдельные звуки и общались с помощью жестов [Донских, с. 15].

3) Кроме того, язык (даже родной) постепенно забывается , и может почти полностью исчезнуть из памяти, если человек перестает им пользоваться [Маслов, с. 10].

4) Язык никак не связан ни с расой , ни с этническими признаками: новорожденные дети любой национальности произносят примерно одинаковые звуки. Подрастая, они усваивают тот язык, на котором говорит их окружение. Так, дети русских дворян под влиянием обучения нередко начинали говорить по-французски раньше, чем по-русски.

2. Биологический механизм возникновения и формирования человеческой речи

То, что язык не может возникнуть или существовать вне человеческого общества, не отрицает наличия биологического в языке.

У человека есть предрасположенность к изучению любого языка (языковая способность ). Этот биологический фактор заложен в структуре генетического кода , независимой от ее реализации в конкретном человеке.

Изначально органы, участвующие в процессе речи, имели другие функции – это органы дыхания, пищеварения, центральная нервная система. В процессе развития человека эти органы сформировались в речевой аппарат , и теперь способность использовать эти органы как речевой аппарат передается по наследству [Гируцкий, с. 33].

Функцию хранения информации в организме выполняют ДНК (дезоксирибонуклеи-новые кислоты), а функцию передачи – последовательные цепочки аминокислот в белке, которые выполняют роль химического сообщения. Мозг располагает двумя типами кодов, двумя «алфавитами» – ДНК и белковым . Оба типа алфавитов служат, по определению ученых, генетическим языком человека , обнаруживающим изоморфизм (греч. isos ‘равный, одинаковый, подобный’ и morphe ‘форма’) с естественным языком. Т.е. генетический язык и естественный язык устроены принципиально сходно .

Одни исследователи объясняют такой изоморфизм сходством функций генетического и естественного языка – хранить и передавать информацию. Другие придерживаются мнения, что сходство этих языков обусловлено их «родственными отношениями» , что языковой код возник по образцу и структурным принципам кода генетического.

Генетически обусловленную языковую способность можно отнести к биологическим предпосылкам , обеспечивающим возникновение и функционирование языка человека. Генетическая база человека позволяет ему включиться в социальную сферу жизни и обрести язык как средство формирования мысли и общения [Алефиренко, с. 31–32].

Однако реализуется языковая способность только в социуме , причем если до определенного возраста (до 5 лет) ребенок не слышит человеческого языка, эта способность угасает.

С другой стороны, ребенок может расти и воспитываться в социуме, но если он родился глухонемым, то общество не в состоянии обучить его порождению и восприятию звучащей речи, т.к. у него отсутствует соответствующий физиологический механизм .

Сформировавшийся у взрослого человека язык имеет свой физиологический аналог в виде нейронных сетей мозга и физиологических структур и реакций организма . Для того чтобы мысль воплотилась в звук, а звук в мысль, необходимы определенные биохимические реакции . При нарушениях деятельности физиологического механизма у человека могут возникать различного рода речевые расстройства вплоть до потери речи вообще [Гируцкий, с. 33].

1.3. Социальное и психическое в языке

Язык существует в коллективном сознании носителей языка, которое представляет собой совокупность взаимодействующих индивидуальных сознаний 4 .

1.4. Социальное и индивидуальное в языке

Общественная природа языка обнаруживается в обязательности его законов и правил для всех говорящих .

Общие и обязательные законы языка сочетаются с индивидуальностью речи и принципиально творческим ее характером. Объективно язык как общественное явление существует в виде совокупности «личных языков» (идиолектов), не являясь их механической суммой. Идиолекты (греч. ί dios ‘свой, своеобразный, особый’ и диа (лект), di á lektos ‘разговор, говор, наречие’) по-разному репрезентируют язык как средство общения [Гречко, с. 270].

На «индивидуальном языке» (идиолекте ) всегда лежит налет социального .

  1. С одной стороны, идиолект не изобретается, а формируется в процессе усвоения языка в обществе. Начиная понимать и употреблять слова и грамматические конструкции, ребенок приобщается к зафиксированному в языке опыту предшествующих поколений. Идиолект – это часть общенародного языка , своеобразно преломленная в индивидуальном сознании и употреблении конкретного носителя языка.
  2. С другой стороны, на формирование идиолекта оказывает влияние социальный статус его носителя – семья, образование, профессия, языковое окружение, место проживания.

Идиолект характеризуется

  • собственным лексиконом,
  • излюбленным набором форм
  • и синтаксических конструкций

(разумеется, в пределах общенародного языка).

Усвоение языка и его применение носят избирательный характер. Знание общенародной лексики, правил изменения и сочетания слов, моделей образования языковых единиц, правил произношения является обязательным . Однако допускаются индивидуальные отклонения, варианты произношения, словоизменения и сочетания слов, выбора синонимов [Гируцкий, с. 36].

Дело прежде всего в том, что язык – очень сложная, многоэлементная система. В нем огромное количество слов, множество правил (и исключений из них), разнообразных вариантов. Большие толковые словари современных литературных языков – английского, немецкого, русского – фиксируют сотни тысяч единиц. Отдельный человек просто не может овладеть таким богатством, да это ему и не нужно . В повседневной жизни человек использует 1 , 5–3 тыс. слов . Возможно, еще столько же для каких-нибудь особых ситуаций. Поэтому человек относится к языковым единицам избирательно : он выбирает себе какие-то слова, формирует свой собственный лексикон. Конечно, есть слова общеупотребительные, без которых нельзя обойтись, напр.,

  • кто, рука, знать, большой, сколько…

Но в других случаях существует возможность выбора:

  • сначала – сперва,
  • потому что – так как, поскольку, ибо,
  • сотовый – мобильный, мобильник,
  • водитель – шофер…

Идиолект характеризуется индивидуальными особенностями произношения :

  • кто-то шепелявит, а кто-то произносит звуки слегка в нос,
  • кто-то на место взрывного [г] произносит [ γ ] щелевое,
  • кто-то не может избавиться от твердого («белорусского») [ч],
  • одни говорят твóрог , другие творóг ,
  • одни – церковь , а другие – це [р’] ковь.

Но все-таки своеобразие идиолектов и социолектов (разновидностей языка, характерных для отдельных слоев общества, социальных групп) обнаруживается в первую очередь в сфере лексики . Законы грамматики в абсолютном большинстве едины для всех. Ни один носитель русского языка не скажет:

  • Купил зимний куртка на искусственное мех ,

если только он не преследует при этом какой-то особой цели: развлечь собеседника, изобразить речь иностранца или еще что-то, как, например, в пародии А. Иванова на стихотворение В. Сидорова:

  • «Веселый птичк, помахивая хвостик, высвистывает мой стихотворень…».

Бóльшую часть грамматических правил человек безоговорочно соблюдает, но некоторые все-таки позволяет себе нарушать. Напр.,

  • формы косвенных падежей от местоимения оба – обоих, обоим, обоими ,
  • а от местоимения обе – обеих, обеим, обеими.

А в реальной жизни мы довольно часто слышим об о ими руками, с об о их сторон. Это означает, что носители русского языка демонстрируют тенденцию к неразличению родовых форм этих местоимений в косвенных падежах, как когда-то перестали различать родовые формы прилагательных во мн. ч.: нов ым домам – нов ым дверям [Норман, с. 92–95].

Ср. появившуюся недавно в просторечии форму

  • дв а штуки ,

а также форму ед. ч. сущ. тапки : тапка (ж.р.) → тапок (м.р.) .

Предпочтения проявляются и в выборе синтаксических конструкций :

  • кто-то предпочитает употреблять в речи сложные предложения, а кто-то – простые;
  • кто-то использует причастные и деепричастные обороты, а кто-то нет,
  • кто-то активно использует именительный темы : – Лена, она не придет,
  • по-разному используются конструкции разговорного синтаксиса: Где ножницы, (которые) я на стол положила?

Пока есть носители данного языка, он непрерывно изменяется : одни явления постепенно исчезают, другие появляются. Именно в речи индивида возникают отклонения от общеязыковой нормы, которые со временем могут вылиться в тенденцию и, в конечном итоге, привести к изменениям в языковой системе . Причем процесс зарождения новых языковых явлений (инноваций ) обычно происходит незаметно для говорящих : кто-то сказал, а кто-то подхватил и т.д. [Шайкевич, с. 211; Норман, с. 98].

А. М. Пешковскому (1878–1933) принадлежит удачное сравнение языка с рынком.

«На рынке, как известно, каждый приноровляется к так называемой рыночной цене, стараясь купить не дороже, а продать не дешевле этой цены. Цену эту он воспринимает как нечто объективно данное: «сегодня пуд картофеля стоит столько-то». Но в то же время известно, что это «стоит»» слагается из соотношения спроса и предложения, в которых участвует каждый посетитель рынка. Совершенно то же и в языке. Все мы, чтобы нас понимали, должны равняться в нашей языковой деятельности по окружающим, должны говорить как все … Это «как все» создается миллионом индивидуальных языков, в том числе и моим. Всякий говорящий одновременно и подражает , и вызывает подражание , и говорит «как все», и создает это «как все». Как нет на рынке ни одного покупателя (даже из приценивающихся или осведомляющихся только) и ни одного продавца, которые не участвовали бы в создании рыночной цены, так нет в языке ни одного говорящего, который бы не участвовал в создании самого языка. Разница между обывателем и литератором здесь только количественная, как между крупными покупателями-продавцами и мелкими, но не качественная…» [ Пешковский А. М. Избранные труды. М., 1959. С. 61–62; цит. по: Норман, с. 98].

Можно указать на конкретные случаи воздействия личности на язык , в частности, известные неологизмы , введенные конкретным человеком, писателем или общественным деятелем 5 .

Но все это – уникальные ситуации. В целом же язык чрезвычайно устойчив по отношению к индивидуальному вмешательству , к попыткам сознательно «улучшить» его. Ведь для того, чтобы внести в язык какое-то изменение – запретить какую-то неправильную форму или, наоборот, закрепить кажущийся удачным неологизм, – надо «уговорить» всех носителей данного языка. А носителей языка могут быть миллионы , кроме того, они консервативны [Норман, с. 96–97].

Возникая в речи (устной или письменной), языковые инновации (фонетические, грамматические, лексические) постепенно начинают употребляться всё чаще и чаще, пока не приобретут таким образом силу правила, пока люди, говорящие на данном языке, не станут рассматривать эти явления как нечто обычное, само собой разумеющееся, как факт языка [Шайкевич, с. 211]. Напр.:

  • до 14 в. звуки [ж] и [ш] были мягкими,
  • М.В. Ломоносов различал два звука [э] и [ h ] (открытый и закрытый [э]),
  • в древнерусском языке был звательный падеж: отче, дево (ср.: Чего тебе надобно, старче ?). Сейчас в разговорной речи формируется новый звательный падеж (у сущ. 1 склонения): Мам! Лен! Дим! ;
  • в славянских языках раньше был оборот «дательный самостоятельный»: идущу ему Киеву (‘ когда он шел в Киев ’ – обратите внимание на отсутствие в древней конструкции союза и предлога) ,
  • ср. другие синтетические конструкции (без предлогов): болен Рахилью… (из-за Рахили );
  • исчезли многие слова: локы ‘лужа’ , руг ‘насмешка’ , стрый ‘дядя по отцу’;
  • появилось огромное количество новых слов: впечатление, междусобойчик …

Непрерывность языка и его изменение во времени обеспечивается сосуществованием разных поколений носителей языка и их постепенной разновременной сменой [Гречко, с. 270].

  1. Функции языка

Так как язык обслуживает общество со всем многообразием отношений в нем, он по природе полифункционален . В разных источниках называется очень большое число функций. Некоторые авторы ограничиваются тремя основными, при этом вопрос о ведущей функции решается по-разному. Иногда делается попытка разграничить функции языка и функции речи .

Основные функции языка :

  1. коммуникативная,
  2. когнитивная,
  3. кумулятивная.

Часть исследователей считают ведущей функцией коммуникативную , другие – когнитивную .

1) Коммуникативная (от лат. communicatio ‘общение’) функция – язык служит средством общения . Он позволяет говорящему (пишущему) выражать информацию, а слушающему (читающему) ее воспринимать. При этом общение не сводится к обмену мыслями.

Две другие основные функции чаще называют отдельно, но, по сути, они неразрывно связаны : это разные стороны одного и того же явления. Так что некоторые авторы объединяют эти две функции в одну .

2) Когнитивная (лат. cognitio ‘знание, познание’) = гносеологическая (греч. gnosis (γνώσς / γνώσεως ) ‘знание, познание’) = познавательная – язык служит и средством познания (обработка и хранение знаний в памяти индивида и общества, формирование концептуальной и языковой картины мира) [Сусов, с. 326] .

Есть определенное количество утверждений на этот счет, которые обычно встречаются в учебниках. Однако некоторые из них сейчас спорны .

Говоря о роли языка в познании , имеют в виду:

  1. участие языка и речемыслительных механизмов сознания в процессах предметного восприятия и формирования представлений, понятий, суждений, умозаключений ;
  2. участие языка в разного рода мыслительных операциях (сравнение, анализ, синтез, индукция, дедукция и т.д.), а также в механизмах памяти » [Мечковская, с. 15].

Язык способствует деятельности сознания и отражает ее результат. Язык участвует в формировании

  • мышления индивида (индивидуального сознания)
  • и мышления общества (общественного сознания).

Родившийся человек «застает» язык сформировавшимся, готовым. С помощью других людей он овладевает языком в раннем детстве, приобщаясь к существующим формам отражения и понимания окружающего мира , которые закреплены в общественном сознании, к общей языковой картине мира . Освоив язык как средство отражения и познания действительности, образования мысли и передачи ее другим, говорящий тем самым подключается к общему движению языка и коллективному познанию с его помощью действительности. [Гречко, 270–271].

При этом дело не только в том, что, овладев языком, ребенок узнает информацию о мире из устных и письменных текстов . Огромную часть информации ребенок узнает, усваивая язык , в котором отражен результат анализа и членения окружающей реальности, континуумной по природе.

Если сравнить, с одной стороны, те сведения о внеязыковой реальности, которые можно извлечь из самого полного толкового словаря и подробной семантической грамматики некоторого языка, а с другой, – те сведения о мире, которые содержатся во всем сказанном и написанном на этом языке, то легко видеть, что информация, аккумулированная в семантической системе языка, по объему в тысячи раз меньше информации, содержащейся в текстах на языке. Достаточно сравнить, например, те представления о грозе, громе, молнии, тумане, росе, радуге, электричестве, которые складываются у человека до обучения, т. е. только на основе усвоения значений слов гроза, гром, молния, туман и т. д., и то понимание соответствующих явлений природы, которое формируется у человека из рассказов родителей, учителей, книг.

Однако, несмотря на ограниченность объема информации, неточность представлений о фрагментах действительности, в значениях слов и содержании грамматических категорий запечатлен жизненно важный опыт освоения человеком окружающей действительности. Эти исходные представления в целом не противоречат позже добытому знанию; напротив, они образуют тот фундамент, на котором постепенно воздвигаются стены более полного, глубокого и точного знания о мире.

Отдельные противоречия, конечно, есть:

  • люди могут называть звездой и Венеру, и Меркурий, т. е. те небесные тела, которые астрономы называют планетами;
  • люди продолжают говорить солнце встало, солнце зашло, село и т. д. хотя всем давно известно, что это Земля изменила свое положение относительно Солнца [Мечковская, с. 16 ].

3) Кумулятивная (ср.-лат. cumulatio ‘скопление’) = аккумулятивная (лат. а ccumulatio ‘собирание в кучу, накопление’) – функция хранения и передачи национального самосознания, традиций культуры и истории народа (язык отражает духовный, практический, нравственный и эстетический опыт людей).

Носители языка, с одной стороны, усваивают язык с той информацией, которая в нем аккумулирована, с другой, – передают его детям, тем самым транслируя знания из поколения в поколение.

Дополнительные функции :

  • часть из них обязательны, но подчинены коммуникативной (как способы ее реализации),
  • часть необязательны, могут реализоваться или нет .

4) Номинативная (лат. nominatio ‘(на)именование’) (=репрезентативная, референт-ная, денотативная) – функция обозначения объектов внеязыковой действительности, их свойств и существующих между ними отношений;

5) Экспрессивная (фр. e xpressif ‘выразительный’ < лат. expressio ‘выразительность’) функция – способность языка выражать, передавать информацию, чувства и волеизъявления.

Экспрессивную функцию иногда рассматривают как единство трех функций :

  • информативной (выражение сообщения),
  • эмотивной (выражение эмоций, чувств),
  • волюнтативной (выражение волеизъявления говорящего (лат. voluntas ‘воля, желание’) = апеллятивная функция (лат. appellare ‘обращаться, призывать, склонять к действию’) – воздействие на адресата речи, побуждение к действиям.

6) Фатическая (лат. fateri ‘высказывать, показывать, обнаруживать’) (=контакто-устанавливающая) функция – установление и поддержание языкового контакта между собеседниками, когда передачи сколько-нибудь существенной информации еще (или уже) нет; реализуется высказываниями, которые имеют функцию завязывания, продолжения и прекращения коммуникации (ср. формулы приветствия при встрече и прощании, обмен репликами о погоде и т.д.). Эта функция по-разному реализуется в разных культурах .

7) Эстетическая (поэтическая) функция реализуется в стремлении автора речи (текста) удовлетворить эстетические чувства адресата; в большей степени используются лексика и фонетика, в меньшей – морфология.

Эстетическое отношение к языку означает, что речь (именно сама речь, а не то, о чем сообщается) может восприниматься как прекрасное или безобразное, т.е. как эстетический объект [Мечковская, с. 22].

Слушатель или читатель получает удовольствие от того, как сказано или написано :

  • как текст звучит,
  • как подобраны и как сочетаются слова,
  • насколько точно и тонко выражен смысл и т.д.

8) Метаязыковая (=металингвистическая, метаречевая) функция проявляется при описании говорящим языковой системы, истолковании языковых фактов, в частности, объяснении слова, непонятного для собеседника. Приставка мета- (от греч. metá ‘вслед за’) обозначает здесь ‘нечто вторичное’: высказывания о языке вторичны по отношению к высказываниям о действительности и к самому языку.

Метаязыковая функция реализуется во всех устных и письменных высказываниях о языке: на уроках, в лекциях по языку и языкознанию, в грамматиках, словарях и т.д. [Мечковская, с. 20–21].

9) Магическая («заклинательная») функция – использование языка в религиозном ритуале, в практике заклинателей, экстрасенсов и т.п.: заговоры, молитвы, клятвы (в том числе божба, и присяга) [Сусов, с.327; Мечковская, с. 24].

Эта функция основана на представлении о естественной связи между словом и обозначаемым им предметом . Т.е., произнося определенные слова, человек, якобы, воздействует на соответствующий предмет или явление:

  • не к ночи будь помянут, не говори под руку, не каркай – беду накличешь… [Мечковская, с. 24].

10) Этническая (этнокультурная, консолидирующая, интегрирующая) – объединение в единое целое представителей данного этноса как носителей одного и того же языка в качестве родного. Реализуется, если люди относятся к языку как к объединяющему фактору .

При этом нужно иметь в виду, что этническая и языковая картины мира далеко не всегда совпадают (один народ говорит на двух или трех языках и наоборот, разные народы используют один язык) [Мечковская, с. 24].

11) Функция индикатора принадлежности к определенной группе людей (к нации, народности, социальному слою, профессии) и т.д.

Литература

Алефиренко Н. Ф. Теория языка. Вводный курс. М.: Академия, 2004. Природа и сущность языка. С. 18–26. Многокачественная природа языка. С. 27–35.

Введение в языкознание: конспект лекций / Балашова, Л. В., Гольдин В. Е., Дементьев В. В. и др. М.: Высшее образование, 2007. 191 с.

Вендина Т. И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2001. Глава II . Сущность языка. С. 22–24; Язык как общественное явление. С. 25–27.

Гируцкий А. А. Введение в языкознание. Минск: «ТетраСистемс», 2001. Глава III . Природа, сущность и функции языка. 3.1. Идеальное и материальное в языке. С. 29–32; 3.2. Биологическое, социальное и индивидуальное в языке. С. 32–37; 3.4. Функции языка. С. 41–42.

Гречко В. А. Теория языкознания. М.: Высш. шк., 2003. XI . Язык и общество. С. 267–326.

Донских О. А. К истокам языка. Новосибирск: Наука, 1988.

Кодухов В. И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979. Гл. II . Язык как важнейшее средство человеческого общения. § 5. Язык и другие средства общения. С. 35–40. § 6. Язык как общественное явление. С. 40–46.

ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. Функции языка. С. 564–565; Язык. С. 604–606; Язык и общество. С. 607–608.

Электронные версии: http://lingvisticheskiy-slovar.ru

http://tapemark.narod.ru/les/index.html

Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1997. Гл. I . Сущность языка: его общественные функции и его внутренняя структура. 1. Язык – важнейшее средство человеческого общения, орудие формирования и выражения мысли. С. 7–9.

Электронная версия: http://www.classes.ru/grammar/120.Maslov/

Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект Пресс, 2000 (2-е изд.). Коммуникативная деятельность человека. Функции языка и речи. С. 7–29. Языковое общение в эволюции человека. С. 7–9. Общение людей и общение животных: основные отличия. С. 9–13. Эволюция психики человека и язык. Как отражается в языке возрастание абстрактности и логической связности мышления? С. 166–168.

Электронная версия: http://www.philology.ru/linguistics1/mechkovskaya-00.htm

Норман Б. Ю. Теория языка. Вводный курс. М.: Флинта, Наука, 2004. 7. Еще одна знаковая система: язык животных. С. 41–44. 17. Социальные аспекты языка. 16. Язык и общество, язык и личность. С. 92–100.

Реформатский А. А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 1997. § 1. Почему язык не относится к явлениям природы. С. 15–21. § 2. Язык как общественное явление. С. 21–26. Электронная версия: http://www.classes.ru/grammar/134.Reformatsky/worddocuments/_13.htm

Сусов И. П. Введение в языкознание. М.: Восток – Запад, 2006. Глава 11. Язык, языковая общность и индивид. С. 325–344. 11.1. Язык как социальное явление. 11.2. Язык как этнокультурный феномен. 11.3. Язык, психика и мозг.

Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику. М.: Академия, 2005 (М.: Изд-во Российского открытого университета, 1995). § 71. Язык – основное средство общения. С. 211–212.

ЭРЯ – Русский язык. Энциклопедия. М.: Большая Российская энциклопедия – Дрофа, 1997 (изд.2-е, перераб. и доп.). С. 658–663; Функции языка. С. 609–611.

Электронная версия: http://russkiyyazik.ru

Интернет-ресурсы

http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika – Онлайн энциклопедия «Кругосвет»

1 Идеи В. Гумбольдта о языке как выражении народного духа нашли оригинальное развитие в трудах выдающихся лингвистов второй половины XIX в. (Г. Штейнталь, А. А. Потебня, В. Вундт). Сущность языка, по их мнению, скрывается в психологии народа. При этом язык – это такой продукт человеческого духа, который отличается и от логических, и от психологических категорий. Если категории логики по своей сути являются результатами мышления, а психологические категории – это отражение духовной жизни человека в целом, то язык – специфический продукт истории духовной жизни народа [Алефиренко, с. 22–23].

2 Несмотря на известные недостатки и ошибочные представления о сущности языка, оба направления психологизма в лингвистике оказали плодотворное влияние на становление современной психолингвистики. Это стало возможным благодаря устойчивой ориентации отечественной науки о языке, прежде всего Ф. Ф. Фортунатова, И. А. Бодуэна де Куртенэ и Л. В. Щербы, на «фактор говорящего человека» [Алефиренко, с. 23–24].

3 «В 1920 г. в Индии охотники обнаружили в волчьей норе двух девочек. Младшей девочке было около двух лет, а старшей – лет семь-восемь. Девочки вели себя как волки: они ходили на четвереньках, причем могли бегать так же быстро, как человек на двух ногах, лакали воду, ели сырое мясо, по ночам выли по-волчьи, говорить они совсем не умели. Младшая девочка вскоре умерла, а старшая (ее назвали Камалой) прожила около десяти лет. Индийский психолог Рид Синг вел за ней наблюдение.


«Очеловечивание» Камалы шло очень медленно. Лишь на третий год обучения она научилась держаться на двух ногах, если ее поддерживали сзади; только через семь лет она освоила хождение на двух ногах, однако бегала она по-прежнему на четырех конечностях. Обучение речи шло очень медленно; спустя четыре года Камала выучила всего шесть слов, а через семь лет в ее словаре было меньше 50 слов. Достигнув 16 лет, эта девочка из волчьего логова вела себя как четырехлетний ребенок. Вскоре она умерла» [Цит. по: Кодухов, с. 41; см. также: Реформатский, с. 15–16; Вендина, с. 23.

– Языкознание как наука.

– Язык как система знаков.

– Язык и другие (невербальные) средства общения.

Наука о языке называется языкознанием (или лингвистикой). Она тесно связана с многими другими науками, например с историей и археологией: при изучении истории языка лингвист использует данные историков и археологов об уровне материальной и духовной культуры народа в тот или иной период развития.

В свою очередь историки и археологи пользуются материалами языковедческих работ для уточнения результатов собственных исследований. Пример совместного труда археологов и языковедов – открытие в 50-х гг. прошлого столетия новгородских берестяных грамот, проливших новый свет на историю русского народа и на ранний период развития русского языка.

Языкознание связано с этнографией: изучение этнических особенностей тех или иных народов, различных процессов, сопровождающих расселение и перемешивание наций и народностей, невозможно без внимания к языковым явлениям (таким, как смешение языков, заимствование и т. д.).

Языкознание связано с психологией: реальное использование языка людьми, особенности повседневно звучащей речи нельзя изучать без учета психологии тех, кто пользуется языком.

Современное языкознание связано и с рядом других наук: с логикой, математикой, антропологией, нейрологией (наукой о мозге) и др. Взаимодействие различных наук бывает при этом столь интенсивным, что на их стыке образуются новые научные дисциплины. Таковы, например, появившиеся в середине XX в. математическая лингвистика, социо- и психолингвистика, нейролингвистика.

Лингвистика берет начало в древних науках, прежде всего в античной философии, риторике, логике.

Природа языка тесно связана с культурой и ментальностью народа. Так, В. Гумбольдт считал, что «язык есть орган внутреннего бытия, само это бытие, находящееся в процессе внутреннего самопознания и проявления... Язык есть как бы внешнее проявление духа народа; язык народа есть его дух...» . В настоящее время делается акцент на социальной сущности языка.

Трактовка языка как социального явления обусловливает принципы его классификации, понимание организации языковых уровней, выявление связи языка с историей, культурой и обществом, изучение природы языкового знака и его соотнесенности с внеязыковой действительностью. Эти вопросы рассматриваются в рамках одного из разделов науки о языке – общего языкознания.

Другой раздел – частное языкознание – обращен к изучению отдельных языков (например, русского, английского, китайского и др.) или группы родственных языков (например, славянских, романских и др.). Частное языкознание может быть описательным (синхронным), т. е. рассматривающим факты языка в какой-либо один момент его истории (причем не только современный, но и взятый в каком-либо ином временном отрезке) или историческим, прослеживающим развитие языка на протяжении большего или меньшего отрезка времени. К историческому (диахронному) языкознанию относится и сравнительно-историческое (компаративное) языкознание, основанное на сравнении современных языков, выявлении общих элементов и обращенное к изучению исторического прошлого языков, установлению языкового родства.

Таким образом, основными разделами языкознания являются общее языкознание, частное языкознание и сравнительно-историческое языкознание.

Язык – это средство выражения мыслей, чувств и воли людей. Обмен информацией между людьми называется общением. Язык – это «стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков, предназначенных для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека и мире». Это особая система знаков, которая служит средством общения людей друг с другом.

Центральным в этом определении является сочетание «особая система знаков», которое нуждается в подробном пояснении. Что такое знак? С понятием знака мы встречаемся не только в языке, но и в повседневной жизни. Например, видя, как из трубы дома идет дым, мы заключаем, что в доме топят печь. Услышав звук выстрела в лесу, мы делаем вывод, что кто-то охотится. Дым – зрительный знак, признак огня; звук выстрела – слуховой знак, признак выстрела. Даже два этих простейших примера показывают, что знак имеет видимую или воспринимаемую на слух форму и некое содержание, которое за этой формой стоит («топят печь», «стреляют»).

Языковой знак также двусторонен: он имеет форму (или означающее) и содержание (или означаемое). Например, слово стол имеет письменную или звуковую форму, состоящую из четырех букв (звуков), и означаемое – «вид мебели: плита из дерева или другого материала, укрепленная на ножках».

В отличие от знаков, имеющих природный характер (дым – знак огня, звук выстрела - знак выстрела), между формой слова (означающим) и его смыслом (содержанием, означаемым) нет причинной связи. Языковой знак условен: в данном обществе людей тот или иной предмет имеет такое-то название (например, стол), а в других национальных коллективах он может называться иначе (der Tisch – в немецком языке, la table – во французском, a table – в английском).

Слова языка действительно замещают в процессе общения другие объекты. Подобные «заместители» других объектов принято называть знаками, однако то, что обозначается с помощью словесных знаков, – это далеко не всегда предметы действительности. Слова языка могут выступать как знаки не только объектов реальной действительности, но и действий, признаков, а также разного рода мысленных образов, возникающих в сознании человека.

Кроме слов важными компонентами языка являются способы образования слов и построения из этих слов предложений. Все единицы языка не существуют изолированно и неупорядоченно. Они связаны между собой и образуют единое целое – систему языка.

Система – (от греч. systema – «целое, составленное из частей; соединение») объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство. Следовательно, каждая система обладает некими признаками:

· состоит из множества элементов;

· ее элементы находятся в связи друг с другом;

· эти элементы образуют единство, одно целое.

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаются между ними, в чем проявляется их единство.

Язык состоит из единиц: звуков; морфем (приставок, корней, суффиксов, окончаний); слов; фразеологических единиц; свободных словосочетаний; предложений (простых, сложных); текстов.

Каждая из единиц обусловливается другими знаками, и сама, в свою очередь, обусловливает их. Различают три вида отношений языковых единиц: синтагматические, парадигматические и конститутивные.

Синтагматические (или линейные) отношения определяют соединение знаков в речевом потоке: на основании этих отношений единицы одного порядка сочетаются друг с другом именно в тех формах, которые определены законами языка. Так, при образовании слова подушечка к основе существительного подушка прибавляется уменьшительно-ласкательный суффикс -к-, который влияет на трансформацию базовой основы: конечный согласный основы изменяется (к заменяется на ч), а перед ним появляется гласный. Образуя глагольное словосочетание, мы ставим зависимое местоимение или существительное в ту падежную форму, которой требует глагольное управление (увидеть (что? – Вин. п.) здание; подойти (к чему? – Дат. п.) к зданию).

На основании парадигматических отношений единицы одного порядка объединяются в классы, а также группируются внутри классов. Так, однородные языковые единицы объединяются и образуют уровни языка (табл. 1).

Таблица 1

Внутри каждого уровня единицы вступают в более сложные парадигматические отношения.

Например, сочетания мягкий вагон – жесткий вагон, являясь обозначениями определенных типов пассажирских вагонов, противопоставлены друг другу и образуют минимальную знаковую систему – антонимическую пару. Уберите одно из сочетаний, и система разрушится; более того, оставшийся знак потеряет смысл (неясно, что такое мягкий вагон, если нет вагона жесткого).

Другие языковые знаки находятся друг с другом в многомерных отношениях, взаимно обусловливая друг друга и тем самым образуя частные системы внутри общей системы языка. Например, стройную систему составляют термины родства. Знаки в этой системе противопоставляются друг другу не по одному признаку (как в паре мягкий вагон – жесткий вагон), а по нескольким: полу (отец – мать, сын – дочь), поколению (бабушка – мать – внучка), прямой / непрямой линии родства (отец – сын, дядя – племянник).

Языковые знаки самые сложные. Они могут состоять из одной единицы (слово, фразеологизм) или их комбинации (предложение), в последнем случае комбинация простых единиц создает сложную единицу. Такая способность языковых единиц низшего порядка быть строительным материалом для единиц высшего порядка определяется конститутивными отношениями языковых единиц. Например, самостоятельный языковой знак – слово. Морфема самостоятельно не функционирует в языке. Она проявляет себя только в слове, поэтому считается минимальным, несамостоятельным языковым знаком, служащим для построения слов. Слова, в свою очередь, строят словосочетания и предложения. Предложение, высказывание, текст – составные знаки разной степени сложности.

Остается выяснить, почему язык определяют как особую систему знаков. Оснований для такого определения несколько. Во-первых, язык во много раз сложнее, чем любая другая знаковая система. Во-вторых, сами знаки языковой системы разной сложности, одни являются простыми, другие – состоящими из ряда простых: например, окно – простой знак, а образованное от него слово подоконник – сложный знак, содержащий приставку под- и суффикс -ник, также являющиеся простыми знаками. В-третьих, хотя отношения между означающим и означаемым в языковом знаке немотивированны, условны, в каждом конкретном случае связь между этими двумя сторонами языкового знака устойчива, закреплена традицией и речевой практикой и не может изменяться по воле отдельного человека: мы не можем стол назвать домом или окном – каждое из этих слов служит обозначением «своего» предмета.

И, наконец, главная причина того, почему язык называют особой знаковой системой, заключается в том, что язык служит средством общения людей друг с другом. Любое содержание, любую мысль мы можем выразить с помощью языка, и в этом заключается его универсальность. Никакие другие знаковые системы, способные служить средствами общения, – о них будет сказано ниже – таким свойством не обладают.

Таким образом, язык – это особая система знаков и способов их соединения, которая служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения.

Когда говорят, что язык – основное или важнейшее средство человеческого общения, то тем самым подразумевают, что он – не единственное средство общения между людьми, что есть и менее важные, не основные средства общения.

К таким средствам относится, например, жестикуляция (от франц. gesticuler – «жестикулировать») – это значимые телодвижения, главным образом движения головы или рук (речь идет о жестах, которые распространены в обществе, обслуживаемом звуковыми языками; жесты как самостоятельная и притом единственная система общения, используемая, например, глухонемыми, представляют собой эквиваленты выражений звукового языка). Жесты – дополнительное, несамостоятельное средство общения: жест может добавляться к высказыванию, подчеркивая его или усиливая его выразительность (ср., например, произнесение Нет с одновременным покачиванием головы вправо-влево), либо, в сравнительно редких случаях, замещать собой слово или высказывание, когда общение происходит непосредственно (контактно) и собеседник видит мимическое и жестовое поведение говорящего (так, покачивание головой вправо-влево может замещать собой отрицание Нет).

Мимика (от греч. mimikos – «подражательный») – это значимые движения мышц лица, такие, например, как улыбка, поднятие бровей в знак удивления или нахмуренные брови, означающие недовольство. Движения лица, подобно жестам, также дополняют и усиливают словесные средства, используемые в общении. В особенности это касается выражения эмоций. Например, выражая удивление с помощью восклицаний типа Да что вы!, Не может быть! и подобных, слушающий может при этом высоко поднять брови, округлить глаза и т. п. Запрещая что-либо ребенку, вы можете не только воскликнуть Нельзя! (словесное средство), но и погрозить ему пальцем (жест), сдвинуть брови к переносице (мимика). Отдельные телодвижения, а также положение собеседников в так называемом речевом пространстве (т. е. в том пространстве, в котором происходит устное речевое общение) также нередко служат дополнительными средствами передачи информации о намерениях говорящего, его внутреннем состоянии, его отношении к собеседнику и т. д. В следующих устойчивых выражениях отражается роль подобных средств в человеческом общении: повернулся спиной (к собеседнику) – что означает «не желает разговаривать», надул губы («обиделся»), поник головой (выражение уныния, печали).

Так же, как и язык, системы жестикуляции и мимики (невербальные средства общения) сложились в обществе постепенно и в достаточной степени стихийно. Но есть и такие невербальные знаковые системы, которые были специально разработаны людьми для более удобной передачи информации, связанной с определенными видами деятельности. Такие знаковые системы принято называть искусственными. К числу искусственных знаковых систем относятся, например, азбука Морзе, морская сигнализация, знаки дорожного движения, форменные знаки различия военнослужащих (погоны, нашивки, кокарды и др.), нотное письмо и некоторые другие, искусственно созданные системы передачи информации.

Сопоставление человеческого языка (вербального средства общения) с другими известными нам невербальными знаковыми средствами общения позволяет увидеть важное свойство, отличающее человеческий язык от всех прочих знаковых систем, – универсальность. Мимика и жестикуляция в подавляющем большинстве случаев только сопровождают звуковую речь, придавая ей добавочные эмоциональные или смысловые оттенки. Искусственные знаковые системы могут передавать лишь ограниченные по своему содержанию типы сообщений, связанные с той предметной областью, для которой они созданы. Язык же способен передавать сообщения любых, ничем не ограниченных типов содержания, кроме того, язык позволяет осуществлять дистантную коммуникацию (т. е. передавать информацию на расстоянии и хранить ее во времени). Это свойство человеческого языка и называется универсальностью.

Сущность языка:
Язык – это общественное явление,

    Не передаётся по наследству
    Для развития языка необходимо общение в обществе с детства(дети маугли)
    Нет специальных органов речи.
Язык – важнейшее средство человеческого общения, орудие формирования и выражения мысли.
Общение бывает языковое и неязыковое. Общение, во всех случаях, есть передача некоторой информации. 2 плана: выражение, способ, или форма выражения(движение кончика хвоста у кошки) и стоящее за этим выражением содержание передаваемой информации(возбуждённость животного).Человеческое общение осуществляется главным образом с помощью звукового языка(письмо и другие формы). Вместе с тем заметную роль в общении людей играют невербальные формы. Языковое общение – не просто сообщение каких-то фактов или передача связанных с ним эмоций, но и обмен мыслями по поводу этих фактов. Неязыковые формы общения гораздо старше, чем звуковой язык. Мимика и жест, порой ярче и достовернее могут выразить чувства, которые мы испытываем.
    Язык не природное, не биологическое явление.
    Существование и развитие языка не подчинено законам природы.
    Физические признаки человека не имеют отношения к языку.
    Языком обладают только люди.
Т.к. язык не природное явление, соответственно – общественное.
Общее у языка с другими общественными явлениями в том, что язык – необходимое условие существования и развития человеческого общества т что, являясь элементом духовной культуры, язык немыслим в отрыве от материальности. Язык – это общественное явление, обладающее специфическими свойствами.
Т.к. будучи орудием общения, я зык является одновременно и средством обмена мыслями, возникает вопрос о соотношении языки и мышления.Мышление развивается и обновляется гораздо быстрее, чем язык, но без языка мышление не может существовать. Мысли рождаются на базе языка и закрепляются в нём
    Язык как знаковая система.
Язык- своеобразная знаковая система.
Знак- это предмет, который указывает на предмет. Предмет – всё то, что имеет определение в языке. слово – это знак, указатель. Знаки, это заменители чего-либо. Они несут в себе некую информацию. Знаковый=семиотический – системы знаков и правил их употребления. Сема- знак.
Все знаки обладают материальной, чувственно воспринимаемой формой, которую иногда называют «означающим»(экспонент знака). Смысловая сторона.
Звучание, жест, осязательный знак – материальная сторона.
Знак это:
-он должен быть материальным, т.е. должен быть доступен чувственному восприятию, как и любая вещь
-он не имеет значения, но направлен на значение, для этого они и существует, знак-член второй сигнальной системы
-его содержание не совпадает с его материальной характеристикой, содержание вещ исчерпывается её материальной характеристикой
-содержание знака определяется его различительными признаками, аналитически выделяемыми и отделяемыми от неразличительных.
-знак и его содержание определяется местом и ролью данного знака в данной системе аналогичного порядка знаков.
    Определения и функции языка.
Язык-это система знаков(Фердинанд де Соссюр(1857-1913) Швейцарский лингвист.)
Язык-средство образования мысли.
Язык-это средство общения, коммуникации.
Язык – важнейшее средство человеческого общения, орудие формирования и выражения мысли.

Функции языка:
Коммуникативная. Служит орудием общения, обмена мыслями.
Констатирующая. Служит для нейтральных сообщений о факте
Вопросительная. Служит для запроса о факте
Аппелятивная. Средство призыва, побуждения к действиям.
Экспрессивная. Выражение настроения, эмоций говорящего.
Контактоустанавливающая. Создание и поддержка контакта между собеседниками.
Метаязыковая. Истолкование языковых фактов собеседнику.
Эстетическая. Функция эстетического воздействия.
Мыслеформирующая. Язык – это образующий орган мысли.(гумбольдт)

    Проблематика языкознания
Языкознание – это знание о языке.
Языкознание делает выводы на основе анализа многих языков.
Языкознание:
Частное-изучение языка на материале одного языка.
Общее-на основе многих языков.
Сравнительное – сравнение различных языков.
    Понятие о национальном языке и формах его существования
Национальный язык-это язык на определённой стадии развития.
Единого национального языка нет, а существуют разновидности(формы) национального языка. Диалекты и групповые различия изучает диалектология, а совокупность вопросов, связанных с воздействием общества на язык и с языковыми ситуациями, складывающимися в обществе – социолингвистика.
Национальный язык делится на: территориальный диалект(разделение языка на территории(средневеликорусские, южновеликорусские)), литературный язык(1.нормированный, кодифицированный язык. 2.наддиалектный характер, распространён по всей территории страны. Литературный язык сохраняет единство нации, объединяет народ и во времени и в пространстве. 3. Полифункциональность (многофункционален) 4. Стилистическая дифференциация), социальный диалект-разновидность языка, используемого в социальной группе (профессиональный, жаргон, арго, сленг), просторечия(сниженные элементы в литературном языке(селёдочка, зубик, по-любому, без понятия, без разницы).
    Понятие о литературном языке. Лингвистическое и социолингвистическое определение литературного языка
Литературный язык – вариант общенародного языка, понимаемый как образцовый. Он функционирует в письменной форме(книги, газеты, официальные документы) и в устной форме (публичные выступления, театр, кино, радио и теле передачи). Для него типично наличие сознательно применяемых правил, норм, которые изучают в школе.
    Генеалогическая классификация языков. Основные понятия, основные семьи
Генеологическая классификация языков – это классификация языка на основе их появления и установления родственных языков. (теория моногенеза и полигенеза)
Семья языков – наиболее крупные объединения родственных языков. (ветвь, группа, подгруппа)
Праязык – язык, из которого произошли языки, относящиеся к одной семье.
Родственные языки – языки, которые произошли из одного праязыка и относятся к одной семье.
Живой язык- который в настоящее время является средством общения.
Макросемья – предположительное объединение разных семей, которые когда-то относились к одной семье.
ГКЯ возникла в начале 19 века.
Санскрит – древне-индийский язык.
Мировые языки – средство общения в разных странах(оон)(английский, русский, испанский, французский, китайский, арабский)
Креольский язык – основной язык для носителей языка.
Язык появляется тогда, когда происходит активное общение между народами.
Лингво-франка и пиджин языки возникли у торговцев.

Основные семьи:
Индо-европейская семья. (12 групп)
Алтайская семья. (тюркская(турецкий, азербайджанский, татарский, узбекский, чувашский), монгольский(бурятский, камчатский, калмыцкий), тунгусо – маньчжурские(маньчжурский, тунгусский)
Уральская семья (Финно-угорские языки! угорская ветвь: венгерский, прибалтико-финская ветвь: финский, эстонский, пермская ветвь:коми, удмуртский, волжская ветвь:мордовский, Самодийский язык! ненецкий)
Кавказская семья. Западная группа: абхазская подгруппа - абхазский, черкесская подгруппа-адыгейский. Восточная группа: нахская подгруппа- чеченский, дагестанская подгруппа – аварский, лакский, южная группа – грузинский.
Китайско – тибетская семья. Китайская ветвь - Китайский. Тибето-бирманская ветвь – тибеский, бирманский.
Афрозийская семья. Семитская ветвь – арабский, Египетская ветвь – древнеегипетский, Берберо-ливийская ветвь – кабильский, Кушитская ветвь – сомали, Чадская ветвь – хауса.

    Индоевропейская семья языков
Индо-еврорпейская семья.
Индийская группа(более 100 языков, санскрит, хинди, урду)
Иранская(пушту, дари, асетинский)
Греческая(др. греческий, средне-греческий(византийский) , новогреческий)
Германская (немецкий, шведкий, английский, датский, норманский)
Романская (французский, испанский, итальянский, румынский, латинский)
Армянская
Албанская
Славянская(балтославянский разделился на прибалтийский(латышский, литовский) праславянский (восточно-слав.(рус. и украин. и белорус.), южно-слав.(болгарский, сербский, хорватский, словенский), западно-слав. (польский, чешский, словатский)
Кельтская (ирландская, шотландская)
Балтийская
Тахарская (мёртвые)
Анатолийская(хеттский)
    Лингвистичская карта России
    Понятие о языке и речи.
Соссюр определил язык как систему знаков и затем разграничил речь.
Язык:
Система знаков
Отражает опыт народа
Не зависит от народа
Единица языка имеет абстрактный обобщённый характер (идти: поезд, человек, время, жизнь)
Количество единиц языка ограничено или исчисляемо

Речь:
Реализация системы
Отражает опыт отдельного человека
Создаётся человеком (стремится к понятности)
Единица речи конкретна(идти пешком)
Количество единиц речи нескончаемо, безгранично.

    Понятие о языковом уровне. Единицы языка и единицы речи
Уровень – часть системы языка, которая связана с одной единицей.
Единица языка Уровень

От низшего к высшему
    Понятие о парадигме и синтагме
Парадигма – это противопоставленность единиц одного уровня. (Стол – стола)
В 19 веке термин употреблялся в морфологии. В 20 веке – стал употребляться по отношению ко всем уровням. Есть основание, имеет общий смысл. Термины родства.
Синтагма – это сочетаемость единиц одного уровня.
    Понятие о синхронии и диахронии
Синхрония – система языка в определённый период развития (современный русский язык) Ось одновременности –
Диахрония – путь языка во времени. Ось последовательности (знак приблизительно).
    Типы обобщений в языке

Фонетика и фонология

    Фонетика, Аспекты в изучении звуков
Фонетика изучает звуки вне связи со значением
Фонетика – звуковая сторона языка.
Фонология – учение о фонеме. (Фонема – мельчайшая единица измерения.
Фонология появилась в 19 веке. Основоположник И.А. Бодуэн де Куртенэ. Развитие в 20 веке.
Акустический аспект в изучении звуков языка.
Каждый звук – колебательное движение. Эти колебательные движения характеризуются определёнными акустическими свойствами, рассмотрение которых и составляет акустический аспект в изучении звуков языка и речи.
Равномерные колебания – тон. Неравномерные – шум. В языковых звуках используются и в той или в иной пропорции и тон и шум. Тоны возникают в результате колебания голосовых связок в гортани, а так же ответных колебаний воздуха в надгортанных полостях, а шумы – главным образом в результате преодоления воздушной струёй разного рода преград в речевом канале. Гласные в основном тоны, глухие согласные – шумы, а в сонантах преобладает тон над шумом, а в звонких шумных (г,д) наоборот.
Звуки характеризуются высотой, зависящей от частоты колебаний(чем больше колебаний, тем выше звук) и силой(интенсивность), зависит от амплитуды колебания.
Тембр – специфическая окраска. Именно тембр отличает звуки.
При образовании звуков речи роль резонатора выполняют полости рта, носа и глотки, причём благодаря разнообразным движениям органов речи(язык, губы, нёбная занавеска.
Биологический аспект в изучении звуков языка.
Каждый звук, произносимый нами в речи не только физическое явление, но и результат определённой работы человеческого организма и объект слухового восприятия, тоже связанного с определёнными процессами, происходящими в организме.
Биологический аспект делится на произносительный и перцептивный.
Произносительный аспект.
Для произношения необходимо: Определённый импульс, посылаемый из головного мозга; передача импульса к нервам, выполняющим эту работу; сложная работа дыхательного аппарата(лёгкие, бронхи, трахеи); сложная работа произносительных органов(голосовые сказки, язык, губы, нёбная занавеска, нижняя челюсть.
Совокупность работ дыхательного аппарата и движений произносительных органов, необходимая для произнесения соответствующего звука, называется артикуляцией этого звука.
Голосовые связки – натягиваясь приходят в колебательное движение, при прохождении воздуха через голосовую щель – создаётся музыкальный тон(голос).
Надгортанные полости – полость глотки, рта, носа создают резонаторные тоны. Возникает препятствие на пути воздушной струи. При плотном соприкосновении произносительных органов образуется смычка, а при достаточном сближении – щель.
Язык – подвижный орган, способный принимать разные положения. Образует щель или смычку.
Палатализация – средняя часть спинки языка поднимается к твёрдому нёбу, придавая согласному специфическую окраску на йот.
Веляризация – подъём задней части языка в направлении к мягкому нёбу, придавая твёрдость.
Губы – активный орган. Образует щель и смычку.
Нёбная занавеска – может принимать поднятое положение, закрывая проход в полость носа, либо, напротив, опускаться, открывая проход в носовую полость и таким образом подключая носовой резонатор.
Так же, активный орган – языкок, при произнесении дрожащего.

Функциональный(фонологический) аспект в изучении звуков языка.
Звук выполняет определённые функции в языке и речи и он является фоном в потоке речи и фонемой в системе языка. В сочетании с другими звуками он выступает как материальное, чувственно-воспринимаемое средство закрепления и выражения мысли, как экспонента языкового знака.

    Звук речи и звук языка. Классификация звуков, Гласные с согласные звуки
Звук речи- конкретный звук, произнесённый конкретным лицом, в конкретном случае. Звук речи – точка в артикуляционном и акустическом пространстве.
Звук языка – это множество звуков речи, близких друг другу в артикуляционно – акустическом отношении, определяемых говорящими как тождество.
Звук языка – звук, существующий в языковом сознании говорящих.
Гласные могут быть охарактеризованы, как звуки «ртораскрыватели» . Согласные «ртосмыкатели»., при произнесении возникает та или иная преграда на пути воздушной струи. При гласных не создаётся преграда при прохождении струи воздуха, а в согласных наоборот.
Звуки бывают мгновенные(п,б,г,к) и длительные(м,н,р,с).
    Классификация гласных.
Гласные классифицируются по широте раствора рта – широкие(а), средние(э,о), узкие(и,у). Высотой тона(резонаторного), соответствующего данному объёму и данной формы резонатора(самая низкая У, самая высокая И)
при произношении гласных кончик языка не играет никакой роли, он опущен, а артикулирует спинка языка своей передней, задней и средней частями. При этом каждая часть языка поднимается на тот или другой уровень, только лишь, чтобы не образовалась с нёбом смычка или щель. Очень важно положение губ. Растягивание губ укорачивает переднюю часть резонатора, что повышает резонаторный тон, округление губ в колечко и вытягивание их в трубочку увеличивают переднюю часть резонатора, что понижает резонаторный тон, эта артикуляция называется огубление или лабиализация. Артикуляционно гласные распределяются горизонтально, по ряду, т.е. по той части языка, которая поднята при произношении данного гласного звука(переднего, среднего, заднего).
Вертикально – по подъёму,т.е. по степени приподнятости той или иной части языка..(верхний, средний, нижний)
    Классификация согласных.
Согласные делятся на сонанты и шумные(акустическая характеристика)
Делятся по способу образования –определяется как характер прохода для струи воздуха при образовании звука речи. Фрикативные(щель) и смычные(смычка). А смычные делятся на: взрывные(смычка разрывается от струи воздуха), аффрикаты(смычка сама раскрывается для прохода воздуха в щель и воздух проходит через эту щель с трением, но в отличие от фрикативных не длительно, а мгновенно, носовые(назальные, воздух проходит обходом через нос, опускается мягкое нёбо и продвигается мягкий язычок. Смычка препятствует выходу воздуха через рот), боковые(латеральные, бок языка опущен вниз, между ним и щекой образуется боковой обход, по которому и выходит воздух), дрожащие(вибранты, смычка периодически размыкается до свободного прохода и опять смыкается. Органы речи дрожат.) Все фрикативные относятся к шумным и бывают в 2ух разновидностях – глухие и звонкие
По месту образования- это та точка, в которой сближаются в щель или смыкаются два органа на пути струи воздуха и где при прямом преодолении преграды (взрывные, аффрикаты, фрикативные) возникает шум. В каждой паре один орган играет активную роль – активный орган(язык) и пассивный орган (зубы, нёбо).
Классификация по активным органам(губные, передне-, средне-, заднеязычные)
По пассивным органам: губные, зубные, передне-, средне-, задненёбные.
    Основные и неосновные звуки. Критерии их разграничения, Понятие о позиционном чередова нии звуков
Основная разновидность фонемы и – И, неосновная – Ы. Разновидностей одной фонемы может быть много (аллофон – разновидность фонемы), протофон – основная разновидность фонемы. Неосновные разновидности фонемы – остальные. Звуки, которые позиционно чередуются, не могут различать слова (т.к. бывают в разных позициях). Различают слова только те звуки, которые могут быть в одинаковой позиции. Позиционное чередование – чередование звуков в одной и той же фонеме.(сад, сады, садовод)
    Фонетическое членение -такт (фонетическое слово),слог,звук
Такт – это часть фразы (один или несколько слогов), объединённая одним ударением. Такты объединены наиболее сильной точкой – ударным слогом, разграничиваются в тех отрезках звуковой цепи, где сила предыдущего ударного слога уже в прошлом, а усиление к последующему ударному слогу ещё в будущем.
Такты распадаются на слоги. Слог – это часть такта, состоящая из одного или нескольких звуков при этом не все слоги могут быть слоговыми(образовывать слог). Слог – это минимальная произносительная единица.!
Слоги разделяются на звуки. Таким образом, звук речи – это часть слога, произнесённая за одну артикуляцию, т.е. будет звукосочетание. (тс – ц)
    Понятие о клитиках. Типы клитик (проклитики и энклитики)
Проклитика – это примкнувшее спереди безударное слово (на дому, мой дядя, что он)(проклиза)
Энклитика – примкнувшее сзади безударное слово. (видел ли, кто-то, на дом)(энклиза)
    Фонология.Основные школы.
Фонология – учение о фонеме.(фонема – мельчайшая единица измерения)
Фонология возникла в России в 70х годах ХIХ в. Её основоположник Бодуэн де Куртенэ ввел понятие фонемы, противопоставив его понятию звука. На основе его идей возникло несколько фонологических школ. 2 фонологические школы.
МФШ – А.А Реформатский, Р.И Аванесов(осн.), П.И. Кузнецов(осн.), М.В. Панов, Л.Л. Касаткин, Л. Калинчук.
ЛФШ – Л.В. Щерба(основоположник), Вербитская, Н.С Трубецкой
В МФШ – 5 гласных звуков (Не входила буква Ы)
Основное различие между МФШ и П(Л)ФШ – в оценке звуков, выступающих в сигнификативно слабых позициях. МФШ устанавливает принцип неизменности фонемного состава морфемы при фонетических чередованиях звуков, обусловленных данными позициями; фонемный состав морфем может меняться только при исторических чередованиях. П(Л)ФШ считает, что фонемный состав морфем варьируется и в зависимости от подобных фонетических позиций.
    Основные проблемы фонологии
2 основных вопроса
    Определение количества фонем
34 согласные фонемы и 5/6 гласных(39, МФШ). Разногласия из-за фонемы Ы.
    Современный русский37 согласных фонем к’,г’,x’. Раньше кгх рассматривались как неосновные разновидности фонем. Кгх в русских словах используются перед глассными И и Э(кино, кетчуп, килька, гиря, гений, хижина). МФШ: если определять состав русского языка, то нужно искать в русских словах.
ЛФШ: кури и Кюри. Т. Е. привлекали и иностранные слова.
    Определение фонемы.Функции фонемы,Фонема и ее разновидности(аллофон,протофон,вариант и вариация фонемы)
Фонема – это мельчайшая, незначимая, обобщённая единица языка, которая служит для образования слов, для различения слов, и для отождествления слов.
Фонема – минимальная линейная, смыслоразличительная единица языка, представленная рядом позиционно чередующихся звуков и в пределах одной морфемы.
Фонема выполняет 3 функции:
    Конститутивная
    Сигнификативная(смыслоразличительная)
    Перцептивная(функция восприятия)
Фонема существует для обозначения основной(мельчайшей) единицы.
Разновидности фонемы: аллофон – любая разновидность фонемы.
Протофон – основная разновидность фонемы.
Неосновные разновидности фонем делятся на Вариант фонемы и вариацию фонемы.
В отношении перцептивной функции сильная позиция та, в которой фонема выступает в своём основном виде, независимо от позиции; слабая же позиция та, в которой фонема меняет своё звучание в зависимости от позиции и выступает в виде вариации фонемы.Отец – отедз был
А сигнификативно сильные и слабые позиции принадлежат не одной какой-либо фонеме, а противопоставлению двух или более фонем, которое осуществляется в сильной позиции и нейтрализуется в общем варианте в слабой позиции. Лук – Луг.
    Структура фонемы. Признаки фонемы, Парность как свойство фонемы
Признаки фонем:
Фонема – единица минимальная, но сложная, она состоит из ряда признаков. Признаки определяются по основному виду: 1. Дифференциальный признак(ДП) – признак, по которому одна фонема отличается от другой фонемы. 2. Интегральный признак(ИП) – это признак, который входит в фонему, но не противопоставляет её другой фонеме.
Характер признака определяется только в оппозиции фонемы. В сколько оппозиций входят фонемы, столько у неё и дифференциальных признаков. Парность – это свойство фонем, но не звуков.
П – Б. (парная по глух/звон.)
Ц-ДЗ-Ц’ – внепарные по глух/зв и мягк/тв.

Парными являются фонемы, которые отличаются по одному дифференциальному признаку и имеют способность нейтрализоваться.
(П)
1.г-г
2.см-взр.
3.шум., глух.
4.тв.

Т,к – ДП
Ф – ДП
Б – ДП
П”- ДП
Те фонемы, которые по месту и способу образования не нейтрализуются.

    Выделимость фонем.Состав фонем русского и изучаемого иностранного языка
Выделимость фонемы основана на связи со смыслом. Потому что фонемы смыслоразличительные единицы. Согласно учению МФШ, фонема осуществляет две основных функции:
перцептивную - способствовать отождествлению значимых единиц языка - слов и морфем;
сигнификативную - способствовать различению значимых единиц.
    Границы фонемы.Критерий объединения звуков в фонему (морфологический или функциональный)
Границы фонемы – определение того принципа, по которому звук относится к фонеме.
МФШ разработала функциональный или морфологический критерий. Если звуки образуют одну морфему, то они относятся к одной фонеме.
Парта (а) (а)
Доска, зима, гора. Для проверки – слово той же части речи, тех же грамматических конструкций.
Фонематическая в основном совпадает с орфографической.
    Учение МФШ о позиции фонемы.Си гнификативно сильные и слабые позиции
Понятие о позиции фонемы. Фонемы выпоняют 2 функции. Сигнификативная и Перцептивная.

(над буквой)Сигнификативно- сильная позиция – позиция, в которой фонемы различаются, противопоставляются и тем самым различают слова:
Гласный – ударение (у-и безударная позиция сильная.
Для парных по глухости/звонкости фонем – позиция перед гласным(код-год), - перед сонорными, - перед В(твой-двое)
Для парных по тв/мягк. – конец слова, - перед гласным

Сигнификативно-слабая позиция – позиция, в которой фонемы не различаются, не противопоставляются не различают слова(неразличение)(Нейтрализация – рок-рог) ВАРИАНТ.
Для гласных – безударная позиция (сама-сома, мела-мила)
Для парных по глух/зв.фонем – конец слова!
Для парных по тв/мяг. Фонем. Для зубных перед мягкими фонемами
В середине слова перед глух/зв. Согласных.
Про[б]ка – про(п)ка

    Перцептивно сильные и слабые позиции фонемы
(под буквой) Перцептивно – сильная позиция – позиция, в которой фонема выступает в своём основном виде.
Пар(+), пять(-)

Перцептивно – слабая позиция – позиция, в которой фонема выступает не в основном виде, а в виде вариации. (отец – отедз был)

    Письмо. Соотношение устного и письменного языка. Типы письма, передающие план содержания
и т.д.................

Язык – важнейшее средство общения между людьми. Неразрывно связанный с человеческим мышлением, он является так называемым социальным средством хранения и передачи информации. Язык представляет собой одно из важнейших средств управления поведением человека. Языки, присущие разным народностям, различаются между собой, но есть у них общие закономерности. Поэтому, говоря о сущности языка, мы объясняем сущность как любого мирового языка, так и всех их в совокупности.
1. Натуралистический (биологический) подход к языку
Развитие натуралистического подхода к языку связано с именем выдающегося немецкого исследователя Августа Шлейхера Натуралистическая философия языка Шлейхера изложена в таких работах как "Теория Дарвина и наука о языке", "Значение языка для естественной истории человека" По его мнению, те языки, которые, по выражению ботаников и зоологов, являлись бы видами одного рода, в языкознании признаются за детей одного общего основного языка, из которого они произошли путем постепенного изменения.
Близость языка к природным организмам Шлейхер видит также в способности языка к эволюции. При всех недостатках натуралистическое направление в языкознании должно рассматриваться как этап поступательного движения науки о языке. Ценным следует считать стремление представителей этого направления применять к изучению языка точные методы естественных наук.

2. Психический подход к языку
Другая известная точка зрения на природу и сущность языка - это то, что язык - явление психическое. Одним из виднейших представителей, который представлял психологическую точку зрения на язык был Гейман Штейнталь. Штейнталь считал язык явлением психическим, которое развивается на основе законов психологии Он отрицал роль мышления в становлении языка, придавая значение психике. Штейталь категорически отрицал участие мышления в развитии языка. Всё внимание Штенталь сосредотачивал на индивидуальном акте речи, рассматривая язык как явление психического порядка.

3. Язык - явление социальное
Существует точка зрения, что язык явление социальное.
Язык отдельного человека зависит от окружающей среды и находится под влиянием речи коллектива. Если маленькие дети попадают в условия жизни зверей, то они приобретают навыки животной жизни и утрачивают безвозвратно все человеческое. Но язык не внешнее явление, которое лишь сопровождает человека. Он глубоко связан с человеческим разумом.

4. Язык как система знаков
Язык рассматривается как система знаков. Знак - можно определить как своеобразную материальную единицу, создающую язык как явление.
Применительно к языку термин знак можно определить следующими пунктами:
1. Знак должен быть материален, то есть он должен быть доступен чувственному восприятию, как и любая вещь.
2. Знак не имеет значения, но направлен на значение, для этого он и существует.
3. Содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, тогда как содержание вещи исчерпывается ее материальной характеристикой.
4. Содержание знака определяется его различительными признаками, аналитически выделяемыми и отделяемыми от неразличительных.

5. Функции языка по Бюлеру
Австрийский психолог, философ и лингвист Карл Бюлер, описывая в своей книге" Теория языка" различные направленности знаков языка, определяет 3 основные функции языка:
Функции языка по Бюлеру:
1) функция выражения, или экспрессивная функция, когда выражается состояние говорящего.
2) Функция призыва, обращения к слушающему, или апеллятивная функция.
3) Функция представления, или репрезентативная, когда один другому чем-то говорит или рассказывает.

6. Функции языка по Реформатскому
1) Номинативная, то есть слова языка могут называть вещи и явления действительности.
2) коммуникативная; Этой цели служат предложения.
3) Экспрессивная, благодаря ей выражается эмоциональное состояние говорящего.
В рамках этой функции можно ещё выделить дейктическую (указательную) функцию, объединяющую некоторые элементы языка с жестами.

Язык - многофункциональное явление. Все функции языка проявляются в коммуникации. Выделяют следующие функции языка [источник не указан 779 дней ] :

· коммуникативная (или функция общения ) - основная функция языка, использование языка для передачи информации;

· конструктивная (или мыслительная ; мыслеформирующая ) - формирование мышления индивида и общества;

· познавательная (или аккумулятивная функция ) - передача информации и её хранение;

· эмоционально-экспрессивная - выражение чувств, эмоций;

· волюнтативная (или призывно-побудительная функция ) - функция воздействия;

· метаязыковая (металингвистическая) - разъяснения средствами языка самого языка; По отношению ко всем знаковым системам язык является орудием объяснения и организации. Речь идет о том, что метаязык любого кода формируется в словах.

· фатическая (или контактноустанавливающая )- Использование языка для установления психологического контакта собеседников;

· идеологическая функция - использование того или иного языка или типа письменности для выражения идеологических предпочтений. Например, ирландский язык используется главным образом не для общения, а в качестве символа ирландской государственности. Использование традиционных систем письма часто воспринимается как культурная преемственность, а переход на латиницу - как модернизаторство.

· омадативная [источник не указан 779 дней ] (или формирующая реальности ) - создание реальностей и их контроль;

· номинативная - вера человека в название

· денотативная, репрезентативная - передача информации, представление

· конативная - ориентация на адресата;

· эстетическая - сфера творчества;

· аксиологическая - оценочное суждение (хорошо/плохо).

· референтная (или отражательная ) - функция языка, в которой язык является средством накопления человеческого опыта.

Язык как система систем

В середине 19 – начале 20-го вв в естественных и гуманитарных науках стал осуществляться переход к системно-структурному представлению о действительности. Идея структурности разрабатывалась в философии: Марксом, в химии – Бутлеровым и Менделеевым, в физике – Бором и Резерфордом, в языкознании – Соссюром, Б.д.Кортэне, Фортунатовым.

Принцип системности языка обусловлен системным характером самой объективной действительности.

О языке как о системе одним из первых заговорил Соссюр. Для него был важен термин «система». Термин «структура» ввели его ученики.

В наст.вр. под системой понимают совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов.

Структура строение и внутренняя форма организации системы.

В лингвистике выделяют два типа систем: гомогенные и гетерогенные.

  • Гомогенные состоят из однородных элементов.
  • Гетерогенные более сложная система, состоящая из разнообразных элементов.

В них наблюдается деление на подсистемы.

Язык относится к гетерогенной системе. Он состоит из подсистем, которые не могут функционировать отдельно, следовательно, и являются частями единого целого.
Подсистемами языка – называют уровнями или ярусами. Основные ярусы языка:

  • фонетика
  • морфемный (словообразовательный)
  • лексика
  • синтаксис

В каждом из этих ярусов есть соответствующие единицы. Единицы одного яруса языка должны непосредственно синтезировать единице другого вышележащего яруса. Совокупность таких ярусов составляет иерархию. Каждой языковой единице соответствует речевая единица.

Отношения между единицами языковой системы сводятся к 3 типам:

1. парадигматические

2. синтагматические

3. иерархические

Парадигматические: Отношения сходства и различия, на основании которых единицы объединяются в парадигму.

Парадигма – совокупность единиц языка, совокупность системно связанных вариантов одной и той же единицы.

Уровень фонетики:

Совокупности гласных фонем, согласных фонем – парадигма гласных/согласных.

Общая парадигма: гласные

Частная: переднего ряда; долгие и краткие.

Уровень лексики:

Совокупность значений многозначного слова. Синонимический ряд. Антонимическая пара. Тематическая группа.

Уровень морфологии:

Падежная парадигма: дом – дома – дому и т.д. Парадигма числа лица. Временная парадигма.

Уровень синтаксиса:

Парадигма простого/сложного предложения. Парадигма подлежащего.

Синтагматические отношения:

Это отношения взаимодействия. Члены парадигмы функционирования в речи вступают в синтагматические отношения. Они организуются в речевую последовательность по законам языковой структуры в соответствии со своими сочетаниями, возможностями.

Синтагматика языка понимается как совокупность сочетающихся возможностей языковых единиц и их реализацией в процессе речи.

Валентность единиц языка способность вступать в сочетания с другими единицами, или ее синтагматические потенциальные свойства.

Дистрибуция конкретная реализация этих свойств и возможностей.

Синтагматика в языке потенция (возможность), а в речи – реализация этой возможности.

Отношения структурно более простых единиц с более сложными (между словами и предложениями):

Парадигматические и синтагматические отношения объединяют единицы одинаковой степени сложности, а иерархические отношения наоборот.

В связи с этим в пределах каждого яруса языка возможны только парадигматические и синтагматические отношения, а между единицами разных ярусов – иерархические отношения.

Роль данных отношений часто преувеличивается. Так, структуралисты считают их основным фактором языка. Такое преувеличение роли отношений приводит к отрыву языка от внеязыковой действительности. Следует учитывать, что только объекты действительности и языковой системы формируют отношения. Они (объекты) постоянны и более важны, нежели отношения между ними.

Языковая система занимает особое место среди прочих систем, окружающих человека. Солнцев классифицирует все системы по происхождению:

1) материальные (первичные), существовавшие до человека и вне человека, и характерные для природы. (Жидкости, твердые тела)

Деятельность человека создает еще 3 типа систем:

  • идеальные
  • искусственные
  • семиотические (вторичные).

Идеальные системы, элементы которых суть идеальные объекты, понятия или идеи.

Например, система идей художественного произведения; система понятий какой-либо науки.

Искусственные технические. Механизма, аппараты, машины.

Вторичные языки и др. системы знаков, созданные для закрепления в выражения семантической информации и как средство общения людей.

Источником всех систем, кроме первичной, является психическая деятельность человека, мышление. Сам же человек есть первичная, естественная и способная к мышлению система

Яз.знак.Его свойства

Языково́й знак - единица языка (морфема, слово, словосочетание или предложение), служащая либо для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, либо для обозначения отношений между элементами языка в составе сложных знаков; выразитель данного языкового значения . Морфемы, способные реализовывать значения лишь в комбинации с другими знаками, могут быть названы полузнаками иличастичными знаками (в противопоставлении полным , отнесённым непосредственно к обозначаемой ситуации - референту, денотату)

Свойства языкового знака: 1. Языковой знак материален и идеален одновременно; представляет собой единство звуковой оболочки - означающего (формы), и того, что она обозначает - означаемого (содержания). Означающее материально (звук, буквы), означаемое идеально (то, что заложено в нашем метасознании). 2. Языковой знак первичен, знаки других знаковых систем вторичны. 3. Произвольность. 4. Мотивированность - наличие логических связей между означающим и означаемым. 5. Изменяемость (вариантность):

а) Означающее изменяется, а означаемое остаётся неизменным; например, раньше месяц «февраль» назывался «феврарь», с течением времени это название трансформировалось в привычное нам «февраль»; также «чело» - «лоб».

б) Означающее остаётся неизменным, а означаемое меняется. Изменение означаемого может привести как к улучшению, так и к ухудшению значения. Например, слово «девка» в XVIII-XIX вв. не имело отрицательной коннотации, сегодня же мы его употребляем в выражениях типа «гулящая девка». Слово «парень» обладало в XVIII-XIX вв. отрицательным уничижительным оттенком; в XX-ом же веке слово «юноша» почти вышло из употребления, его место заняло слово «парень».

6. Асимметрия: у одного означающего может быть несколько означаемых (как например, в омонимии). Также одно означаемое может иметь несколько означающих. Это явление носит название синонимии.

7. Линейный характер означающего. Речь имеет продолжительность во времени и пространстве - мы произносим слова последовательно, линейно, букву за буквой.

8. Значимость. Значимость можно выявить только в системе, сравнив языковой знак с другими языковыми знаками.

В обществе применяются знаки нескольких типов. Наиболее известны знаки-признаки, знаки-сигналы, знаки-символы и языковые знаки. Знаки-признаки не­сут некоторую информацию о предмете (явлении) вследствие естественной связи с ними: дым в лесу может информировать о раз­веденном костре, всплеск на реке - об играющей в ней рыбе, мо­розный узор на стекле окна - о температуре на улице. Знаки-сигналы несут информацию по условию, по договоренности и не имеют никакой естественной связи с предметами (явлениями), о которых они информируют: зеленая ракета может означать начало атаки или начало какого-либо празднества, два камня на берегу показывают место брода, удар в гонг означает окончание работы. Знаки-символы несут информацию о предмете или явлении на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков, осознаваемых в роли представителей всего явления, его сущности; эти свойства и признаки и можно узнать в знаках-символах (рисунок соединен­ных во взаимном пожатии рук - символ дружбы, голубь - символ мира).
Совершенно особое место в типологии знаков занимают знаки языка.

Языковой знак связывает не вещь и не название, а понятие и акустический образ. Языковыми знаками можно считать только значащие единицы: слово (лексему) и морфему.

Линг.конц.Б де Куртене

Его деятельность связана с Казанским, Тартуским, Варшавским, Краковским, Петербургским университетами. Наиболее известные труды: «Некоторые общие замечания об языковедении и языкознании» (1871), «Введение в языковедение»(1901) и ряд других.

Концепция:

  • Сущность человеческого языка является исключительно психологической, поскольку все явления языка и речь суть психические явления.
  • Язык существует потенциально, а условиям для реализации этого потенциального явления он считает мышление и общественность.
  • Чётко разгрничил синхронию и диахронию.

Основным законом диахронии считал описание внутренней стороны языка, представляющей собой систему. Основу языковой системы составляют языковые элементы, между которыми наблюдаются разнообразные отношения => в языковой системе выделил 2 стороны:

  • - материальную- сами элементы языка как таковые
  • - релятивную – совокупность отношений между языковыми элементами.

Основное внимание Б.де Куртене сосредоточил на материальной стороне, он являлся основоположником современно теории единиц языка. Так, вместе с Крушевским, он ввёл в обиход понятие фонемы(единица языка, которая представляет собой обобщающий тип звука, выполняющий ряд функций) и морфемы(минимальная значимая часть слова).

Основными элементами языка называл: фонему, морфему, слово и предложение. Эта схема в отечественном языкознании стала традиционной.

Выделил 2 признака элементов языка:

  • Функциональная значимость каждого элемента должна выполнять функцию – слово; номинальная функция предложения – коммуникативная.
  • Абстракция.

70-е годы расцвет младограматистов. Считалось изучение языка в диахронии.
Куртене определил для лингвистов следующие задачи:

  • - выявление причин языковых изменений;
  • - выявление хронологического расслоения языка в диахронии;

Занимался больше решением 1-й задачи установлением типологии причин языковой эволюции. Отмечал: стремление к удобству и разного рода экономии работы мускулов, нервных разветвлений и центральной? в результате такой экономии упрощается сложение звуков и звукосочетаний. ?

В диахронии он выделил синхронные срезы и определил, что язык изменялся не только в истории, но и в синхронии, и изменения языка в синхронии, он назвал хронологическим слоем.

Говорил о внешней и внутренней сторонах языка. Материал для внешней стороны языка совпадает в значительной степени с материалом для истории и истории литературы, а для внутренней стороны языка материалом служит сам язык как предмет исследования.

  • - разграничил понятие языка и речи
  • - говорил о значительном характере языка
  • - Ученики Щерба, Виноградов, Крушевский.

©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-26