Взаимосвязь языка и речи. Проблема взаимосвязи языка и речи

Соотношение языка и речи

ЯЗЫК РЕЧЬ
1. Социальное явление. 2. Язык мы не можем воспринимать непосредственно. Язык – это система категорий, извлекаемых из речи, управляющих речью, но не доступных чувствам. 3. Абстрактен. 4. Ограничен набором составляющих его категорий. 5. Инвариантен. 6. Стабилен, более консервативен. 7. Система знаков. 8. Средство общения. 9. Конечен. 10. Подчиняется нормам. 11. Имеет уровневую систему. 12. Категория сущности и общего. 13. Оценки с позиции нравственности неприменимы. 1. Индивидуальное явление. 2. Речь материальна. Мы воспринимаем ее чувствами - слухом, зрением и даже осязанием (тексты для слепых). 3. Конкретна. 4. Бесконечна. 5. Вариативна. 6. Подвижна, динамична, менее консервативна. 7. Процесс использования этих знаков. 8. Процесс общения. 9. Бесконечна. 10. В идеале нормативен. 11. Линейна. 12. Выполняет роль явления и частного. 13. Подвержена качественной оценке. 14. Имеет характеристики, которых нет в языке: темп, тембр, продолжительность, степень громкости и т.п.

2 . Ученые делят речь на виды и типы. Основанием классификации разновидностей речи могут быть различные факты, которые дают возможность выделять устную и письменную формы существования речи, диалогическую и монологическую речь, функциональные стили речи и функционально-смысловые (коммуникативные) типы речи.

Общение между людьми может происходить в разных формах. Разговор с друзьями, коллегами по работе, по телефону, лекция в университете – это непосредственное общение между участниками, происходящее в устной форме. Чтение книг, личных или официальных писем, документов, законов и т.п. тоже является общением, происходящим посредством текста, представленного в письменной форме. Т. о., по тому, в какой форме происходит коммуникация, в звуковой или письменной, выделяют устную и письменную формы речи.

Устная – исконная, это та форма, в которой первоначально существует любой язык. Письменная форма возникла из потребности общества передать информацию далеким собеседникам или другому поколению. Устная форма речи характеризуется спонтанностью, неподготовленностью. Эта речь воспринимается сразу, непосредственно органами слуха, она существует как “говорение” со свойственной ему мелодикой, ритмикой, интонацией. Устная речь ориентирована на сиюминутное восприятие, на собеседника и строится с учетом его реакций. Устная речь непосредственна, экспрессивна, в ней используются разные средства актуализации словесной формы: интонация, тембр и сила голоса, повторение, нарушение порядка слов, искажение звуковой стороны слова. Все это направлено на то, чтобы усилить воздействующий фактор высказывания и поднять эмоциональный тонус речевой деятельности.Необратимость, поступательный и линейный характер развертывания во времени – одно из главных свойств устной речи. Нельзя вернуться в какой-то момент устной речи еще раз, и в силу этого говорящий вынужден мыслить и говорить одновременно. Устной речи могут быть свойственны неплавность, фрагментарность, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных единиц. В устной речи проявляется также интонационное выделение важных моментов, подчеркивание, уточнение каких-то частей, автокомментирование, повторы.

Устная речь может быть подготовленной (доклад, лекция и др.) и неподготовленной (разговор, беседа). Подготовленная устная речь отличается продуманностью, более четкой структурной организацией. Неподготовленная устная речь характеризуется спонтанностью. Поэтому в устной неподготовленной речи много пауз, а использование заполнителей пауз (слова типа э-э, гм ) дает возможность говорящему подумать о дальнейшем. Говорящий следит за тем, чтобы его речь была логична и связана, выбирает соответствующие слова для адекватного выражения мысли. Устной речи свойственны меньшая лексическая точность, даже наличие речевых ошибок, небольшая длина предложений, ограничение сложности словосочетаний и предложений, отсутствие причастных и деепричастных оборотов, возможна инверсия.

Устная речь закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако она имеет несомненное преимущество в разговорно-обиходном стиле речи. В устной используется эмоционально и экспрессивно окрашенная лексика, образные сравнительные конструкции, фразеологизмы, пословицы, поговорки, даже просторечные элементы. Количество разговорных элементов обусловливается особенностями конкретной коммуникативной ситуации.

Письмо – это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка (и соответственно звуковой речи). С другой стороны, письмо – это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функции фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций. Письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения, разрывает рамки непосредственного окружения.

Основная функция письменной речи – фиксация устной речи, имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени. Письмо служит средством коммуникации между людьми в тех случаях, когда непосредственное общение невозможно, когда они разделены пространством.

Письменная речь развертывается не во временном, а в статическом пространстве, что дает пишущему возможность продумывать речь, возвращаться к уже написанному, вносить изменения. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закрепленный, инверсия не типична, а в некоторых случаях недопустима.

Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т.п.

Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т.п.

Письменная речь обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста, отражающего типические особенности определенного функционального стиля.

Таким образом, устная речь – это звучащая речь, функционирующая в сфере непосредственного общения. Письмо – это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функции фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций. Письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения, разрывает рамки непосредственного окружения.



Письменная и устная речь осуществляется в диалогичной и монологичной форме. Диалог предполагает спонтанность, непосредственную реакцию на слова собеседника, использование невербальных средств общения (жест, мимика, поза, выражение лица, глаз и пр.), смену темы, использование коротких по объему и неполных предложений, возможность переспроса, уточнения по ходу общения. Монолог предполагает подготовленность, структурную организованность (особенно важно продумать начало и конец речи), отсутствие ориентации на собеседника, т.е. невозможность смены или перестройки темы и пр.

Диалог это разговор двух или нескольких лиц, форма речи, состоящая из обмена репликами. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями, каждое последующее из которых зависит от предыдущего.

Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование, распространение, согласие – несогласие.

В некоторых случаях диалогическое единство может существовать также за счет реплик, обнаруживающих реакцию не на предшествующую реплику собеседника, а на общую ситуацию речи, когда участник диалога задает свой встречный вопрос:

- Вы принесли отчет за первый квартал?

- А когда мы получим новые компьютеры?

Реплики по своему общему и характеру могут зависеть от различных факторов: это прежде всего личности собеседников с их конкретной коммуникативно-речевой стратегией и тактикой, общей речевой культуры собеседников, степени официальности обстановки, фактора «потенциального слушателя», т. е. присутствующего, но не принимающего участия в диалоге (обычном бытовом и эфирном, т. е. диалоге на радио или телевидении) слушателя или зрителя.

На характер реплик оказывает влияние и так называемый кодекс взаимоотношений коммуникантов, т. е. тип взаимодействия участников диалога – коммуникантов.

Выделяются три основные типа взаимодействия участников диалога: зависимость, сотрудничество и равенство.

Любой диалог имеет свою структуру, которая в большинстве типов диалога, как в принципе и в любом тексте, остается стабильной: зачин - основная часть - концовка. Зачином может быть формула речевого этикета (Добрый вечер, Николай Иванович!) или первая реплика-вопрос (Сколько сейчас времени?), или реплика-суждение (Сегодня хорошая погода). Следует отметить, что размеры диалога теоретически безграничны, поскольку его нижняя граница может быть открытой: продолжение практически любого диалога возможно за счет увеличения составляющих его диалогических единств. На практике же любой диалог имеет свою концовку (реплику речевого этикета (Пока!), реплику-согласие (Да, конечно!) или реплику-ответ).

Диалог рассматривается как первичная, естественная форма речевой коммуникации, поэтому как форма речи он получил свое наибольшее распространение в сфере разговорной речи, однако диалог представлен также и в научной, и публицистической, и официально-деловой речи.

Будучи первичной формой коммуникации, диалог представляет собой неподготовленный, спонтанный тип речи. Это утверждение касается в первую очередь сферы разговорной речи, где тематика диалога может произвольно меняться в ходе его развертывания. Но, даже в научной, публицистической и официально-деловой речи при возможной подготовке (прежде всего вопросных) реплик развертывание диалога будет спонтанным, поскольку в абсолютном большинстве случаев реплики-реакции собеседника неизвестны или непредсказуемы.

В диалогической речи наиболее ярко проявляется так называемый универсальный принцип экономии средств словесного выражения. Это значит, что участники диалога в конкретной ситуации используют минимум словесных, или вербальных, средств, восполняя не выражаемую словесно информацию за счет невербальных средств общения – интонации, мимики, телодвижений, жестов. Например, идя на прием к руководителю и находясь в приемной, сотрудник фирмы не будет обращаться к секретарю с вопросом типа «Николай Владимирович Петров директор нашей фирмы, находится сейчас у себя в кабинете?», а может ограничиться кивком головы по направлению к двери кабинета и репликой «У себя?» При письменном воспроизведении диалога такая ситуация обязательно развертывается, показывается автором – пишущим в виде ремарки, комментария.

Для существования диалога, с одной стороны, необходима общая исходная информационная база его участников, а с другой – исходный минимальный разрыв в знаниях участников диалога. В противном случае участники диалога не будут сообщать друг другу новую информацию по предмету речи, а следовательно, он не будет продуктивным. Таким образом, неинформативность отрицательно сказывается на продуктивности диалогической речи. Этот фактор может возникать не только при низкой коммуникативной компетенции участников диалога, но и при отсутствии желания у собеседников вступать в диалог или продолжать его. Диалог, состоящий только из одних форм речевого этикета, так называемых этикетных форм, имеет формальный смысл, неинформативен, потребность в получении информации отсутствует, но он является общепринятым в определенного рода ситуациях (при встречах в общественных местах):

- Привет!

-Здравствуй!

- Как дела ?

- Спасибо, нормально.

Необходимым условием существования диалогов, направленных на получение новой информации, является такой фактор, как потребность в общении, возникающая вследствие потенциального разрыва в знаниях.

В соответствии с целями и задачами диалога, ситуацией общения, ролью собеседников можно выделить следующие основные типы диалогов: бытовой, деловая беседа, интервью.

Монолог можно определить как развернутое высказывание одного лица.

Монолог характеризуется относительной протяженностью (он может содержать различные по объему части текста, состоящие из структурно и по смыслу связанных высказываний) и разнообразием словарного состава. Темы монолога разнообразны и могут свободно меняться в ходе его развертывания.

Различают два основных типа монолога. Во-первых, монологическая речь представляет собой процесс целенаправленного сообщения, сознательного обращения к слушателю и характерна прежде всего для устной формы книжной речи: устная научная речь (например, учебная лекция или доклад), судебная речь и получившая в последнее время широкое распространение устная публичная речь. Наиболее полное развитие монолог получил в художественной речи.

Во-вторых, монолог – это речь наедине с самим собой, т.е. монолог может быть не направлен непосредственному слушателю (это так называемый «внутренний монолог») и соответственно не рассчитан на ответную реакцию собеседника.

Монолог может быть как неподготовленным, спонтанным, что характерно, прежде всего, для сферы разговорной речи, так и подготовленным, заранее продуманным.

По цели высказывания монологическую речь делят на три основные типа: информационная, убеждающая и побуждающая.

Информационная речь служит для передачи знаний. В этом случае говорящий должен прежде всего учитывать как интеллектуальные способности восприятия информации слушателями, так и познавательные возможности.

К разновидностям информационной речи относят различного рода выступления, лекции, отчеты, сообщения, доклады.

Убеждающая речь обращена прежде всего к эмоциям слушателя. В этом случае говорящий должен учитывать его восприимчивость. К убеждающей разновидности речи относят: поздравительные, торжественные, напутственные.

Побуждающая речь направлена на то, чтобы побудить слушателей к различного рода действиям. Здесь выделяют политическую речь, речь-призыв к действиям, речь-протест.

Монолог имеет определенную композиционную форму, которая зависит от жанрово-стилистической или функционально-смысловой принадлежности. К жанрово-стилистическим разновидностям монолога можно отнести ораторскую речь (о которой будет сказано отдельно далее), художественный монолог, официально-деловой монолог и другие типы, к функционально-смысловым типам – описание, повествование, рассуждение (также будут рассмотрены отдельно).

Монологическую речь различают по степени подготовленности и официальности. Ораторская речь всегда представляет собой заранее подготовленный монолог, произносимый в официальной обстановке. Однако в определенной степени монолог – это искусственная форма речи, всегда стремящаяся к диалогу, в связи с этим любой монолог может иметь средства его диалогизации, например, обращения, риторические вопросы, вопросно-ответную форму речи, т. е. все то, что может свидетельствовать о стремлении говорящего повысить коммуникативную активность собеседника-адресата, вызвать его ответную реакцию.

Таким образом, монолог и диалог рассматриваются как две основных разновидности речи, различающиеся по количеству участников акта общения. Диалог как способ обмена мыслями между коммуникантами в виде реплик является первичной, естественной формой речи в отличие от монолога, представляющего собой развернутое высказывание одного лица. Диалогическая и монологическая речь могут существовать как в письменной, так и в устной форме, однако в основе письменной речи всегда лежит монологическая, а в основе устной – диалогическая.

Общение происходит в различных сферах нашей жизни: мы покупаем что-то в магазине, участвуем в конференциях, читаем книги, газеты, журналы, готовим переговоры. В каждом случае отличается не только наше поведение, но и наша речь. Невозможно сказать деловому партнеру на официальной встрече «клево», «не валяй дурака» и т.п., нелепо сказать другу в начале разговора «начнем переговоры», т.е. для каждой речевой ситуации существуют свои правила речевого поведения, речевые нормы, определенные речевые средства. Пофункционированию речи в той или иной социально значимой сфере общественной практики выделяют следующие функциональные стили речи: разговорно-обиходный стиль, научный стиль речи, официально-деловой стиль речи, газетно-публицистический стиль и художественный стиль. Каждый функциональный стиль обусловлен обстановкой и характером содержания общения, имеет свои специфические функциональные черты и собственный строй речи.

К функциональным типам речи , обусловливаемым целью монологического высказывания и способом изложения высказывания, относят 3 функционально-смысловых (коммуникативных) типа речи: описание, повествование, рассуждение . Первые два типа речи предполагают соотношение с миром «вещей» – предметов, последний – с миром понятий, суждений.

Описание – это словесное изображение какого-либо явления действительности путем перечисления его характерных признаков. Данный тип речи служит для воссоздания мира предметов и установления связей между ними. Схематично описание можно представить следующим образом:

Описание = признак 1 + признак 2 + признак 3 ...

Цель описания – создать в представлении читателя целостную картину, зафиксировать характерные признаки предмета или лица. В логическом плане описать предмет или явление – значит перечислить его признаки, поэтому для описания важны слова, обозначающие качества, свойства предметов.

С точки зрения объекта описания выделяют следующие типы: бытовое, портретное, интерьерное, пейзажное, научно-техническое, описание положения дел.

Глаголы в описании используются обычно в форме несовершенного вида настоящего и прошедшего времени. Характерная особенность описания как типа речи – статичное расположение предметов на одной плоскости, указание на ряд признаков предметов, отнесенных к определенному моменту речи.

«Nippon Telegraf and Telephon Corp (NTT) представила прототип наручного телефона, разработанного компанией. Это самый маленький в мире телефон его вес составляет всего 45 г. Он имеет очень маленькую антенну и работает на литий-ионной батарее. Микросхемы, на которых работает телефон, особенно хорошо экономят электроэнергию. Новая игрушка набирает номер абонента с голоса» (из газет).

В приведенном примере описание нового телефонного аппарата представлено в статике, здесь присутствует типичная для описания характеристика предмета (в данном случае телефона) и его свойств. Глаголы в описании - несовершенного вида – также дают статическую картину (телефон имеет антенну,работает на батарее, микросхемы экономят энергию).

Итак, описание можно охарактеризовать как некую модель монологического сообщения в виде перечисления признаков предмета (в широком понимании).

Повествование представляет собой рассказ о событиях и служит для передачи последовательности различных событий, явлений, действий; оно раскрывает связанные между собой явления, действия, происходившие в виде некой цепочки событий в прошлом. Схематично повествование можно представить следующим образом:

Повествование = событие 1 + событие 2 + событие 3 ...

Последовательность действий, событий передается с помощью глаголов совершенного вида, которые, обозначая последовательно сменяющие друг друга события, показывают развертывание повествования. Обычно предложения в повествовании не бывают относительно длинными, не имеют сложной структуры. Отдельные предложения в повествовании связаны цепной связью. В повествовании соблюдается определенный порядок слов в предложении (его так и называют – повествовательным), когда сказуемое стоит после подлежащего и служит цели изображения последовательности действий. Глаголы-сказуемые обычно обозначают конкретное действие.

«Арбитражный суд обязал ЗАО «Несте-Санкт-Петербург» возместить компании «Балт-Трейд» сумму убытков за поставку некачественного бензина.

Конфликт возник в июле 2013 г., когда владелец Mitsubithi Pajero заправил свой автомобиль бензином марки ВЕ-95Е на автозаправочной станции, принадлежащей АОЗТ «Балт-Треид». Машина сломалась, даже не успев покинуть бензоколонку. Вызванный из скорой передвижной автомобильной службы «СПАС 0001» мастер констатировал наличие в бензобаке «воды, белой эмульсии неизвестного происхождения»

По требованию клиента компания «Балт-Трейд» взяла на себя расходы по замене деталей, оплате ремонтных работ» (из газет).

В данном примере рассказ представлен в виде цепочки последовательно сменяющих друг друга событий. Развертывание этой событийной цепочки осуществляется прежде всего за счет использования глаголов совершенного вида, обозначающих конкретные действия (конфликтвозник, владелецзаправил, машинасломалась, мастерконстатировал, компаниявзяла на себя расходы). Порядок слов в данном отрывке (следование сказуемого за подлежащим) – повествовательный.

Рассуждение это словесное изложение, разъяснение и подтверждение какой-либо мысли. Рассуждение передает ход развития мысли, идеи и должно обязательно приводить к получению нового знания о предмете, объекте, поскольку целью рассуждения является углубление наших знаний об окружающем мире. Данный тип речи характеризуется наличием абстрактной лексики, связанной не с обозначением конкретных предметов, а с отображением мира суждений, а также большим количеством сложных предложений, которые могут передавать различные логические отношения. Схематично рассуждение можно представить следующим образом:

Рассуждение = вопрос (тезис) - суждение 1 суждение 2 – суждение 3 ...

«Главное для банка - осознать, что его задачи - сберечь и приумножить средства акционеров и клиентов. Ощущение, что деньги - это собственность, пришло ко многим банкам только через 5-6 лет работы на финансовом рынке. В прежние времена банкиры мало внимания уделяли издержкам, расходам на филиальную сеть и доходам от работы филиалов.

Для регионального банка тесная работа с предприятиями - почти единственный способ выживания. Другой путь - работа с частными вкладчиками, но для этого надо развивать филиальную сеть, и здесь уже придется конкурировать, например, со Сбербанком» (из газет).

В этом примере ход развития мысли в конечном итоге приводит к получению новых знаний – в данном случае это тезис о выживаемости региональных банков через налаживание работы с предприятиями и развитие филиальной сети. Автор рассуждения использует абстрактную лексику (осознать, приумножить, ощущение, способ, выживание) .

Рассмотрим основные правила построения рассуждений. Рассуждение должно содержать: посылку (точно сформулированную основную мысль), основную часть (умозаключения, которые отражают ход мыслей, приводящий к новому суждению) и вывод (который должен соотноситься с посылкой и логически вытекать из всего хода рассуждения). Эти три основные части рассуждения даны в следующем конкретном примере:

«Важнейшая задача городской политики - решение проблем обслуживания жилищного фонда (посылка ). На эти цели тратится около трети городского бюджета, горожане все больше платят за жилье... и при этом все понимают: деньги тратятся неэффективно. Дело в том, что жилищная сфера чудовищно монополизирована: РЭУ сами себе заказывают работу, сами же получают за нее деньги (основная часть ) Городу остро необходима реформа жилищной сферы, суть которой - не в тривиальном повышении цен, а в демонополизации, в создании механизмов контроля за теми, кто обслуживает жилье» (вывод ) (из газет).

Таким образом, описание – это словесное изображение какого-либо явления действительности посредством перечисления его характерных признаков. Повествование представляет собой рассказ о событиях и служит для передачи последовательности различных событий, явлений, действий. Рассуждение есть словесное изложение, разъяснение и подтверждение какой-либо мысли.

3. И в устной, и в письменной формах речи обязательным условием является использование определенных речевых формул, устойчивых выражений и оборотов согласно речевой ситуации. Особым языком общения, дающим возможность, поддерживая суверенитет каждой личности, достигать взаимопонимания и взаимоуважения является этикет.

Этикет (от фр. еtiquette - бирка, ярлык ) - это установленный порядок поведения, который рассматривается в единстве двух аспектов: этическом и эстетическом. Этический аспект - это выражение нравственной нормы: проявление заботы, уважения, защиты и т. д. Эстетический аспект - это красота и изящество форм поведения.

Этикет - явление историческое. Правила поведения людей меняются в связи с изменениями условий жизни общества, конкретной социальной среды. Так, в России XIX века считалось неприличным, если девушка первой заговорит с молодым человеком, напишет ему письмо (вспомните «Евгения Онегина» А.С. Пушкина), по нормам современного этикета девушке не возбраняется первой пригласить юношу в кино, на танец и т. п.

Этикет всегда выполнял и выполняет определённые функции. Например, разделение по чинам, сословию, знатности рода, имущественному положению, званиям, возрасту. В зависимости

от функций, которые выполняет этикет, его условно делят на деловой , неофициальный и дипломатический. Последний отличается упорядоченностью и строгостью в связи с выполнением особой государственной миссии. Деловой этикет регламентирует поведение людей, связанное с выполнением ими служебных обязанностей. Неофициальный (светский) этикет упорядочивает общение в сфере досуга и удовлетворения материальных и духовных потребностей: при организации торжеств, приёме пищи, подборе элементов одежды, посещении спектаклей, концертов, спортивных зрелищ и т. п. По мнению Д. Карнеги, «успехи того или иного человека в его финансовых делах процентов на 15 зависят от его профессиональных знаний и процентов на 85 - от его умения общаться с людьми».

Нормы этикета – категория историческая, т.е. со временем меняющаяся. Кроме того, они зависят от национального менталитета. У каждого народа свои представления о нормах поведения в быту, в профессиональной деятельности, в сфере торговли, дипломатии, политике, экономике. Но следует отметить ряд универсальных черт, общих для различных народов. Это вежливость, позитивное отношение к собеседнику, сдержанность, эмпатия (сочувствие), использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения и т. п.

Этикетное поведение предполагает учёт национально-культурных традиций в общении. Например, в Европе траурный цвет ‒ чёрный, а в Китае ‒ белый. В Японии принято улыбаться даже при сообщении неприятных новостей.

Этикетное поведение предполагает соблюдение правил вербального и невербального общения. Этикет – это особый язык общения, дающий возможность, поддерживая суверенитет каждой личности, достигать взаимопонимания и взаимоположения и в конкретном счете – успеха общения. Соблюдение элементарных правил этикета облегчает жизнь, помогает чувствовать себя комфортно в любой ситуации. Этикет представляет собой образец, идеал коммуникативного поведения.

Повседневный этикет базируется на качествах, принятых во всем мире: вежливости, тактичности, естественности, достоинстве.

Все качества выражаются через конкретные речевые действия, т.е. через речевой этикет.

Речевой этикет – это система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости и затруднений в общении.

Неукоснительное соблюдение речевого этикета в деловом общении оставляет у клиентов и партнеров благоприятное впечатление об организации, поддерживает ее положительную репутацию.

Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. В российском обществе особую ценность представляют такие качества, как тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.

Важность этих качеств отражается в многочисленных русских пословицах и поговорках, характеризующих этические нормы общения. Одни пословицы указывают на необходимость внимательно слушать собеседника: Умный не говорит, невежда не дает говорить. Язык – один, уха – два, раз скажи, два раза послушай . Другие пословицы указывают на типичные ошибки в построении беседы: Отвечает, когда его не спрашивают. Дед говорит про курицу, а бабка – про утку. Вы слушайте, а мы будем молчать. Глухой слушает, как немой речь говорит. Многие пословицы предупреждают об опасности пустого, праздного или обидного слова: Все беды человека от его языка. Корову ловят за рога, людей за язык. Слово – стрела, выпустишь – не вернешь. Невысказанное высказать можно, высказанное возвратить нельзя. Лучше недосказать, чем пересказать. Мелет с утра до вечера, а послушать нечего .

Тактичность – это этическая норма, требующая от говорящего понимать собеседника, избегать неуместных вопросов, обсуждения тем, которые могут оказаться неприятными для него.

Предупредительность заключается в умении предвидеть возможные вопросы и пожелания собеседника, готовность подробно проинформировать его по всем существенным для разговора темам.

Терпимость состоит в том, чтобы спокойно относиться к возможным расхождениям во мнениях, избегать резкой критики взглядов собеседника. Следует уважать мнение других людей, стараться понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. С таким качеством характера, как терпимость, тесно связана выдержанность – умение спокойно реагировать на неожиданные или непрактичные вопросы и высказывания собеседника.

Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов.

Любой акт общения имеетначало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. Конечно, желательно, чтобы вас кто-то представил, но бывают случаи, когда это необходимо делать самому. Этикет предлагает несколько возможных формул:

- Разрешите с вами познакомиться.

- Я хотел бы с вами познакомиться.

- Давайте познакомимся.

- Будем знакомы.

При обращении в учреждение по телефону или лично возникает необходимость представиться:

- Позвольте (разрешите) представиться.

- Моя фамилия Сергеев.

- Меня зовут Валерий Павлович.

Официальные и неофициальные встречи знакомых и незнакомых людей начинаются с приветствия.

Официальные формулы приветствия:

- Здравствуйте!

- Добрый день!

Неофициальные формулы приветствия:

- Привет!

- Здравствуй!

Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения, они выражают пожелание: Всего доброго (хорошего)! Или надежду на новую встречу: До завтра. До вечера. До свидания.

В ходе общения при наличии повода люди делают приглашения и высказывают поздравления.

Приглашение:

- Позвольте (разрешите) пригласить вас …

- Приходите на праздник (юбилей, встречу).

- Будем рады видеть вас.

Поздравление:

- Разрешите поздравить вас с …

- Примите мои искрение (сердечные, горячие) поздравления …

- Горячо поздравляю …

Выражение просьбы должно быть вежливым, деликатным, но без излишнего заискивания:

- Сделайте одолжение …

- Если вам не трудно (если вас это не затруднит) …

- Будьте любезны …

- Не могу ли попросить вас …

- Очень вас прошу …

Советы и предложения не стоит высказывать в категоричной форме. Желательно формулировать совет в виде деликатной рекомендации, сообщения о некоторых важных для собеседника обстоятельствах:

- Позвольте обратить ваше внимание на …

- Я бы предложил вам …

Формулировка отказа в выполнении просьбы может быть следующей:

- (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие).

- В настоящее время это (сделать) невозможно.

- Поймите, сейчас не время обращаться с такой просьбой.

- Простите, но мы (я) не можем выполнить вашу просьбу.

- Я вынужден отказать (запретить, не разрешить).

Этикет тесно связан с этикой. Этика предписывает правила нравственного поведения (включая общение), этикет предполагает определенные манеры поведения и требует использования внешних, выраженных в конкретных речевых действиях, формул вежливости.

Соблюдение требований этикета при нарушении этических норм является лицемерием и обманом окружающих. С другой стороны, вполне этичное поведение, не сопровождающееся соблюдением норм этикета, неизбежно произведет неприятное впечатление и вызовет у людей сомнения в нравственных качествах личности.

В устном общении необходимо соблюдать ряд этических и этикетных норм , тесно связанных друг с другом.

Во-первых, надо уважительно и доброжелательно относиться к собеседнику. Запрещается наносить собеседнику своей речью обиду, оскорбление, выражать пренебрежение. Следует избегать прямых отрицательных оценок личности партнера по общению, оценивать можно лишь конкретные действия, соблюдая при этом необходимый такт. Грубые слова, развязанная форма речи, высокомерный тон недопустимы в интеллигентном общении. Да и с практической стороны подобные черты речевого поведения неуместны, так как никогда не способствуют достижению желаемого результата в общении.

Вежливость в общении предполагает понимание ситуации, учет возраста, пола, служебного и общественного положения партнера по общению. Эти факторы определяют степень официальности общения, выбор этикетных формул, круг подходящих для обсуждения тем.

Во-вторых, говорящему предписывается быть скромным в самооценках, не навязывать собственных мнений, избегать излишней категоричности в речи.

Более того, необходимо поставить партнера по общению в центр внимания, проявлять интерес к его личности, мнению, учитывать его заинтересованность в той или иной теме.

Необходимо также принимать во внимание возможности слушателя воспринимать смысл ваших высказываний, желательно давать ему время передохнуть, сосредоточиться. Ради этого стоит избегать слишком длинных предложений, полезно делать небольшие паузы, использовать речевые формулы поддержания контакта: вы, конечно, знаете…; вам, вероятно, интересно будет узнать…; как видите…; обратите внимание…; следует заметить… и т.п.

Нормы общения определяют и поведение слушающего.

Во-первых, необходимо отложить другие дела, чтобы выслушать человека. Это правило является особенно важным для тех специалистов, работа которых заключается в обслуживании клиентов.

Слушая, надо уважительно и терпеливо относиться к говорящему, стараться выслушать все внимательно и до конца. В случае сильной занятости допустимо попросить подождать или перенести разговор на другое время. В официальном общении совершенно недопустимо перебивать собеседника, вставлять различные замечания, тем более такие, которые резко характеризуют предложения и просьбы собеседника. Как и говорящий, слушающий ставит своего собеседника в центр внимания, подчеркивает свою заинтересованность в общении с ним. Следует также уметь вовремя высказать согласие или несогласие, ответить на вопрос, задать свой вопрос.

Нормы этики и этикета касаются и письменной речи .

Важным вопросом этикета делового письма является выбор обращения. Для стандартных писем по формальным или незначительным поводам подходит обращение Уважаемый г-н Петров! Для письма к вышестоящему руководителю, письма-приглашения или любого другого письма по важному вопросу желательно использовать слово многоуважаемый и называть адресата по имени и отчеству.

В деловых документах необходимо умело использовать возможности грамматической системы русского языка. Так, например, действительный залог глагола используется, когда необходимо указать действующее лицо. Страдательный залог стоит употреблять тогда, когда факт совершения действия важнее, чем упоминание лиц, совершивших действие.

Совершенный вид глагола подчеркивает законченность действия, а несовершенный указывает на то, что действие находится в процессе развития. В деловой переписке имеет место тенденция избегать местоимения я . Первое лицо выражается окончанием глагола.

В речевом общении важно соблюдать определенные дистанции и табу.

Дистанция в речевом общении определяется возрастом и социальным положением. Она выражается в речи употреблением местоимений ты и Вы . Речевой этикет определяет правила выбора одной из этих форм. В целом выбор диктуется сложным сочетанием внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников: степенью знакомства партнеров (ты – знакомому, Вы – незнакомому); официальностью обстановки общения (ты – неофициальное, Вы – официальное); характером взаимоотношений (ты – дружеское, «теплое», Вы – подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, «холодное»); равенством или неравенством ролевых отношений (по возрасту, положению: ты – равному и нижестоящему, Вы – равному или вышестоящему).

Выбор одной из форм обращения зависит не только от формального положения и возраста, но и характера отношений собеседников, их настроенности на определенную степень формальности разговора, языкового вкуса и привычек.

Таким образом, выявляется ты – родственное, дружеское, неформальное, интимное, доверительное, фамильярное; Вы – вежливое, уважительное, официальное, отчужденное.

В зависимости от формы обращения на ты или Вы находятся грамматические формы глаголов, а также речевые формулы приветствия, прощания, поздравления, выражения благодарности.

Табу – это запрет на употребление определенных слов, обусловленный историческими, культурными, этическими, социально-политическими или эмоциональными факторами.

Социально-политические табу характерны для речевой практики в обществах с авторитарным режимом. Они могут касаться наименования некоторых организаций, упоминания некоторых лиц, неугодных правящему режиму (например, оппозиционных политиков, писателей, ученых), отдельных явлений общественной жизни, официально признанных не существующими в данном обществе.

Культурные и этические табу существуют в любом обществе. Понятно, что запрещена к употреблению бранная лексика, упоминание некоторых физиологических явлений и частей тела.

Пренебрежение этическими речевыми запретами является не только грубым нарушением этикета, но и нарушением закона. Оскорбление, т.е. унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме, рассматриваются законом как преступление (ст. 130 УК РФ).

Немаловажным достоинством человека в общении является умение делать красивые и уместные комплименты. Тактично и вовремя сказанный комплимент поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к собеседнику, к его предложениям, к общему делу.

Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве, расставании или во время беседы. Комплимент всегда приятен. Опасен только неискренний или чрезмерно восторженный комплимент. Комплимент может относиться к внешнему виду, отличным профессиональным способностям, высокой нравственности, умению общаться, содержать общую положительную оценку:

- Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно, великолепно) выглядите.

- Вы так (очень) обаятельны (умны, находчивы, рассудительны, практичны).

- Вы хороший (отличный, прекрасный, превосходный) специалист (экономист, менеджер, предприниматель).

- Вы хорошо (отлично, превосходно) ведете (свое) хозяйство (дело, торговлю, строительство).

- Вы умеете хорошо (прекрасно) руководить (управлять) людьми, организовывать их.

- С вами приятно (хорошо, отлично) иметь дело (работать, сотрудничать).

Комплимент может быть:

1) высоким (книжным): Не перестаю восхищаться Вашим умением доходчиво объяснять сложные вещи;

2) нейтральным: Вы можете доходчиво объяснять сложные вещи;

3) просторечным: Здорово Вы все объясняете, любому понятно;

4) жаргонным: Вы классно (круто, клево) все объясняете .

Культура критики нужна для того, чтобы критические высказывания не испортили отношений с собеседниками и позволили бы разъяснить ему его ошибку. Для этого следует критиковать не личность и качества собеседника, а конкретные ошибки в его работе, недостатки его предложений, неточность выводов.

Для того чтобы критика не затрагивала чувства собеседника, желательно формулировать замечания в виде рассуждений, привлечения внимания к расхождению между задачами работы и полученными результатами. Полезно строить критическое обсуждение работы как совместный поиск решения сложных проблем.

Критика доводов оппонента в споре должна представлять собой сопоставление этих доводов с не вызывающими у собеседника сомнений общими положениями, достоверными фактами, экспериментально проверенными выводами, надежными статистическими данными.

Критика высказываний оппонента не должна касаться его личных качеств, способностей, характера.

Критика совместной работы одним из ее участников должна содержать конструктивные предложения, критика этой же работы посторонним человеком может быть сведена к указанию недостатков, поскольку выработка решений – дело специалистов, а оценка положения дел, эффективности работы организации – право гражданина.

Разговаривая друг с другом, люди для передачи своих мыслей, настроений, желаний наряду со словесной речью используют невербальные средства общения (жесты, мимику, позы, взгляды, расстояния).

Язык мимики и жестов позволяет говорящему полнее выразить свои чувства, показывает, насколько участники диалога владеют собой, как они в действительности относятся друг к другу.

Главным показателем чувств говорящего является выражение его лица, его мимика.

В «Частной риторике» проф. Н. Кошанского (СПб., 1840) говорится: «Нигде столько не отражаются чувства души, как в чертах лица и взорах, благороднейшей части нашего тела. Никакая наука не дает огня очам и живого румянца ланитам, если холодная душа дремлет в ораторе… Телодвижения оратора всегда бывают в тайном согласии с чувством души, со стремлением воли, с выражением голоса».

Мимика позволяет нам лучше понять собеседника, разобраться, какие чувства он испытывает. Так, поднятые брови, широко раскрытые глаза, опущенные вниз кончики губ, приоткрытый рот свидетельствуют об удивлении; опущенные вниз брови, изогнутые на лбу морщины, прищуренные глаза, сомкнутые губы, сжатые зубы выражают гнев.

Печаль отражают сведенные брови, потухшие глаза, слегка опущенные уголки губ, а счастье – спокойные глаза, приподнятые внешние уголки губ.

О многом может сказать и жестикуляция. Языку учат с детства, а жесты усваиваются естественным путем, и хотя никто предварительно не объясняет их значение, говорящие правильно понимают и используют их. Это объясняется тем, что жест используется чаще всего не сам по себе, а сопровождает слово, служит для него своеобразным подспорьем, а иногда уточняет его.

В русском языке существует немало устойчивых выражений, возникших на базе свободных словосочетаний, называющих тот или иной жест. Став фразеологизмами, они выражают состояние человека, например, опустить голову, вертеть головой, поднять голову, покачать головой, рука не поднимается, развести руки, опустить руки, махнуть рукой, приложить руку, протянуть руку, положа руку на сердце, погрозить пальцем.

Не случайно, что в различных риториках, начиная с античных времен, выделялись специальные главы, посвященные жестам. Так, А.Ф. Кони в «Советах лекторам» пишет: «Жесты оживляют речь, но ими следует пользоваться осторожно. Выразительный жест (поднятая рука, сжатый кулак, резкое и быстрое движение и т.п.) должны соответствовать смыслу и значению данной фразы или отдельного слова (здесь жест действует заодно с тоном, удваивая силу речи). Слишком частые, однообразные, суетливые, резкие движения рук неприятны, приедаются, надоедают и раздражают».

Механические жесты отвлекают внимание слушателя от содержания речи, мешают ее восприятию. Нередко они бывают результатом волнения говорящего, свидетельствуют о его неуверенности в себе.

Жесты, имеющие какое-либо полезное значение для общения, подразделяются на ритмические, эмоциональные, указательные, изобразительные и символические.

Ритмические жесты связаны с ритмикой речи, они подчеркивают логическое ударение, замедление и ускорение речи, место пауз, т.е. то, что в самой речи передает интонация.

Эмоциональные жесты передают разнообразные оттенки чувств, например, волнение, радость, огорчение, досаду, растерянность, замешательство.

Указательные жесты требуются для выделения одного предмета из ряда однородных, обозначения места, где находится предмет, указания на порядок следования предметов. Указательный жест рекомендуется использовать в очень редких случаях, когда в этом есть настоятельная необходимость.

Изобразительные жесты появляются в следующих случаях:

Если не хватает слов, чтобы полностью передать представление;

Если самих слов недостаточно по причине повышенной эмоциональности говорящего, нервозности, несобранности, неуверенности;

Если необходимо усилить впечатление и воздействовать дополнительно на слушателя.

Изобразительные жесты используются как наглядное средство передачи мысли, они не должны подменять собой словесную речь.

Символические жесты условно обозначают некоторые типичные ситуации и сопровождают соответствующие высказывания:

Жест интенсивности (рука сжимается в кулак) при словах: Он очень упорный. Какая она упрямая ;

Жест отказа, отрицания (отталкивающие движения рукой или двумя руками ладонями вперед) вместе с высказываниями: Не надо, не надо, прошу вас. Нет, нет ;

Жест противопоставления (кисть руки исполняет в воздухе движения «там» и «здесь») вместе со словами: Нечего туда-сюда ходить. Одно окно на север, другое на юг ;

Жест разъединения, расподобления (ладони раскрываются, раздвигаются в разные стороны): Это надо различать. Это совершенно разные вещи. Они разошлись ;

Жест объединения, сложения, суммы (пальцы соединяются в щепоть или соединяются ладони рук): Они хорошо сработались. Они очень подходят друг другу. А если это вместе положить. Давайте соединим усилия.

Язык жестов, с одной стороны, интернационален, с другой - каждый народ имеет свои жесты, держит свою дистанцию при общении. Все, что человек не может передать словами, он передает жестами, мимикой, взглядом. Невербальные сигналы показывают, как человек умеет владеть собой, а также, что в действительности люди думают о нас. С помощью вербальных и невербальных средств общения осуществляется передача информации. Вербальные средства реализуются речи с помощью слов – языка, невербальные – с помощью знаков и символов.

Таким образом, речевой этикет строится с учетом особенностей собеседников, их социального статуса, роли в общении, возраста, пола, характера человека;

Речевой этикет определяется ситуацией общения: переговоры или доверительная беседа, день рождения или банкет по поводу юбилея фирмы и т.д.;

Речевой этикет имеет национальные формы, которые в общении необходимо учитывать.

Вопросы и задания для самопроверки

1. Что такое речь? Как соотносятся язык и речь?

2. Назовите виды и типы речи. Охарактеризуйте их.

3. Каковы особенности устной речи?

4. Что такое монолог? Охарактеризуйте основные типы монологической речи.

5. Какая форма речи называется диалогом?

6. Что такое речевой этикет?

7. Каковы речевые формулы начала общения?

8. Каковы речевые формулы окончания общения?

9. Чем определяется дистанция в общении?

10. Что такое табу?

11. Какова роль комплиментов в общении?

12. Что такое невербальные средства общения?

Лекция 3 Язык как средство общения. Условия эффективной речевой коммуникации

План

1. Речевое общение и его отличительные признаки.

2. Основные условия и принципы эффективной речевой коммуникации.

3. Профессиональное общение как способ формирования черт конкурентоспособного специалиста.

1. Человек, как известно, – это социальное существо. Жизнь человека невозможна без общения с другими людьми. Общение – главный источник богатства внутреннего мира человека. В процессе общения происходит формирование личности человека, развитие его интеллекта, воспитание нравственных и эстетических качеств. Общение дает возможность человеку раскрыть свои чувства, переживая, рассказывать о радостях и горестях. Общение помогает организовать совместную работу, наметить и обсудить планы, реализовать их. Способность к общению позволила человечеству достичь всех высот цивилизации.

Овладение искусством общения необходимо для каждого человека независимо от того, каким видом деятельности он занимается или будет заниматься, т.к. от уровня и качества общения зависят успехи в его личной, производственной или общественной сферах жизни.

Общение как важное, сложное явление служит предметом изучения многих гуманитарных дисциплин: философии, психологии, социологии, культурологи и др. Предметом изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» является речевое общение или, выражаясь научным языком, «речевая коммуникация» . Термин «коммуникация» происходит от латинского слова «communication - communicare», что обозначает «Делать общим, связывать, общаться». Поэтому термины «речевое общение» и «речевая коммуникация» могут употребляться как синонимы.

Способность к речевому общению является специфическим отличительным признаком человека как биологического вида. Общеизвестно, что насекомые, птицы, животные располагают богатейшими звуковыми и кинетическими (двигательными) средствами обмена информацией. Однако взаимодействие между ними ученые называют биологически целесообразным совместным поведением, направленным на адаптацию, приспособление к среде. Человек же не только приспосабливается к среде, но и преобразует ее в своей деятельности на основе взаимодействия с другими людьми. Специфичность взаимодействия людей в процессе их жизнедеятельности базируется на мышлении и связана с использованием языка и речи.

Исследователи выделяют следующие элементы речевого общения: речевое взаимодействие (высказывание, текст), речевую ситуацию, речевое событие.

Речевым взаимодействием называется процесс установления и поддержания целенаправленного прямого или опосредованного контакта между людьми посредством языка. В процессе речевого взаимодействия людей участвуют их мышление, воля, эмоции, знания, память.

Речевое взаимодействие предусматривает участие следующих компонентов:

Адресанта,

Адресата,

Предмета взаимодействия (речи),

Языкового кода,

Высказывания.

Речевое взаимодействие – это процесс взаимодействия двух субъектов: а) говорящего или пишущего адресанта (отправителя информации) и б) воспринимающего эту информацию – слушающего или читающего – адресата.

Помимо непосредственных участников – говорящего (S-субъект) и слушающего (A-адресат), обычно меняющихся ролями, необходим и предмет речи, то, о чем говорят и по поводу чего происходит обмен информацией. Обозначим его символом D, поскольку этот компонент связан со знаниями о реальной действительности. Необходимо знание языка (L), или коммуникативного кода, той системы, которая обеспечивает возможность перевода смыслов, значений передаваемой информации в знаки, слова. И наконец, необходимо само высказывание (V), та коммуникативная речевая единица, которая содержит в себе все то, что исходит от говорящего (S) по поводу того, о чем он говорит (D) для своего адресата (A) при помощи языка (L), известного им обоим.

Представим это наглядно:

Высказывание оказывается центром коммуникативного взаимодействия, вокруг которого расставляются все остальные «участники» диалога.

Высказывание приобретает определенный смысл в зависимости от ситуации, обстоятельств, в которых происходит общение, т.е. в зависимости от контекста.

Речевая ситуация это ситуация общения, включающая в свои границы как предмет речи, так и участников общения, их характеристики, взаимоотношения, время и место высказывания.

Речевая ситуация помогает правильно понять смысл сообщения, уточнить его целевую функцию (рекомендация, просьба, угроза и т.п.), выявить причинно-следственные связи данного высказывания с другими событиями.

Речевая ситуация требует от коммуникантов соблюдения определенных правил ведения разговора и определяет формы его выражения (ситуации диалога с пациентом, беседы в гостях, вербальное общение в транспорте ).

Речевая ситуация обусловливает не только прямой, но и косвенный (прагматический) смысл высказывания. Использование косвенных высказываний делает речь более выразительной, сжатой. Смысл высказываний становится понятным не только в контексте речевой ситуации. Например, нейтральное высказывание: У меня все нормально в зависимости от речевой ситуации может приобретать различные прагматические значения: В моей жизни ничего (нового) не происходит; Моя ситуация улучшилась; Я не хочу поддерживать разговор и др.

Речевые ситуации принято классифицировать на канонические и неканонические. В Энциклопедии «Русский язык» дают следующие их определения:

Каноническими считаются ситуации, когда время произнесения (время говорящего) синхронно времени его восприятия (времени слушающего), т.е. определен момент речи; когда говорящие находятся в одном и том же месте и каждый видит то же, что и другой (в идеале, они располагают общем полем зрения); когда адресат – конкретное лицо и т.п. Неканонические ситуации характеризуются следующими моментами: время говорящего, т.е. время произнесения высказывания, может не совпадать со временем адресата, т.е. временем восприятия (ситуация письма); высказывание может не иметь конкретного адресата (ситуация публичного выступления) и т.д.

Под речевым событием понимается протекающий в контексте речевой ситуации дискурс.

Лингвистический энциклопедический словарь приводит следующее определение термина «дискурс»:

Дискурсом (от франц. diskours - речь) называют связный текст с экстралингвистическими – прагматическими, социокультурнымми, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте. Дискурс – это различные виды речевой практики: бытовой диалог, интервью, лекция, беседа, переговоры и др., т.е. речь, «погруженная в жизнь».

Речевое событие включает два основных компонента: 1) словесную речь (то, что говорится, сообщается) и то, что ее сопровождает (дискурс); 2) условия, обстановку, в которой происходит речевое общение между участниками, включая самих участников, их поведение (речевая ситуация).

Т.о., речевое событие можно представить в виде формулы: дискурс + речевая ситуация.

Важнейшая функция речи как деятельности – функция выражения мысли. Мыслить – значит оперировать понятиями, поэтому необходимо знать слова, обозначающие эти понятия, поэтому овладение языковыми средствами является овладением богатством языка, необходимым условием развития мышления человека и его общения.

Речевая деятельность состоит из нескольких последовательных фаз: ориентировки, планирования, реализации, контроля или реагирования.

В реализации речевого действия выделяют три этапа: докоммуникативный, коммуникативный и посткоммуникативный.

На докоммуникативном этапе выделяются ситуативный и мотивационый факторы, речевое намерение вступить в общение с собеседником; внутренняя, мыслительная подготовка высказывания. Коммуникативный этап имеет две ступени: вначале материализуется подготовленное высказывание с помощью акустического (голос) или графического (письмо) кодов, а затем происходит восприятие высказывания путем кодового перехода снова на мыслительный код внутренней речи. Посткоммуникативный этап может реализоваться как в вербальной форме (ответ собеседника, новое высказывание), так и в невербальном (тем или иным действием или отсутствием его).

Будучи актом коммуникации речь всегда соотнесена с личностью субъекта (адресанта, говорящего). Для передачи адресату высказывания субъект должен позаботиться о наличии общего социального опыта. Затем требуется ввести предмет речи (тему) и удерживать его в сознании собеседника путем периодического напоминания. Наращивание объема информации должно дозироваться в зависимости от уровня подготовки адресата или аудитории. Параллельно говорящий организует и собственно коммуникативный аспект разговора: использует приемы привлечения и удержания внимания, формирует оценку слушателя или аудитории, принимает официальный, дружеский или снисходительный тон общения.

Речевой акт – действие, совершающееся между людьми, как минимум двумя. В речевом взаимодействии они выполняют свои функции: побуждение говорящего к высказыванию, реагирование на него, возможность/невозможность продолжения диалога, обратной связи. Обратная связь – весьма важный компонент любого вида общения.

В акте речевой коммуникации могут присутствовать статусные и ситуативные роли участников общения. Социальный статус человека (возрастной, половой, должностной) должен влиять на его поведение, в том числе речевое.

Характер и содержание речевых актов зависят от различных ситуаций, в которые попадает человек, поэтому учитываются и ситуативные роли говорящих. Психологи определяют такие роли говорящих, как:

Лидер, стремящийся повести за собой;

Хозяин, следящий за общим ходом беседы, уравновешивающий интересы различных людей;

- «капризный ребенок», способный нарушить запреты и высказать независимое суждение;

- «гибкий человек», готовый приспособиться к различным обстоятельствам.

Попеременное включение участников в речевой акт, ролевой обмен, учет ситуации во многом формируют структуру разговора. При этом возникают новые показатели меры взаимодействия партнеров: проявляют ли они интерес к общему предмету разговора или каждый говорит о своем; насколько часто предложения, высказанные одним из участников, используются другими партнерами.

Собеседники могут проявлять различную активность в процессе общения, различную продолжительность участия в разговоре и частоту включения в него. Это может свидетельствовать о степени заинтересованности человека, как в теме разговора, так и в его участниках; о самооценке человека; об общей склонности человека к лаконичным или развернутым высказываниям.

Для успешности речевого акта немаловажно отношение субъекта (говорящего) к реакции партнеров. Оно может быть интеллектуальным (согласие/ несогласие с мнением собеседников) и эмоциональным (радость, удовлетворение, равнодушие, неуважение).

Коммуникативная роль говорящих и слушающих, манера их речевого поведения нередко зависят от того, что выходит на первый план в сообщении – информация или контакт.

Принято выделять два основных вида речевого поведения говорящих и слушающих: фатическое речевое поведение и информативное речевое поведение.

Суть фатического речевого поведения - говорить, чтобы высказаться и встретить понимание. Обычно это обмен репликами, содержание которых ассоциативно связано друг с другом.

Разговор представляет собой обмен мнениями и чувствами, не логичный, но достаточно искренний. Перед собеседниками не стоит задача совместно решить какую-либо проблему.

Информативное речевое поведение проявляется в межличностном общении в следующих аспектах:

Совместное решение задачи, которое вырабатывается при обоюдном согласии собеседников;

Задавание вопросов, ответы на которые нужны с точки зрения получения информации для одного из участников коммуникации;

Уточнение понимания.

Коммуникация в межличностном общении – это устная разговорная речь. Для нее характерны неподготовленность и непринужденность речевого акта; собеседники мыслят и говорят одновременно, у них нет времени на продумывание фраз.

Т.о., в межличностной коммуникации на первый план выдвигаются персональность и непосредственность общения.

Иной характер носит речевое поведение людей в социально ориентированном общении. Здесь речевая деятельность подчинена внеречевой цели, направленной на организацию совместной деятельности людей. В социальном взаимодействии особое значение приобретают применяемые коммуникантами речевые стратегии и тактики.

Стратегии речевого общения – это процесс построения коммуникации, направленной на достижение долговременных результатов. Сюда включается планирование речевого взаимодействия в зависимости от конкретных условий общения и личностей участников коммуникации, а также реализация этого плана, т.е. линия беседы. Целью стратегии может быть завоевание определенных позиций, призыв к сотрудничеству или воздержанию от какого-либо действия и т.п.

Тактика речевого общения

Инновационная активность предприятий. Понятие, подходы к ее определению.

Инновационная активность - самостоятельная категория системы инноватики. С ее помощью оценивается характер инновационной деят-ти. Инновационнаядеят-стьхаракт-тсясодерж-ем и составом конкретных действий, совершаемых по опр-ной технологии. Этим признаком один вид деят-сти отличается от другого. Активность деят-сти коммерческой орг-ции - это такая ее характеристика, кот. должна показать связь между намеченным содерж-м деят-сти и ее результатами, так как инновационная деят-сть может дать либо положит., либо отрицат.результат.

Инновационная акт-сть отражает 2 составляющие: 1. инн.деят-ть должна носить стратегический характер. 2.инн.деят. должна носить тактический характер, то есть она должна быть рациональна. В стратегическом плане инн.активностьопр-тсяпоказателями: кач-воминн. стратегии конкуренции; ур-ем мобилизации инн. потенциала; ур-ем привлеченных капиталовложений - инвестиций; ур-м методов и культуры, используемых при проведении инн.измен-й; обоснованностью ур-няинн. активности. В тактич. плане: соотв-м реакции фирмы хар-ру конкурентной стратегической ситуации; скоростью действий и проведения стратегич. инн. измен-й.

Есть вечные вопросы языкознания, на которые наука пытается ответить с древности и до наших дней, и, несмотря на многовековой опыт, их нельзя считать решёнными. Сегодня особую актуальность приобретают вопросы "Что такое язык?" и "Что такое речь?", и лингвистика исследует их на новом уровне своего развития.

На рубеже XIX-XX веков приходит осознание того, что историко-генетическое языкознание уже исчерпало свой потенциал и что необходим очередной принципиальный поворот во взглядах на язык, его природу и сущность, которые адекватно отвечали бы новейшим достижениям физики, социологии, психологии и других наук.

Реакцией на кризис в лингвистике конца XIX века стало появление исследований русского лингвиста Бодуэна де Куртенэ, известного также в странах Восточной Европы. Он предложил в общей сфере "языковая деятельность" выделять язык (как психическую потенцию) и речь (как психофизиологическую реализацию языковой системы). Этот исследователь впервые установил соотношение между единицами языка (как абстрактными сущностями; например, фонема, морфема) и единицами речи - конкретными реализациями языковых единиц; так, корень ход- в речи может выглядеть по-разному: хож-у, ше-л, шед-ший .

Теоретическое обоснование различий между языком и речью принадлежит выдающемуся языковеду из Женевы Фердинанду де Соссюру. В его исследованиях, объединенных в “Курс общей лингвистики”, даны три основополагающие идеи, определившие развитие лингвистики XX века: о разграничении языка и речи, о языке как системе знаков и о различии синхронии и диахронии. Соссюр был одним из первых, кто задался целью создать общую теорию языка. Естественно, что прежде всего он искал ответ на вопрос: что такое язык?



Человеческий язык существует в виде конкретных языков: русского, английского, греческого и др. А в каком виде существует конкретный язык? Конечно, не в виде составленных учеными словарей и учебников. Язык живет, если он используется, функционирует в речи. Неслучайно во многих языках для обозначения этих явлений используются разные слова: в английском language / speech, в немецком Sprache / Rede, во французском языке langage / parole .

Все явления, связанные с процессами использования языка, Соссюр обозначил общим термином речевая деятельность (langage ) и выделил в ней в качестве объектов исследования два самостоятельных понятия: языковая система (langue ) и речь (parole ). Основные положения Соссюра сводятся к следующему: “Изучение языковой действительности распадается на две части: одна из них, основная, имеет своим предметом язык, т.е. нечто социальное по существу и независимое от индивида… другая – второстепенная, имеет предметом индивидуальную сторону речевой деятельности, т.е. речь, включая говорение… Без сомнения, оба эти предмета тесно между собой связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понятна и производила всё свое действие; речь в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку” .

Вслед за Фердинандом де Соссюром многие исследователи рассматривали проблему соотношения языка и речи. Большинство ученых (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахманова, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий) разграничивают данные понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спиркин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина-Федорук, В. Н. Ярцева), не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.

Итак, что такое "язык" и "речь" и как они соотносятся?

Сущность языка невозможно охватить каким-то простым и единым определением, так как его исследование ведется с разных точек зрения. По своей роли в жизни людей, по той функции, которую язык выполняет в человеческом коллективе, он является важнейшим средством общения, средством обмена информацией, обмена чувствами и мыслями и средством формирования самой мысли. По своей внутренней организации, по своей структуре, язык оказывается своеобразной, очень сложной системой знаков, системой многоярусной, все элементы которой, взаимодействуя, обеспечивают выполнение языком его общественной функции.

Современная лингвистика, исследуя рассматриваемые понятия, пришла к следующему их пониманию.

Язык – система объективно существующих социально закрепленных знаков (соотносящих понятийное содержание и звучание), а также система правил их сочетаемости и употребления.

Что значит: язык существует объективно? Социально закреплен? Язык – это достояние коллектива и предмет истории. Язык объединяет в срезе данного времени всё разнообразие диалектов, разнообразие классовой, сословной и профессиональной речи, устную и письменную формы речи. Нет языка индивида, потому что он объединяет индивидов.

Речь – это последовательность знаков языка, построенная по его законам из его “материала” и в соответствии с требованиями выражаемого конкретного содержания (мыслей, чувств, воли). Речь можно рассматривать с разных точек зрения: она бывает устной и письменной, внешней и внутренней и т.д.

Язык и речь едины. Средства общения, взятые в отвлечении от их применения, мы называем языком. А те же самые средства общения, конкретно примененные, мы называем речью. Язык реализует свои возможности в речи. Средства общения в возможности (потенции) – язык. Они же в использовании, в реализации – речь. “Речь – это язык в действии”, - писал С. Л. Рубинштейн.

Языкознание ХХ века, признавая единство языка и речи, убедилось в коренном различии между двумя явлениями. Язык и речь противопоставляются в современной лингвистике по разным основаниям.

1. Язык идеален, абстрактен , а речь материальна, конкретна. Язык, как любое идеальное явление, хранится в нашем сознании, памяти. Это система знаков, а всякий знак – это абстракция. Абстракция в языке присутствует в любом языковом факте, но ее характер может быть различным:

а) лексическая абстракция состоит в том, что слово не прямо соотнесено с вещью, но с целым классом вещей - с понятием (книга, дом );

б) грамматическая абстракция, например: значение предметности у имен существительных (столик, красота, бег );

в) фонетическая абстракция: одна фонема как единица языка может быть реализована в разных звуках речи.

Речь есть материальная форма существования языка, мы видим (и пишем) буквы в письменной речи, произносим и слышим звуки устной речи.

2. Речь первична , язык вторичен . Речь существовала и существует в действительности. Ею пользовались в первобытном обществе, когда еще не сложился язык. Язык как система знаков усилиями исследователей был извлечен из речи.

3. Язык воспроизводим . Мы можем знания о нем передавать из поколения в поколение, от учителя к ученику. Речь неповторима , она каждый раз по-новому создается, развертывается во времени и пространстве. Каждый акт речевой деятельности есть всегда творческий акт.

4. Язык - некая совокупность единиц и правил обращения с ними, которая хранится в нашем сознании и может быть использована. Язык потенциален , он весь - возможность. А речь - деятельность, в которой мы используем единицы и правила. Возможности языка реализуются в речи. Речь актуальна как реализация языковой системы, языковой потенции, в речи мы делаем выбор в зависимости от ситуации общения и употребляем именно эту, нужную здесь и сейчас единицу языка.

5. Система языка конечна , поэтому она поддается описанию, изучению, например, мы точно знаем, сколько гласных звуков в том или ином языке. Речь бесконечна . Одна информация может быть передана разными языковыми средствами в зависимости от речевой ситуации. Одна единица языка, повторенная каждым из нас много раз, с точки зрения речи не будет повторяться: у нас разные речевые аппараты, и даже один человек не может повторить сказанное, потому что время изменилось.

6. Язык развивается эволюционным путем. Он относительно статичен и пассивен . Благодаря этому мы можем понять древнерусские летописи, написанные много веков назад. Речь динамична и активна . Развитие языка обнаруживается в речи. Живая речь - это форма развития языка, она отражает меняющуюся действительность, поэтому сама всегда в движении. Если факт речи приобретает некое постоянство, он постепенно становится фактом языка. Например, новое слово, созданное кем-либо, может войти в общее употребление и стать неологизмом языка.

7. Язык и речь не существуют вне человека. Но язык - это явление социальное и объективное . Как общественный продукт и средство взаимопонимания людей, язык усваивается каждым индивидом в готовом виде и не зависит от человека, который на нем говорит. Он находится “вне воли тех, кто им обладает” (Ф. де Соссюр). Природа речи сложнее: она социальна ииндивидуальна одновременно.

Речь противопоставлена языку как явление субъективное, индивидуальное . Каждый акт речи имеет своего автора - говорящего или пишущего, создающего речь по своему усмотрению. В речи человек сам выбирает один из всех возможных языковых вариантов или даже создает свой по языковой модели (пушкинское "огончарован "). Единицы языка по воле автора могут приобретать такие значения, которых они не имеют в языке ("Отговорила роща золотая…" ).

Социальная природа речи состоит:

1) во-первых, в том, что она является частью общественной деятельности человека, значит, определяется некими объективными, не зависящими от человека условиями;

2) во-вторых, личность вступает в общение как представитель социума, который использует единый язык общения, имеет определенный социальный статус и играет конкретную социальная роль.

8. Язык имеет уровневую организацию , иерархию, включающую ярусы фонетический, лексический и др. Речь линейна , это последовательность лингвистических единиц в акте общения, в пространстве и во времени: звук следует за звуком - и рождается слово, слово за словом - словосочетание или предложение. В речи нельзя одновременно произнести два слова.

9. Язык нормативен , в нем не может быть ошибок. Язык - это своего рода кодекс, "навязываемый" обществом всем его членам в качестве обязательной нормы. В речи же, в процессе употребления единиц языка, могут возникать ошибки и неточности, связанные с незнанием правил, следовательно, речь может быть ненормативна .

10. Единицы языка соотносятся с единицами речи :

Современная наука, различая язык и речь, исследует их в двух разных отраслях: лингвистике языка илингвистике речи. Традиционная лингвистика языка (ее называют формальной, структурной) изучает язык как средство общения (с логическим ударением на первом слове). По образному определению Дж. Лакоффа, это “лингвистика болтов и гаек”.

В последние десятилетия сложилась лингвистка речи, которая рассматривает язык как средство общения, как речевую деятельность личности. Это, по определению Дж. Лакоффа, “гуманистическая лингвистика”, которая “задается совершенно иным вопросом, а именно: Что может изучение языка рассказать нам о человеческом существе?” Об этой лингвистике Л. Блумфилд писал: "Лингвистическая наука – это шаг по направлению к самопознанию человека".

Сегодня в фокусе внимания лингвистов оказались проблемы речи, использования языка в различных условиях общения, в разных социальных группах, в разных культурах и т.п. Возрос интерес исследователей к роли языка в жизнедеятельности индивида, в процессах социального взаимодействия людей, в познании мира человеком, в передаче сообщений с помощью средств электронной коммуникации и компьютерных технологий. На первый план выдвинулись такие недавно появившиеся отрасли языкознания, как лингвопрагматика, лингвистика текста, теория речевой коммуникации, теория речевых актов, теория дискурса, социолингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, нейролингвистика, компьютерная лингвистика и т.д.

К сожалению, учебные пособия по "Введению в языкознание", даже изданные в последние годы, не отражают достижений лингвистики речи и не знакомят будущего филолога с ее важнейшими понятиями, без которых невозможно представить современную науку о языке.

Постараемся восполнить этот недочет и обратимся к рассмотрению речи как объекта лингвистики.

Соотношение понятий «язык» и «речь».

Язык – система социально обусловленных звуков, знаков, выражающих всю совокупность знаний и представлений о мире.

Речь – непосредственно процесс говорения. Ей присущи:

1) События так как разворачиваются во времени и пространстве

2) Конкретика

3) Целенаправленность и обусловленность ситуацией

Язык – это языковая система + речь.

Предложение и высказывание в аспекте противопоставления языка и речи.

Высказывание – сложный речевой знак, где обозначающим является предложение, а обозначаемым – определенная ситуация в мире дискурса. Основные признаки высказываний: смена речевых субъектов, завершенность (возможность ответить), адресованность (обращенность к кому-либо), экспрессивность (выражение индивидуальных эмоций говорящего).

Высказывание – речевой знак (а у всех знаков – 2 стороны): означающее – это структура предложений, а означаемое – это связанный с ними фрагмент действительности, а также сама ситуация общения и фоновые знания говорящих - Пресуппозиции – знания говорящего и адресата о предмете речи.

Предложение – такая синтаксическая конструкция, которая построена по определенному образцу и предназначена чтобы служить сообщением. Основная функция предложения – коммуникативная.

Несколько словоформ, которые представляют собой грамматический образец существующего в сознании носителей языка в виде моделей не зависимо от значений слов, наполняющих эту модель. По цели высказываний предложения бывают повествовательного, вопросительного т побудительного типов.

Перформативное высказывание – высказывание, обладающее свойством автореферентности. То есть существующее независимо от мира дискурса, но референтом высказывания становится не событие, а сам факт высказывания. Перформативное высказывание эквивалентно поступку, преобразуюет коммуникативный акт в социальную акцию: Я клянусь – означает дать клятву, совершить какое-то действие.

Характеристика предложений по цели высказывания.

1) Повествовательное (цель – сообщение о чем либо)

2) Вопросительные

а) Вопросительно побудительны – вопрос по форме, побудительное – по цели

Так вы мне дадите Гоголя?

б) Вопросительно-риторические – не требуют ответа так как содержат его в себе.

А чему тут могут научить?...

3) Побудительные – побуждение к совершению действия (приказ, просьба, мольба). Используется повелительное наклонение. Повелительное наклонение тяготеет к восклицанию.

Еще по теме 6. Соотношение понятий «язык» и «речь». Предложение и высказывание в аспекте противопоставления языка и речи. Автореферентные и перформативные высказывания. Характеристика предложений по цели высказывания.:

  1. 20. Язык и речь. Предложение и высказывание. Основные признаки высказывания.
  2. 32. Простое предложение. Синонимия прямых и косвенных высказываний. Способы выражения модальности. Виды вопросительных высказываний. Восклицательные предложения.
  3. №32. Простое предложение. Типы предложений по модальности и по цели высказывания. Их стилистическая х-ка.
  4. § 89. Высказывания ноэматические и высказывания 35 о действительности. Ноэма в психологической сфере. Психолого-феноменологическая редукция
  5. Уровни организации и структуры предложения-высказывания.
  6. ОТНОСИТЕЛЬНО НЕЗАВИСИМЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, НЕПОСРЕДСТВЕННО НЕ ОПИРАЮЩИЕСЯ НА ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЦЫ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  7. Глава 11 ОСЛОЖНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ВЫСКАЗЫВАНИЮ
  8. Эрик Адриан ВЛИЯНИЕ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА И КОНСИТУАЦИИ НА ВЫСКАЗЫВАНИЯ БЕЗ ГЛАГОЛЬНОГО ПРЕДИКАТА (к полемике о современной русской разговорной речи)

Одни проявления языка материализованы, чувственно воспринимаемы (звучащая речь, написанный текст), другие протекают в мозгу человека и недоступны для органов чувств других людей (процессы порождения речи, понимания речи, механизмы обращения к вербальной памяти). Молчащий человек не участвует в процессе речи, но если он слушает других или обдумывает что-то, что он намерен впоследствии сообщить другим (пусть даже в отдаленной перспективе), речемыслительная деятельность в его сознании протекает.

Речемыслительная деятельность – это процессы мышления и речи, выступающие как принадлежность сознания человека . Термин указывает на ментальное единство механизмов мышления и речи, но не предполагает, что речь выступает в качестве обязательной основы мыслительных процессов в сознании человека.

У людей, говорящих на одном и том же языке, важнейшие элементы системы языка и правила их употребления одинаковы, однако в устной и письменной речевой деятельности каждого отдельного человека всегда есть индивидуальные отличия : манера речи, способы выражения мысли, тембр голоса и темп речи, выразительность и громкость речи, индивидуальные особенности артикуляции звуков, словотворчество, оговорки, ошибки и т.п.

Разные стороны использования языка людьми изучается разными науками и отделами наук . Физиологи изучают органы речи. Психологи и психолингвисты исследуют процессы порождения и восприятия речи. Нейролингвисты изучают речевые зоны мозга. Врачи и логопеды устраняют дефекты речи. Учителя работают над развитием речи учащихся. А над развитием национального языка работают писатели, ученые, общественные деятели. Таким образом, речемыслительная деятельность – явление многостороннее и многоаспектное.

Разные лингвистические школы обращались то к одной, то к другой стороне языка, при этом обозначая предмет своего изучения разными терминами – речевая деятельность, языковая деятельность, речь, процессы говорения и понимания, говорение и мн. др. Иногда эти термины оказываются синонимичными, иногда в них вкладывается различное содержание.

Так, основатель психологизма Гейман Штейнталь различал:

речь (говорение) – проявление языка в данный момент;

способность говорить – наличие физиологической способности артикулировать и психического содержания внутреннего мира, которое предшествует языку и выражается им;

языковой материал – созданные речевой способностью в процессе говорения элементы, которые употребляются в речи и повторяются для выражения одного и того же содержания;

язык – совокупность языкового материала одного народа.

В трудах младограмматиков основное место занимает изучение речи как проявления индивидуальной психологии.

Ф. де Соссюр разграничил практически те же аспекты речемыслительной деятельности, что и Г. Штейнталь: язык (langue), речь (parole) и речевую деятельность (langage). Но под языком он понимал систему знаков, хранящуюся в мозгу человека; под речью – индивидуальное говорение; под речевой деятельностью – использование физиологических возможностей и способностей человека, обеспечивающих общение. Он считал главным делом лингвистов изучение языка, т.е. той языковой информации, которая заключена в мозгу каждого человека, входящего в данный языковой коллектив.

Для разграничения языка и речи было предложено несколько теорий, пытавшихся метафизически разделить язык и речь как сущности, противопоставленные друг другу и состоящие из разных элементов . Английский лингвист Алан Гардинер все традиционные элементы, встречающиеся в речевом потоке, относил к языку, все оставшееся – к речи , например, междометие – это факт языка, а восклицание – факт речи. Субъект и предикат в предложении - факт языка, а повествовательный, вопросительный или побудительный характер предложения – это факт речи и т. д.

Александр Иванович Смирницкий полагал, что язык можно извлечь из речи, после чего в ней окажется «сверхъязыковой остаток» . В этом остатке находятся индивидуальные особенности произношения, ошибки, использование языкового звучания в художественно-изобразительных целях (рифма, звукопись); создающиеся в речи «произведения» с определенным содержанием, т. е. конкретные предложения. Смирницкий пришел к мысли, что язык имеет несколько форм существования . Подлинно и полностью он существует в речи. Не полностью он существует в форме знания, заложенного в мозгу человека, в то время, когда человек не участвует в речевом акте. Не полностью он существует при внутренней речи, не произносимой вслух, при монологах, если нет слушающего, а также в некоторых других ситуациях.

Попытки механически разграничить язык и речь внесли определенный вклад в разработку вопроса о многосторонности речемыслительной деятельности человека, однако успехом не увенчались. Большинство современных лингвистов признают наличие глубокой диалектической связи между языком и речью . Решительно возражают против противопоставления языка как явления общего, социального, речи как явлению индивидуальному, отдельному Арнольд Степанович Чикобава, Рубен Александрович Будагов.

Ничего нет в языке , утверждал Владимир Григорьевич Адмони , чего не было бы в речи. Ничего нет в речи, чего не было бы в языке. Разница лишь в организации элементов. В речи они располагаются линейно, последовательно друг за другом, составляя высказывание. В языке они организованы в парадигмы по образцу парадигм склонения существительных или спряжения глаголов, из которых можно выбрать именно ту форму, какая нужна для конкретного речевого высказывания.

Тимофей Петрович Ломтев понимал язык и речь как разные стороны одного явления, как предмет одной науки . В плане категорий диалектики язык и речь, по его определению, это сущность и ее проявление. Язык по своей природе социален, а речь – его индивидуальная форма, форма социального бытия . Если объективен язык, то объективна и речь. Как утверждал Т.П. Ломтев, не может быть единиц, которые, относясь к языку, не относились бы к речи, и наоборот. Язык и речь как общее и единичное, постоянное и переменное не могут быть разорваны. Язык есть речь, взятая со стороны общего и постоянного. Речь есть язык, взятый со стороны единичного и переменного . Каждая лингвистическая единица одной стороной обращена к языку, а другой – к речи. Язык – средство общения, речь – процесс общения.

По мнению Геннадия Владимировича Колшанского , в реальном функционировании невозможно различать язык и речь. Каждый речевой акт есть одновременно язык и речь в плане категорий отдельного и общего .

При всем разнообразии пониманий языка и речи (социальное – индивидуальное, сущность – проявление, общее – отдельное, постоянное – переменное, система – реализация, компетенция – исполнение и др.) современные лингвисты в настоящее время единодушны в признании неразрывной диалектической взаимосвязи этих двух сторон одного и того же явления – языка и речи (речевой деятельности). Язык лежит в основе речевой деятельности, в ней он становится наблюдаемым, из нее выводится . Речь и речевая деятельность выступают в этом контексте как синонимы .

Помимо двухаспектного членения на язык и речь, существуют концепции с более сложным членением речемыслительной деятельности людей на аспекты.

Лев Владимирович Щерба в 1931 г. предложил разграничить три аспекта: 1) речевая деятельность (процессы говорения и понимания), 2) языковая система (словарь и грамматика); 3) языковой материал (совокупность всего говоримого и воспринимаемого в данную эпоху).

Языковая система описывается в словарях и грамматиках, но она не является искусственным построением ученых, а отражает то, что реально существует в мозгу людей. Благодаря этой системе говорящие употребляют формы и образуют слова, ранее ими не слышанные и не предусмотренные никакими словарями, сочетают слова самым неожиданным образом, хотя и по определенным законам. Языковая система не может быть выявлена без языкового материала и изучения речевой деятельности.

Оригинальная и плодотворная для понимания многоаспектности языка теория создана Луи Ельмслевом . Он различает четыре аспекта : узус, акт речи, норму и схему. Узус (лат. usus – обычай) – это принятое в данном коллективе употребление языковых средств. Узус осуществляется в акте речи , и акт речи совершается в соответствии с узусом. Акт речи и узус предполагают друг друга и не существуют раздельно. Из акта речи и узуса вырисовывается норма , она представляет собой некоторую абстракцию, обобщение правил, на основе которых совершается узус. Наконец, схема – это чистая структура отношений, аналогичная правилам игры, например, правилам движения шахматных фигур.

Аспекты, выявленные Л. Ельмслевом, сами по себе представляют большой интерес и широко используются языковедами, особенно преподавателями иностранных языков.

Евгений Михайлович Верещагин разграничивает эти аспекты на следующих примерах. Иностранец, который говорит я иметь один сестра, нарушает систему (по Ельмелеву – схему) русского языка. Когда иностранец скажет: я имею одну сестру, он не нарушит системы, но нарушит норму, так как по норме русского языка соответствующий смысл принято выражать в конструкции: у меня есть сестра.

В качестве нарушения узуса можно привести пример из ситуации, обычной на железнодорожном вокзале. Если по радио скажут: Внимание! Поезд «Воронеж-Москва» отправится в путь через 5 минут, – это сообщение будет вполне корректным и допустимым, но оно не соответствует узусу, принятому на наших вокзалах. Узус предписывает такую формулировку: Внимание! До отправления поезда «Воронеж-Москва» остается 5 минут.

Таким образом, все ученые единодушно выделяют систему языка, находящуюся в мозгу человека . Ее называют по-разному: языковой материал (Штейнталь), язык (Соссюр, Косериу), языковая система (Щерба). У Ельмслева этот аспект представлен детальнее, в нем различаются схема и норма. Для этого аспекта языка мы будем использовать термин «система языка».

От системы языка так или иначе отличают процесс говорения и слушания . Этот аспект также имеет разные обозначения: речевая деятельность (Щерба), речь (Штейнталь, Соссюр, Косериу), речевая система (Арзикулов). Л. Ельмслев и в этом аспекте различает два подаспекта: акт речи и узус. Этот аспект мы будем называть термином «речевая деятельность» или «речь».

Отдельные авторы обращают внимание и на психофизиологическую основу языковой деятельности . Соссюр называет ее речевой деятельностью, Штейнталь – способностью говорить. До середины XX века этому аспекту почти не уделялось внимания. Им занялась в последние годы отечественная психолингвистика, именующая этот аспект языковой способностью. Один из основателей российской психолингвистики Алексей Алексеевич Леонтьев определил языковую способность как совокупность психологических и физиологических условий, обеспечивающих усвоение, производство, воспроизводство и адекватное восприятие языковых знаков членом языкового коллектива . Эта способность дается от рождения, но развивается только в коллективе говорящих людей в процессе общения.

Эухенио Косериу и Л.В. Щерба отдельным аспектом считают и результаты языковой деятельности человека : языковой материал (Щерба), текст (Косериу). Этот аспект мы тоже выделяем и называем его «текст».

Все выделенные учеными аспекты языка реально существуют и взаимодействуют, а их изучение позволит создать в итоге целостную картину речемыслительной деятельности. Очевидно также, что ее дальнейшее изучение приведет к выделению ее новых аспектов.

Способность человека к речемыслительной деятельности мы рассматриваем как врожденную, как физиологическую основу, обеспечивающую саму возможность как речевой, так и мыслительной деятельности, освоение системы языка и процесса создания текстов.

Все аспекты речевой деятельности существуют в единстве. Система языка не может сформироваться в мозгу человека без предварительного восприятия речи окружающих и без попыток порождения речи, корректируемых окружающими. Речевая деятельность не может нормально протекать без знания системы языка - бессознательного или полученного в результате целенаправленного обучения.

Текст является результатом речевой деятельности (порождения речи) и материалом восприятия речи. Тексты даны носителю языка или наблюдателю в звуковой или письменной форме и именно с них начинается изучение всех аспектов речемыслительной деятельности человека.

Кроме рассмотренных, в лингвистике существует понятие внутренней речи – она выделяется как самостоятельный специфический способ формирования и формулирования мысли. Характеризуется внутренняя речь тем, что процесс оформления мысли осуществляется без ее выражения, устного или письменного .

Термин «внутренняя речь» используется в лингвистике в следующих значениях: 1)Планирование и контроль «в уме» речевых действий. В этом смысле внутренняя речь близка мышлению и может рассматриваться как одна из форм его реализации. 2) Внутреннее проговаривание – беззвучная речь «про себя», выполняющая те же функции планирования и контроля и возникающая в определенных ситуациях деятельности (особенно при затруднениях в принятии решений, в условиях помех и т.п.), А.Н. Соколовым были обнаружены скрытые артикуляции – мелкие моторные движения – в процессе внутренней речи. 3) Один из этапов внутреннего программирования как фазы порождения речевого выказывания (то же, что планирование, замысел). Этот вид внутренней речи соотносится прежде всего с общением, тогда как первые два – с мышлением» (Русский язык. Энциклопедия. – Изд. 2-е. – М.,1988. – С.71-72.).

Определяющие ее процессы могут осуществляться как средствами языка, так и средствами предметно-схемного, внутреннего, индивидуального кода, являющегося высшей формой абстракции вербального мышления . Специфика использования такого кода в этой форме речи определяется исходным коммуникативным намерением субъекта речевой деятельности общаться с самим собой (И.А. Зимняя).

Если же человек намерен высказаться, он предварительно обдумывает свою речь.

Механизм реализации внутренней речи может быть описан следующим образом.

Обдумывание будущего высказывания во внутренней речи начинается с ориентировки в ситуации общения , при которой важно правильно разобраться в «букете» мотиваций.

Л.С. Выготский писал, что человек, который решил что-то сказать (написать), имеет замысел, знает предмет этого высказывания. Он установил, что звеном, которое существует между исходной «мыслью» и конечным речевым высказыванием, является внутренняя речь. Внутренняя речь, по его мнению, имеет совсем иное строение и вполне определенные функции, отличаясь как от мысли, так и от внешней речи. Основной особенностью внутренней речи является ее предикативность . Человек, использующий внутреннюю речь в процессе решения задач, знает, какая задача стоит перед ним. Это позволяет опускать все то, что называет задачу. Остается лишь то, что необходимо сделать, т.е. указание, какими должны быть последующие действия. Эту особенность внутренней речи и называют предикативностью, подчеркивая, что важно не назвать предмет речи, а что-то сообщить о нем.

Вторым признаком он назвал ее свернутость, сокращенность и грамматическую аморфность .

После того как мысль в предикативном и свернутом виде оформилась во внутренней речи, наступает этап ее кодирования , т.е. речевого оформления .

Процесс кодирования речевого сообщения , по мнению Ал-дра Романов. Лурии, начинается с общей схемы высказывания , затем переходит к поиску отдельных лексем , при котором существенную роль играет опора на все синтагматические средства (порядок слов, флексии, использование связок и т.д.).

На этом этапе используются правила , которые регулируют порождение синтаксических единиц высказывания . Правила эти являются в то же время фильтрами , отбирающими нужные синтаксические формы и не допускающими неприемлемых конструкций.

Фрагментарность, свернутость, предикативность внутренней речи приводят к известным каждому человеку ситуациям, когда возникает расхождение между языковым оформлением некоего предмета во внешней и внутренней речи . Например, ученик уверен, что знает материал (предмет речи), потому что на уровне внутренней речи он сам себя понимает, так как действительно уловил некоторые связи и отношения в предлагаемой для обдумывания теме и обозначил ее предикаты. Но изложить материал связно, последовательно, как того требуют условия речи (урока, сочинения, изложения), ученик не может из-за разрыва между внутренней и внешней (устной и письменной) формой. Ученику ясна логика мысли, но он плохо ее оформляет во внешней речи, а его высказывание получается неполным, непоследовательным и т.п. Поэтому языковое оформление мысли на этапах подготовки к речевому высказыванию способствует большей четкости, ясности, стройности, последовательности самой мысли.

Проблема внутренней речи относится к числу наиболее сложных и все еще недостаточно изученных. Первоначально считали, что внутренняя речь по своей структуре подобна внешней, разница лишь в отсутствии звуковой реализации, так как это речь «про себя».

Оказалось, что это далеко не так. Исследования показали, что в процессе внутренней речи у взрослых и у детей присутствуют движения языка и гортани . Изучение скрытых движений речевого аппарата показало, что усложнение задачи повышает активность речевой моторики (Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. – М.,1968.).

Исследования Н.И. Жинкина доказали, что внутренняя речь протекает со значительно большей скоростью , чем внешняя (Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи //ВЯ. – 1964. - №6.). Работы П.Я. Гальперина определили место внутренней речи в организации сложных видов интеллектуальной деятельности, которые ученый назвал «умственными действиями» (Гальперин П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий //Исследование мышления в советской психологии. – М., 1966.).

Регулирующая функция внутренней речи, то, что с ее помощью человек планирует и корректирует свои последовательные действия, убедительно раскрыта А.Л. Лурией (Лурия А.Р. Язык и сознание. – М.,1979. – С.141-146.).

Следовательно, внутреннюю речь нельзя рассматривать как беззвучный аналог внешней речи. Она отличается существенными особенностями своего строения.

Внутренняя речь ситуативна , т.е. всегда связана с определенной ситуацией, определенными условиями, ее вызывающими. Этим и объясняются ее фрагментарность, сжатость, устранение ряда элементов.

Наряду со словами во внутренней речи могут быть использованы образы и схемы , т.е. предмет речи может быть не назван, а представлен себе в виде его образа, часто в виде образа-схемы.

Теория о взаимоотношении языка с речью развивается достаточно интенсивно, но противоречиво. Стихийно (на интуитивном уровне) язык и речь разграничивались с весьма давних пор. Без этого разграничения невозможно было, например, создать первые азбуки, в которых отдельные буквы обозначали не варианты фонем, реально звучащие в речи, а основные типы звуков, т. е. фонемы. Творцы первых азбук были, вне всякого сомнения, гениальными фонологами, сумевшими очень четко противопоставить сложный своей конкретностью и необозримым разнообразием вариантов и оттенков звучаний план речи весьма абстрактному плану языка, для которого характерна устойчивость и системность сравнительно небольшого количества важнейших типов звуковых единиц языка, называемых ныне фонемами.

Во многих памятниках весьма древней письменности, а затем и более новых учебниках и учебных пособиях по языку довольно часто встречаются прямые и косвенные указания на нормы языка, которым нужно следовать, создавая речь, и отклонения от них, встречающиеся в речи. В подобных указаниях можно видеть попытки как-то разграничить язык и речь, не подкрепленные общей теорией. Люди иногда обращаются к окружающим с вопросами типа А правильно ли сказать так..? или Можно ли сказать так..? Такие вопросы свидетельствуют о том, что некоторые носители языка время от времени как бы сопоставляют свою речь с языком, проверяя в какой-то мере свою компетенцию в области языковых норм. Ведь любой носитель языка вряд ли оценивает свою речь как нечто абсолютно равное языку; скорее всего он рассматривает ее как нечто создаваемое с помощью языка, на его основе, но вместе с тем несоизмеримое с ним в смысле возможностей, богатства средств выражения мыслей и потому в какой-то степени «свое», индивидуальное.

Язык объективен. Он один для всех своих носителей и исключительно богат, располагая сотнями тысяч слов и выражений. Речь же, хотя и создается на основе языка, в известном смысле у каждого, действительно, своя. В речи отдельных людей богатства языка могут быть представлены с разной степенью полноты. Есть люди со скудным запасом слов и других средств языка, их речь бедна, однообразна, и по ней представить себе язык можно лишь в искаженном, уродливом виде. В речи других людей используются многочисленные и разнообразные языковые средства, но даже великие писатели не могут (да и не стремятся к этому) объять необъятное, т. е. включить в свои произведения все, что есть в языке.

Область художественной литературы и связанная с ней область художественной критики были и остаются ареной борьбы мнений, споров о том, как нужно пользоваться языком, его словами, формами слов, словосочетаниями, конструкциями. Общеизвестно, что писатели не всегда следуют нормам языка, нередко отступают от них. В свое время фразы Ф. М. Достоевского (Вошли две дамы, обе девицы) и Л. Н. Толстого (Она сидела со своими тонкими руками) вызвали целые дискуссии. Новаторство писателей, как правило, эстетически оправданно, и это нельзя не учитывать в ходе обсуждения конкретных явлений. Вместе с тем неологизмы любого типа позволяют ставить вопрос о языковом (узуальном) и речевом (окказиональном) характере тех или иных элементов художественного текста.

Итак, разграничение (и даже противопоставление) речи отдельных людей и речевой практики общества вообще, с одной стороны, и языка, с другой стороны, было и остается прежде всего естественным (интуитивным) и по-своему закономерным результатом оценки соотношения языка с его использованием в процессе общения. Не опирающаяся на теорию, эта оценка носит эмпирический характер, но, тем не менее, в главном и существенном она правильна, так как язык и речь не только можно, но и должно в определенных отношениях разграничивать и даже противопоставлять.

В настоящее время многие лингвисты полагают, что признание ряда различий между языком и речью – необходимое условие успешного решения многих проблем языкознания, в том числе проблемы стилей.

Как уже было сказано выше, язык – это особая система знаков, которая является важнейшим средством человеческого общения. В тот момент, когда какой-нибудь человек использует язык для общения с другими людьми, можно сказать, что он занят речевой деятельностью, которая имеет несколько видов: говорение, чтение, слушание и письмо. Говорение и слушание – гораздо более древние виды речевой деятельности, чем письмо и чтение. Они возникли одновременно с появлением языка, тогда как письменность была изобретена человечеством гораздо позднее.

Речевая деятельность аналогична всем другим видам человеческой деятельности; ее осуществление складывается из четырех этапов:

1. ориентировка в ситуации: в результате обдумывания, прогнозирования, рассуждений рождается внутренний план высказывания.

2. планирование действия: порождение, структурирование высказывания; из памяти извлекаются нужные слова, по синтаксическим моделям строятся предложения.

3. осуществление действия: говорение, творение звучащей речи с использованием вербальных средств общения.

4. контроль результатов.

Строя простые и привычные высказывания, например, здороваясь или прощаясь со знакомыми, мы, как правило, не фиксируем своего внимания на этих этапах. Однако порождая сложные и важные высказывания, наличие поэтапного выполнения речевой деятельности просто необходимо.

Продуктом речевой деятельности человека является речь. Лингвистика всегда пользовалась термином язык, и лишь со времен Ф. де Соссюра (с начала XX века) появляется понятие речь. Язык и речь образуют в совокупности единое явление, и в то же время между ними есть принципиальные различия.

Речь – это конкретное говорение, происходящее в устной (звуковой) или письменной форм; это все, что говорится или пишется: разговор между знакомыми, выступление на митинге, стихотворение, доклад и т. д.

С точки зрения количества говорящих речь может быть диалогической или монологической. Диалог (от греч. dia – «через» и logos – «слово, речь») – это непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами, а монолог (от греч. monos – «один» и logos – «слово, речь») – это речь одного человека, не предполагающая обмена репликами с другими лицами. Однако в жизни монологическая речь чаще выступает в других проявлениях: выступление на собрании, лекция, рассказ телекомментатора и т. д. То есть монологическая речь – это чаще всего речь публичная, адресованная не одному-двум, а большому количеству слушающих.

Но речь невозможна без языка. Например, иностранная речь будет восприниматься как непонятный сплошной гул, в котором трудно различить слова, предложения, если мы не знаем языка. Речь строится по законам языка, производится языком, представляет собой его воплощение, реализацию. Как писал Ф. Де Соссюр, «язык одновременно и орудие и продукт речи». Иначе говоря, язык творит речь и в то же время сам творится в речи.

Мы читаем текст, слышим речь. Наблюдая, анализируя звучащую и письменную речь, мы постигаем структуру языка как «механизма», порождающего речь. Язык – это система знаков (слов и т. д.), категорий; «инструмент», которым мы пользуемся, умело или неумело при осуществлении речевой деятельности.

Язык, в отличие от речи, не дан нам в непосредственном восприятии. «Языком можно владеть и о языке можно думать, – писал А. А. Реформатский, – но ни видеть, ни осязать язык нельзя. Его нельзя и слышать в прямом значении этого слова». В самом деле, можно услышать или произнести слово, предложение, целый текст, но «потрогать» существительное или глагол невозможно. Это абстрактные понятия, которые извлекаются из речи, примерно как железо из руды, и составляют систему языка.

Итак, речь материальна, она воспринимается чувствами – слухом, зрением и даже осязанием, например, тексты для слепых. Язык – это система категорий, извлекаемых из речи, управляющих речью, но недоступных нашим чувствам или ощущениям. Язык постигается разумом, научным анализом речи.