Правила для субъектных местоимений. Что это такое. Когда личные местоимения не используются

Личные местоимения в английском языке имеют следующие грамматические категории: лицо, род, число, а также имеют две падежные формы: субъектную и объектную. К личным местоимениям в английском относятся субъектные и объектные местоимения:

Субъектные формы

Объектные формы

I - я

he – он

she - она

it - он, она, оно (неодуш.)

we - мы

you - ты, Вы (ед.ч.), вы (мн.ч.)

they - они

me - меня, мне, мной

him - его и т.д.

her - ее и т.д.

it - его, ее и т.д. (неодуш.)

us - нас и т.д.

you - вас, Вас (мн.ч.); тебя, Вас (ед.ч.)

them - их и т.д.

Примечание:

Местоимение I -"я" в английском языке всегда пишется с заглавной буквы.

Субъектная форма личных местоимений в английском языке употребляется только перед глаголом в личной форме:

I studied at these English language courses in Kiev – я учился на этих курсах английского языка в Киеве

Примечание:

В английском языке местоимения we и you могут стоять в предложении непосредственно перед существительным:

We women know things that you men will never understand – мы, женщины, знаем такие вещи, которые вам, мужчинам, никогда не понять

Местоимения he и she обычно относятся к людям, а местоимение it - к прочим одушевленным и неодушевленным предметам. Местоимение they - общее для всех существительных во множественном числе.

Иногда местоимения he и she употребляют, чтобы поговорить о животных (особенно домашних), если этим животным приписываются индивидуальные черты:

This is our new cat. She likes milk – это наша новая кошка. Она любит молоко

It was him that told the police – это он сообщил в милицию

subject form + who (very formal)

It is I who needs your advice – это мне нужен твой совет

It was him who told the police – это он сообщил в милицию

Местоимение you в английском языке. Единственное и множественное число

В современном английском языке местоимение you употребляют как для обозначения единственного, так и для обозначения множественного числа. Существуют также отдельные формы местоимения you в разных вариантах английского языка . Некоторые жители Йоркшира (бывшее графство Англии) употребляют форму thu или tha для обозначения единственного числа и thee для обозначения множественного числа.

Некоторые диалекты на территории Ирландии и Шотландии имеют отдельную форму для множественного числа: ye, youse, yiz.

Многие жители, проживающие на территории США, употребляют такие выражения, как: you folks, you guys. Фразу употребляют как при обращении к женщинам, так и обращаясь к мужчинам (неформальная форма, 2-е лицо множественного числа)

Hi, you guys listen to this – привет ребята, послушайте это…

В южной части США довольно распространена форма y’all (you all). Данную форму употребляют вместо местоимения you, когда человек хочет быть более дружелюбным. Существует также притяжательное местоимение, которое звучит как y’all’s, пишется как all’s:

Hi everybody. How’re you all doing? what are you all’s plans for the weekend? – Привет всем! Как поживаете? Какие у вас планы на выходные?

Даже тот, кто никогда серьёзно не учил английский, знает, что I - это я, you - это ты и так далее. Эта статья предназначена как для новичков, которые находятся в самом начале изучения, так и для изучающих со средним уровнем и выше, так как никогда не бывает лишним вспомнить основы и узнать кое-что новое.

Все вышеперечисленные местоимения отвечают на вопросы Кто? Что? Обратите внимание, что они могут обозначать не только одушевленные, но и неодушевленные предметы. Например it , как правило, обозначает неодушевленный предмет, а they — это не только люди, но и предметы.

Одна из причин, за что я люблю английский язык — это местоимение you . Ведь оно переводится и как "ты" и как "вы", то есть на английском общение всегда происходит на равных. Универсальное местоимение you избавляет нас от необходимости выбирать между "ты" и "вы" при обращении к человеку и от многих других противоречивых ситуаций.

Личные местоимения в английском языке бывают двух видов: субъектные (subject pronouns ) и объектные (object pronouns ). Субъектные выступают подлежащим (subject ) в предложении и отвечают на вопросы Кто? Что? Объектные же выступают дополнением (object ) и отвечают на вопросы падежей: Кого? Чего?, Кому? Чему?, Кем? Чем? и так далее.

На первый взгляд это может показаться сложным, но задумаемся о родном языке. Тем, кто изучает русский, приходится запоминать гораздо больше форм: я — меня — мне — мной . И так на каждое местоимение! В английском нам предстоит запомнить всего по одной форме. Рассмотрим их:

Как вы можете убедиться, тем, кто изучает русский — намного сложнее
Местоимения you и it не изменяются вообще, а остальные запомнить нетрудно.

Объектные личные местоимения используются после предлогов, после многих глаголов . Запомните, что в том случае, когда в русском языке мы используем местоимение в любом из падежей (кроме именительного), в английском стоит употребить объектное местоимение:

I can see him. — Я его вижу.
He loves her. — Он любит её.
We will invite them. — Мы их пригласим.
Tell them about us. — Расскажите им о нас.

Если же вы по ошибке используете не объектное, а субъектное местоимение, то у вас получится что-то вроде: Я вижу ты, Он любит она и так далее. Иными словами, местоимения не будут "согласовываться" с предыдущим глаголом.

Местоимение it и его использование.

Местоимение it имеет ряд особых функций. Помимо того, что оно обозначает неодушевленные предметы и животных, оно еще и выступает эквивалентом слова "это" . It может относиться к какому-либо факту или целой ситуации:

We played hide-and-seek with the children. It was very amusing! — Мы играли с детьми в прятки. Это было очень забавно!
Robert told me that he had resigned. I did not believe it . — Роберт сказал мне, что он уволился. Я не поверил в это.

It также заменяет слова something, anything, nothing, everything :

It часто выступает в роли безличного подлежащего . Помните правило о том, что в английском языке обязательно должно быть подлежащее? Даже если это подлежащее не переводится на русский язык, оно все равно должно присутствовать в английском предложении. Поэтому когда говорят о времени, расстояниях, погоде и температуре , подлежащим в предложении выступает it :

It is raining. — (Оно) дождит/ Идет дождь.
It was hot yesterday. — Вчера было жарко.
It is five miles to the south. — Это в пяти милях на юг.
It is half past six already! — Уже половина седьмого!

Как видите из примеров, в русском языке предложение может существовать без безличного подлежащего "оно", а в английском — нет.

Еще одна важная функция it — функция обозначения людей. Переводится it в этом случае тоже как "это":

Who is that girl with dark hair? — It is my cousin, Laura. — Кто та девушка с темными волосами? — Это моя кузина, Лаура.
Is this man your boss? — Yes, it is! — Тот человек твой начальник? — Да, это он!
It is Max standing over there, isn"t it? — Это Макс стоит вон там, не так ли?

В телефонном разговоре, называя себя, тоже следует использовать it , но никак не I :

Good morning! It"s Peter Jackson. I would like to speak to Mr Parker, please. — Доброе утро! Это Питер Джексон. Я бы хотел поговорить с мистером Паркером.
Hello, Anna! It is Maria! — Здравствуй, Анна! Это Мария!

Местоимения he и she обычно обозначают людей, но также могут употребляться относительно животных, автомобилей, кораблей, стран. Подробнее читайте в посвященной категории рода в английском языке.

Пару слов о местоимении I.

I — единственное местоимение в английском языке, которое всегда пишется с большой буквы.

Если подлежащим или дополнением в предложении выступают два лица или местоимения, одно из которых I или me , то себя следует ставить последним . Это звучит более вежливо:

My sister and I like music. — Моя сестра и я любим музыку.
You and I can meet next week. — Ты и я можем встретиться на следующей неделе.
The teacher asked Tom and me. — Учитель спросил Тома и меня.

You and me или you and I?

Часто мы оказывается перед нелегким выбором: You and me или you and I?
Оба варианта звучат знакомо и вроде бы правильно. Действительно, в речи можно встретить оба варианта, но один из них будет грамматически правильный (и потому считается стандартным), а второй — грамматически некорректный, но все равно употребляемый в неформальной речи.

Как же определить правильный вариант? Прежде всего, посмотрите, каким членом предложения выступает эта комбинация: подлежащим или дополнением.
Рассмотрим на примере:

You and I will work tomorrow.
You and me will work tomorrow

Чтобы определить, какое местоимение следует использовать, нужно убрать you . Что у нас получится:

I will work tomorrow.
Me will work tomorrow.

Сразу видно, что второе предложение содержит ошибку, так как объектное местоимение me не может стоять в начале предложения в качестве подлежащего. Однако, как указывалось выше, в роли подлежащего может использоваться и комбинация с объектным местоимением, но только в неформальной разговорной речи, то есть предложение You and me will work tomorrow , хоть оно и грамматически неверное, можно встретить при общении.

Возьмем другой пример:

They invited you and I.
They invited you and me.
Чтобы определиться с правильным вариантом, уберем местоимение you:
They invited I.
They invited me.

В этом случае правильным будет второе предложение, потому что субъектное местоимение I не может быть дополнением.

Личные местоимения в сравнениях.

Часто ошибки допускаются в предложениях, которые содержат сравнения. Какое местоимение ставить после сравнительных слов than и as : субъектное или объектное? Ответ, как всегда, неоднозначен: использовать можно и те и те местоимения. В русском тоже возможны два варианта. Мы можем сказать: "Ты ниже меня " и "Ты ниже, чем я ". Ощущаете разницу?

Объектные местоимения типичны для неформального, разговорного стиля и после них не должен стоять глагол:

You are shorter than me. — Ты ниже меня.
She can sing better than him. — Она умеет петь лучше него.
We have done as much as them. — Мы сделали столько же, сколько они.

Субъектные местоимения в сравнениях используются только с вспомогательным глаголом . Вспомогательный глагол определяется по первой части предложения и никогда не переводится на русский. Смысловой глагол не повторяется после местоимения. Если глагол в первой части — модальный или to be , то он не меняется:

You are shorter than I am. — Ты ниже, чем я.
She can sing better than he can. — Она умеет петь лучше, чем он.
We have done as much as they have. — Мы сделали столько же, сколько они.

Местоимения после слов except и but.

После слов except (кроме) и but (в значении "кроме") следует использовать только объектные местоимения:

Nobody but us arrived in time. — Никто, кроме нас, не прибыл вовремя.
Everyone except her stood up. — Все,кроме нее, встали.
All the students except them were ready. — Все студенты, кроме них, были готовы.
I will invite all my friends but him. — Я приглашу всех своих друзей, кроме него.

Эти примеры даны без контекста, а в реальной беседе вашему собеседнику должно быть понятно, о ком именно идет речь.

Использование личных местоимений в неформальной разговорной речи.

Личные субъектные и объектные местоимения могут по-разному использоваться в зависимости от стиля речи: формального и неформального. Есть несколько нюансов по этому поводу.

Объектное местоимение не может быть подлежащим в предложении, однако бывают и такие случаи, когда объектные местоимения me, him, her, us, them используются в качестве подлежащего. Такое употребление можно встретить после глагола to be , обычно в коротких ответах:

Подобные ответы звучат довольно неформально, поэтому при официальном и формальном общении старайтесь в коротких ответах употреблять субъектные местоимения, если это возможно: Who told you about it? — He did.

Обычно местоимения нельзя упускать из предложения, но иногда в разговорной неформальной речи упускают личные местоимения вместе со вспомогательными глаголами, когда они стоят в начале предложения:

Don"t know. (= I don"t know).
Just wondering. (= I am just wondering).

В вопросах местоимения с вспомогательными глаголами тоже могут упускаться:

Understand? (Do you understand?)
Clear? (Is it clear?)
Met Liz today? (Have you met Liz today?)

При неформальном общении употребляют устойчивые выражения с прилагательными и местоимением you :

Poor you! — Бедняжка!
Clever you! — Умница!
Lucky you! — Повезло!

Когда личные местоимения не используются?

Полезно также упомянуть, что личные местоимения не используются после инфинитивных конструкций , если подлежащее и дополнение — одно и то же лицо:

You are so difficult to understand (you). — Тебя так сложно понять.
It was a nice thing to think about (it). — Об этом было приятно думать.
This car is easy to drive (it). — Эту машину легко водить.

Но если инфинитивную конструкцию вводит безличное подлежащее it , то местоимение следует употребить:

It is so difficult to understand you. — Тебя так сложно понять.

После глагола know редко используется местоимение it , когда речь идет о какой-либо информации:

I was waiting for you. — I know it . — Я ждал тебя. — Я знаю.
Jack won the competition. — I know it . — Джек выиграл соревнование. — Я знаю.

После некоторых глаголов believe, hope, expect, imagine, guess, suppose, think, be afraid не используется it , а вместо него употребляется слово so :

Is she his girlfriend? — I guess so. — Она его подружка? — Думаю, да.
Will the party be fun? — I hope so. — На вечеринке будет весело? — Надеюсь, что да.
Was the article useful? — I believe so. — Статья была полезная? — Думаю, да.

Тема "Personal Pronouns " не ограничивается семью местоимениями. Прочитав эту статью, вы смогли убедиться, что эта тема не так уж и проста. Надеюсь, эти знания вам пригодятся и вы будете успешно их использовать. Продолжайте совершенствовать свой английский с Enginform !

Оставляйте ваши комментарии, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Может показаться, что – одно и то же, но это глубокое заблуждение. Мы думаем, что так, наверное, должно быть, потому что в родном языке в двух разных по смыслу фразах используется одно и то же слово: «его пальто» и «встретить его в метро». Но в английском языке здесь применяют два разных вида местоимений. Ах, как нам повезло с русским!

Объектные и притяжательные местоимения в английском языке. В чём разница?

Посмотрим сначала, как выглядят объектные и притяжательные местоимения в английском языке .


Если мы обратим внимание на примеры притяжательных местоимений в английском языке , то увидим, что они встречаются в паре с существительными.

1. His father was very angry. – Его отец был очень зол.

2. My pencil isn’t broken. – Мой карандаш не сломан.

3. Where are their children ? – Где их дети?

4. We want to see our results ! – Мы хотим видеть наши результаты!

5. Who is her husband ? – Кто её муж?

6. What is your name ? – Какое ваше имя? (дословный перевод)

Задача же так называемых «object pronouns» дополнять глагол (действие), то есть быть «объектом». Другими словами, объектные и притяжательные местоимения в английском языке выполняют разные роли в предложении.

Объектные местоимения в английском языке таблица с примерами

Разобраться в этой путанице поможет не что иное, как «объектные местоимения в английском языке таблица с примерами ».

местоимение

пример

перевод

Give this bag to me !

Дай мне эту сумку!

He is willing to call you .

Он готов тебе позвонить.

Talk to him .

Поговори с ним.

I didn’t see her yesterday.

Я ее не видел вчера.

They do not love us .

Они нас не любят.

Them

I want to invite them to the party.

Я хочу пригласить их на вечеринку.

Nobody is watching TV. Turn it off!

Никто не смотрит телевизор. Выключи

Его!

Объектные местоимения в английском языке таблица показала нам, что в данном случае не идёт речь о выражении принадлежности предмета к чему-то или кому-то. В таких предложениях мы уточняем, на кого или на что направлено действие говорящего. Получается примерно вот что.

Притяжательные местоимения + существительное

Глагол + объектные местоимения

Приглашаем на онлайн курсы английского языка по скайпу!

Если статья показалась вам очень сложной, предлагаем уделить больше внимания вашему инглишу, записавшись на онлайн курсы английского языка по скайпу . Мы поможем разобраться в том, что осталось непонятным еще со школы, научим говорить и любить the English language!

Object pronouns
Местоимения в объектном падеже

Когда на личные местоимения направлено какое-то действие или перед ним стоит предлог, то мы уже не можем использовать именительный падеж: I , he , she и т.д. В этом случае их необходимо ставить в, так называемый объектный падеж. К примеру, нельзя сказать She loves he или Do you see I ? Всё, что нам требуется, это запомнить объектные местоимения и правильно их применять в предложении. Представим их в виде таблицы.

I - me
you - you
he - him
she - her
it - it
we - us
they - them
мне, меня
тебе, тебя
его, ему
её, ей
его, ему, её, ей, это
нас, нам
их, им

Examples:

Bring me the key - Принеси мне ключ
Do you see him? - Ты его видишь?
It is for them - Это для них
Give it to her - Дай это ей

Не говори: Do you see he ? или It is for they .

Скажи самостоятельно по-английски:

Это для меня?
Они разговаривают о нас
Ты можешь ему сказать, что я его жду?
Я не могу жить без неё

Как видишь, объектные местоимения эквивалентны русским местоимениям в разных падежах, кроме именительного. Данная тема является совершенно несложной и не требует особых углублений. Однако, существуют особые случаи использования объектных местоимений. Так например, когда нам нужно употребить местоимение в сочетании с конструкцией it´s ... .

It´s me - Это я
It´s him - Это он

Или если мы хотим использовать местоимение не в связном предложении, а отдельно. Но это касается только местоимения me .

Who wants to ride a bicycle? - Кто хочет покататься на велосипеде?
- Me - Я

We like playing basketball - Мы любим играть в баскетбол
- Me too - Я тоже

Однако, если мы хотим использовать несколько местоимений сразу, которые выполняют роль подлежащего, тогда эти местоимения будут стоять только в именительном падеже.

You and I - Ты и я
He and she - Он и она

Не говори: you and me (если это подлежащее)

Exercises
Упражнения

Exercise 1
Впиши правильные местоимения в объектном падеже

1. Do you want to go to Spain with ... (I)?
2. Where are you? I don"t see ... (you);
3. She doesn"t listen to ... (he);
4. Tell ... (I) the truth;
5. These dictionaries are very small. I don"t need ... ;
6. Your parents know where your bicycle is. Ask ... ;
7. We don"t know nothing about ... (she);
8. Do you remember ... (we)?

Exercise 2
Ответь на вопросы утвердительно, а затем отрицательно, используя объектные местоимения

1. Does she know you? - ... ;
2. Do you live with them? - ... ;
3. Does Pete read books about war? - ... ;
4. Do your friends call you and your brother? - ... ;
5. Does Jack love Mary? - ... ;
6. Will you write to Patrick? - ... ;
7. Is she looking for a new job? - ... ;
8. Do you remember your grandparents? - ... ;
9. Does Mr. Smith teach you English? - ... ;
10. Can you bring me the money, please? - ... .

Exercise 3
Переведи предложения на английский язык

1. Ты мне веришь?
2. Посмотри на неё;
3. Сейчас мы ждём их;
4. Я его ненавижу;
5. Ты хочешь пойти со мной?
6. Я это делаю только для вас;
7. Дай мне эту книгу;
8. Ты собираешься ему позвонить?
9. Я никогда их не забуду;
10. Джейсон думает о ней.

Здесь вы можете пройти урок на тему: Притяжательные местоимения и притяжательный падеж в английском языке. Possessive Pronouns and Possessive Case.

В этом уроке мы рассмотрим ещё одну группу английских местоимений под названием притяжательные, а также другие способы обозначения принадлежности в английском.

Притяжательные местоимения занимают особое место в классификации английских местоимений. Они указывают на принадлежность и отвечают на вопрос чей? (whose?) . Функцией притяжательных местоимений является определять существительное. Иногда они употребляются в особой форме и без существительных, но всё равно указывают на принадлежность кому-либо. Например:

It"s my house. - Это мой дом. (чей?)
It"s mine . - Это моё (чьё?)

I. Таким образом, английские притяжательные имеют 2 формы:
- основная (употребляется перед существительными)
- абсолютная (употребляется самостоятельно)

Рассмотрим каждую форму более подробно.

1. Основная форма притяжательных местоимений:

my /mai/ - мой
your /jɔ:/ - твой/Ваш
his /hiz/ - его
her /hз:/ - её
our /"auə/ - наш
their /ðзə/ - их

Притяжательные местоимения в основной форме употребляются перед существительными в качестве определителя, тем самым убирая надобность в артикле. Также иногда, чтобы отличать от абсолютной формы, их именуют "притяжательными прилагательными". Во многих английских предложениях, в зависимости от контекста, данные местоимения можно переводить как "свой". Вот некоторые примеры употребления основных притяжательных местоимений:

Jane is her sister. - Джейн - её сестра.
It"s raining outside. Take your umbrella . - На улице идёт дождь. Возьми/те твой/Ваш (свой) зонтик.
Please, meet my husband. - Пожалуйста, познакомьтесь с моим мужем.
Their son is so rude. - Их сын такой грубиян.
The mouse is carrying its cheese. - Мышка несёт её (свой) сыр.

Довольно часто основную форму притяжательных местоимений путают с личными местоимениями в объектном падеже (my -me, your - you, his - him, и т.д.) Однако разница в том, что личные объектные местоимения соответствуют винительному (кого? что?) или дательному падежу (кому? чему?), а притяжательные - специальному притяжательному падежу (чей?), который отсутствует в русском. Ниже приведена таблица личных и притяжательных местоимений для сравнения, а также примеры употребления:

Tell me (ОМ*) more about your (ПМ*) studies. - Расскажи мне больше о твоей (своей) учёбе.
Give me (ОМ) my (ПМ) coat. I"m leaving. - Дай/те мне мой плащ. Я ухожу.
The food in their shop is always fresh. - Еда в их магазине всегда свежая.
Look at them ! They think it"s funny. - Посмотрите на них! Они думают, что это смешно.
Let her play! It"s her turn. - Дайте ей сыграть! Её очередь.

Из примеров видно, что даже при внешнем сходстве, а иногда и полном совпадении в написании, объектный и притяжательный падеж отличаются по значению. Притяжательный падеж всегда подразумевает принадлежность (my coat - мой плащ, her turn - её очередь, и т.д.)

* ОМ=объектное местоимение, ПМ=притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения в основной форме часто используются в английских пословицах. Так например:

The cobbler should stick to his last. - Сапожнику нужно держаться за свою колодку./ Волка ноги кормят.
My house is my castle. - Мой дом - моя крепость.
Stretch your arm no further than your sleeve will reach. - Вытягивай руку по длине рукава./ Живи не так, как хочется, а так, как можется.
You cannot judge a tree by its bark. - Нельзя судить о дереве по его коре./ Внешность обманчива.
You made your bed, now lie in it. - Как постелил себе кровать, так и ложись в неё./ Сам заварил кашу, сам её и расхлёбывай.

2. Абсолютная форма притяжательных местоимений:

mine /main/ - мой
yours /jɔ:z/ - твой/Ваш
his /hiz/ - его
hers /hз:z/ - её
its /its/ - его/её (неодушевлённые)
ours /"auəz/ - наш
theirs /ðзəz/ - их

Абсолютные притяжательные местоимения также именуют "самостоятельными", потому что в отличие от основных, они употребляются в предложениях без существительных . Например:

Is that his car? -No, it"s mine. - Та машине его? -Нет, она моя.

Функции притяжательных местоимений абсолютной формы разнообразны. В предложениях они могут выступать в роли подлежащего, дополнения или именной части сказуемого. Например:

I don"t like the food in this restaurant. Ours is much better. - Мне не нравится еда в этом ресторане. Наша гораздо лучше. (подлежащее)
Liza"s hair is much longer than mine. - Волосы Лизы гораздо длинее, чем мои. (дополнение)
Whose is this dog? - It"s theirs. - Чья это собака? - Их. (именная часть сказуемого)

Иногда можно встретить абсолютную форму притяжательных местоимений и в народной мудрости Например в высказываниях:

Roll my log and I will roll yours. /Scratch my back and I"ll scratch yours. - Кати моё бревно, и я покачу твоё./ Почеши мне спину, а я почешу твою./ Ты - мне, я - тебе.

II. Помимо притяжательных местоимений, есть ещё один способ выразить притяжательный падеж (Possessive case) в английском языке: с помощью апострофа (") и буквы "s" на конце слова, указывающего на обладателя. Например:

This is Richard"s office. - Это офис Ричарда.
Lena is Natalia"s daughter. - Лена - дочь Натальи.
Spring is Sean"s favourite season. - Весна - любимое время года Шона.

Для придания притяжательности, можно также использользовать предлог "of" , но это будет звучать немного коряво в отношении к людям. А вот по поводу принадлежностей неодушевлённых вещей или животных, это лучший выбор. Например:

This is the office of Richard./ Lena is the daughter of Natalia./ Spring is the favourite season of Sean. (не совсем правильно)
This is the beginning of the story. (правильно) - Это начало рассказа.
The windows of this room are shut. (правильно) - Окна этой комнаты закрыты.

Притяжательный "s можно также использовать, когда речь идёт об организациях или группе людей . Предлог "of" в этом случае также можно использовать. Например:

The company"s success depends on its staff. = The success of the company depends on its staff. - Успех компании зависит от её служебного персонала.
The government"s decision is to sign a treaty. = The decision of the government is to sign a traty. - Решение правительства - подписать соглашение.

Бывают случаи, когда существительные в притяжательном падеже уже оканчиваются на букву "s" , тогда в конце слова добавляется только апостроф ("). Например:

The Browns" children are well-behaved. - Дети Браунов умеют себя хорошо вести.
My brothers" rooms are always messy. - В комнатах моих братьев всегда беспорядок.

Притяжательные существительные, также, как и местоимения, могут иногда употребляться в абсолютной форме. Например:

I don"t like Tom"s garden but I like Ann"s . - Мне не нравится сад Тома, но мне нравится Анин.

В итоге следует отметить, что притяжательный падеж используется в английском с давних времён, о чём свидетельствует национальный фольклор. Так, во многих английских пословицах используется "s для выражения притяжательности:

Beauty lies in lover"s eyes. - Красота - в глазах влюблённого.
Calamity is man"s true touchstone. - Горе - лучший способ проверки человека./ Человек познаётся в беде.
As plain as the nose on a man"s face. - Так же очевидно, как нос на лице человека./Ясно, как божий день.
Children are poor men"s riches. - Дети - богатство бедных.

Таким образом, мы рассмотрели ещё одну большую группу английских местоимений, наряду с особенностями притяжательного падежа. Читайте высказывания, повторяйте местоимения, и используйте теорию на практике. Это принесёт хорошие результаты.