Какие предлоги бывают во французском языке? Французские предлоги à и en Предлог dans во французском языке
Предлог de , вводящий дополнение существительного, может выражать отношения, соответствующие русскому родительному падежу:
Le cahier de ma soeur
- тетрадь моей сестры
le directeur de la fabrique
- директор фабрики
Предлог à
Предлог à обозначает самые разнообразные отношения и является одним из самых распространенных предлогов во французском языке.
- Предлог à служит для выражения пространственных отношений (местонахождения, направления):
- Предлог à выражает временные отношения:
- Предлог a выражает грамматические отношения, соответствующие другим косвенным падежам в русском языке:
Предлог jusque
Предлог jusque до выражает временные и пространственные отношения и часто употребляется в сочетании с другими предлогами, особенно с à .
Пронаблюдайте употребление предлога jusque :
jusqu
"ici
jusque
chez eux
jusqu
"à Paris
jusqu
"à six
jusqu
"à dix heures
jusqu
"à Samedi
jusqu"à + существительное
jusqu
"à la ville
jusqu
"au métro
jusqu
"aux dernières pages.
Предлоги à - de
Предлог a указывает на направление или цель движения (в, на). Предлог de указывает на исходную точку движения (из, от, с).
Сравните:
Ils arrivent à Kiev. Они приезжают (прибывают) в Киев. |
Ils arrivent de Kiev. Они приезжают (прибывают) из Киева. |
Ja vais à l"usine. Я иду на завод. |
Ils reviennent de l"usine. Они возвращаются с завода. |
Предлог à , обозначающий расстояние
Предлог a может вводить обстоятельство места, обозначающее расстояние от какого-то места. В русском языке ему соответствует предлог в или слова на расстоянии:
Предлоги en и a перед географическими названиями
Перед существительными женского рода, обозначающими название стран (континентов, регионов, провинций и т.д.), а также существительными мужского рода, начинающимися с гласной, употребляется предлог en при указании места или направления. После предлога en артикль не употребляется:
Je vais en
Suisse; en
Irak.
Il fait ses études en
France.
Перед существительными мужского рода, начинающимися с согласной, употребляется предлог à с артиклем:
Je vais au
Japon.
Il fait ses études au
Canada.
Предлоги места sur и dans
Обратите внимание на употребление предлогов перед существительными la place , le boulevard , l"avenue , la rue , l"île :
sur
la place, sur
le boulevard, sur
l"avenu
dans
la rue, (чаще) dans
l"île
Употребление предлога a при указании места работы
При указании места учебы или работы после существительных, обозначающих профессию, во французском языке употребляется предлог a (студент, рабочий где - в отличие от русского студент, рабочий чего : института, завода).
M. Roulin est caissier à
la banque de Paris.
Pierre est étudiant à
l"Institut des étrangères.
Julien est ouvrier à
l"usine Renault.
Предлоги avant - devant
Русскому предлогу перед , выражающему как пространственные отношения (перед домом), так и временные (перед отъездом), во французском языке соответствуют два различных предлога: devant и avant .
Devant выражает пространственные отношения; avant выражает временные отношения. Сравните:
Предлог sans + существительное
Предлог sans образует с существительным без артикля словосочетание, являющееся в предложении обстоятельством образа действия.
На русский язык эти словосочетания переводятся либо существительным с предлогом без , либо наречием:
sans
repos - без отдыха
sans
bruit - бесшумно.
Во французском языке нет склонений, поэтому роль предлогов особенно велика: они передают отношения между словами в предложении.
Полезные материалы про предлоги:
Значение и употребление наиболее распространенных предлогов
Предлоги à
и de
употребляются для выражения пространственных, временных и иных отношений.
A
1. Указывает направление (куда?):
Je vais à
l"université.
Я иду в университет.
2. Указывает местонахождение (где?):
Ils sont à
Moscou.
Они в Москве.
3. Служит для выражения отношений дательного падежа:
Il donne le livre à
son camarade.
Он дает книгу своему товарищу.
4. Указывает время действия (когда?):
Les leçons commencent à
6 heures et demie.
Уроки начинаются в половине седьмого.
De
1. Указывает точку отправления (откуда?):
Je reviens de
l"université.
Я возвращаюсь из университета.
Cette rue va de
la place centrale à la gare.
Эта улица идет от центральной площади к вокзалу.
2. Указывает место происхождения (откуда?):
Ils sont de
Moscou.
Они из Москвы.
3. Указывает начало действия (с какого времени?):
Il travaille de
8 heures jusqu"à 4 heures.
Он работает с 8 часов до 4 часов.
4. Служит для выражения отношений, соответствующих в русском языке значениям падежей.
а) родительного:
Il prend le cahier de
son camarade.
Он берет тетрадь своего товарища.
б) творительного:
Le professeur est content de
notre travail.
Преподаватель доволен нашей работой.
в) предложного:
Nous parlons de
nos examens.
Мы говорим о наших экзаменах.
Отношения, выражаемые предлогом de, передаются русскими предлогами «от, из, с, о, к» и др.
Предлоги à и de с существительным образуют определение к другому существительному, обозначая качество предмета, его физические свойства, назначение, материал, из которого он сделан и т.п.; это определение часто переводится на русский язык прилагательным:
un acier de
bonne qualité высококачественная сталь
une table de
bois деревянный стол
une machine à
écrire пишущая машинка
une brosse à
dents зубная щетка
une crème à
chocolat шоколадный крем
Предлог dans
передает пространственные и временные отношения и переводится на русский язык предлогами «в, на, через»:
Nous sommes dans
la salle. Мы в аудитории.
Il travaille dans
cette usine. Он работает на этом заводе.
La leçon va commencer dans
5 minutes. Урок начнется через 5 минут.
Предлог en употребляется для обозначения:
1. места и направления, соответствует предлогу «в»:
Les enfants travaillent en
classe. Дети занимаются в классе.
Il va en
France. Он едет во Францию.
2. временных отношений:
en hiver, en
été, en automne - зимой, летом, осенью
(но: au printemps), en
février, - (но: весной), в феврале,
en 1998 - в 1998 году.
Il a fait ce travail en 3 jours. Он сделал эту работу за три дня.
3. способа и образа действия:
aller en
trolleybus ;voyager en
auto? lire en
français - ехать в троллейбусе, путешествовать на машине, читать по-французски
4. материала, из которого сделан предмет; в этом случае существительное с предлогом en часто переводится прилагательным:
une montre en
argent - серебряные часы
un tuyau en
verre - стеклянная трубка.
На этот урок вы потратите 30 минут. Чтобы прослушать слово, пожалуйста, щёлкните по иконке Аудио . Если у вас возникли вопросы, касающиеся этого курса, свяжитесь со мной по е-мейл: Учите французский язык .
Ниже список из чаще всего используемых слов, область применения которых: Предлоги. В таблице ниже 3 колонки (русский язык, французский язык и произношение). Попытайтесь повторить слова после прослушивания. Это поможет вам улучшить произношение и также лучше запомнить слово.
Список прилагательных
Русский язык | Предлоги | Аудио |
---|---|---|
перед | en face de | |
за | derrière | |
до | avant | |
после | après | |
внутри | à l"intérieur | |
с | avec | |
без | sans | |
за пределами | à l"extérieur | |
сверху | sur | |
под | sous | |
о | sur | |
против | contre | |
и | et | |
как | comme | |
между | entre | |
но | mais | |
для | pour | |
от | à partir de | |
в | dans | |
вместо | au lieu de | |
около | près de | |
предлог родительного падежа | de | |
или | Ou | |
с (каких-то пор) | depuis | |
так | Donc | |
к | à | |
до | jusqu"à ce que |
Здесь список предложений, содержащих несколько словарных единиц, показанных выше тема о: Предлоги. Предложения добавлены для того, чтобы вы поняли, как структура всего предложения может влиять на функцию и значение отдельных слов.
Предлоги с примерами
Это список указания направления лексики. Если вы выучите следующие слова наизусть, это с сделает вашу беседу с коренными жителями гораздо более лёгкой и приятной.
Указания направления словарный запас
Русский язык | Указания направления | Аудио |
---|---|---|
Вы можете мне помочь? | Pouvez-vous m"aider? | |
Не могли бы Вы мне показать? | Pouvez-vous m"indiquer? | |
Идите со мной! | Venez avec moi! | |
Центр города | Le centre-ville | |
Простите... | Excusez-moi! | |
Идите прямо | Allez tout droit | |
Как мне добраться до музея? | Pour aller au musée? | |
За какое время туда можно добраться? | Ça prend combien de temps pour y aller? | |
Я потерялся | Je suis perdu(e) | |
Я не отсюда | Je ne suis pas d"ici | |
Это далеко отсюда | Il est loin d"ici | |
Это рядом | Il est près d"ici | |
Минуточку! | Un moment, s"il vous plaît! | |
Поверните налево | Tournez à gauche | |
Поверните направо | Tournez à droite | |
Далеко | Loin | |
здесь | ici | |
Налево, левый, левая, левое, левые | à gauche | |
Направо, правый, правая, правое, правые | à droite | |
Недалеко | Près | |
Прямо, прямой, прямая, прямое, прямые | Tout droit | |
там | là | |
Вести машину, ехать | conduire / aller en voiture | |
Повернуть | Tourner | |
Идти пешком | marcher | |
светофор | Les feux | |
Проезд | Le transport |
Ежедневный разговор
Французский фразы
Русский язык | Французский язык | Аудио |
---|---|---|
Вы говорите по-английски? | Parlez-vous anglais? | |
Немного | Oui, un peu | |
Как вас зовут? | Vous vous appelez comment? | |
Меня зовут (Джон Доу) | Je m"appelle (Jacques Bonhomme) | |
господин, госпожа, девушка | Monsieur... / Madame... / Mademoiselle... | |
Приятно с вами познакомиться | Enchanté(e)! | |
Вы очень любезны! | Vous êtes très gentil! |
Преимущества изучения языка
Изучение второго языка может снизить тяжесть симптомов, например при болезни Альцгеймера, снизить забывчивость, и атрофию мозга, поскольку изучение нового языка способствует созданию новых клеток мозга.
Чтобы указать на то, где расположен тот или иной предмет, вам, конечно же, помогут предлоги! С некоторыми из них вы уже знакомы из предыдущих уроков, рассмотрим их и других предлоги подробнее.
Предлог является служебной частью речи и выражают зависимость между существительными (прилагательными, глаголами) и другими частями речи, другими словами, они связывают слова между собой.
Употребление предлогов места в речи
Французские предлоги места приведены в таблице. Внимательно изучите ее содержание, обращая внимание на перевод и пример употребления. Некоторые предлоги не совпадают с аналогами в русском языке. Итак:
Предлог | Перевод | Пример |
---|---|---|
dans | в | dans la boîte – в коробке dans la rue – на (!) улице |
sur | на | sur la table – на столе |
devant | перед | devant la maison – перед домом |
derrière | за, позади | derrière l’arbre - за деревом |
sous | под | sous la toit – под крышей |
au-dessus de | над | au-dessus de la boutique – над магазином |
au milieu de | посередине | au milieu du lac – посередине озера |
au-dessous de | под (не касаясь) | au-dessous de zéro - ниже нуля |
entre | между | entre les rangs – между рядами |
parmi | среди | parmi nous – среди нас |
à gauche | слева | à gauche du magasin – слева от магазина |
à droite | справа | à droite de la porte – справа от двери |
près de | около | près de Paris – рядом с Парижем |
loin de | далеко от | loin de la maison – далеко от дома |
le long de | вдоль | de long de la route – вдоль дороги |
autour de | вокруг | autour de la blessure - вокруг раны |
â côté de | рядом с | à côté de l’accoudoir – рядом с подлокотником |
en face de | напротив | en face du musée – напротив музея |
en haut (de) | наверх(у) | en haut de ma liste – наверху списка |
en bas (de) | вниз(у) | en bas de la bâtiment - внизу здания |
contre | у, рядом | contre le mur – у стены |
par | через, сквозь | par la forêt – через лес |
Не забывайте, что у артикля мужского рода и предлога de происходит слияние.
К предлогам места также можно отнести предлоги направления. Например, предлог «à»: à l’école - в школу, или предлог «vers»: vers le Nord — на север.
Помните, что в таблице приведена лишь часто примеров употребления французских предлогов. Более полную информацию можно получить при чтении оригинальных текстов, книг, даже песен. Пока что начните с малого - выполните упражнения на основе материала таблицы.
Задания к уроку
Упражнение 1.
Переведите на французский.
1. рядом с девочкой 2. вверх по улице 3. внизу лестницы 4. вокруг библиотеки 5. вдоль реки 6. вдали от города 7. рядом с вами 8. слева от тарелки 9. справа от окна 10. слева от плиты 11. между государствами 12. на юг 13. в комнате 14. на стене 15. под землей
Ответ 1.
1. à côté de l’a fille 2. en haut de la rue 3. en bas de l’escalier 4. autour de la bibliothèque 5. le long de la rivière 6. loin de la ville 7. près de vous 8. à gauche de l’assiette 9. à droite la fenêtre 10. à gauche du four 11. entre États 12. vers l’est 13. dans la chambre 14. sur la mur 15. sous la terre
Сегодня мы поговорим о насущном, потому что мы обсудим, какие предлоги нужно использовать во французском языке с названиями стран. Вы уже, наверное, задавались вопросом: почему французы говорят « en France », « en Suisse », « en Ouzbékistan », но — « au Japon » или « aux Pays – Bas » ? Если Вы не нашли на него ответ, данная статья Вам сможет помочь.
Какие же именно французские предлоги нужно использовать с названиями стран? На самом деле, их всего лишь несколько, да и французские правила очень логичны! Нам следует запомнить такие предлоги: en, à, au, aux (если мы говорим о том, что мы едем в эту страну или город). Эти предлоги нужно использовать после следующих глаголов: « aller », « habiter », « vivre », « travailler », « être » , в остальных случаях эти предлоги не употребляются (например: « J’ai visité la France »). Удобнее всего запоминать правила, разбив их по предлогам.
Начнем с предлога à. Предлог à во французском языке используется перед:
1 . названиями городов (совершенно не имеет значения какого рода город или с какой буквы он начинается – с гласной или согласной): à Paris, à Bruxelles, à Amsterdam ;
2. названиями островов в единственном числе: à Cuba, à Madagascar
NB: также нужно использовать предлог à перед Monaco: à Monaco
NB 2: Корсика хоть и является островом, но в то же время является французским регионом, поэтому перед ее названием используется предлог en: en Corse.
Сразу же перейдем к предлогу en. Предлог en во французском языке используется перед:
1. названиями стран женского рода: en France, en Belgique, en Suisse.
NB: Теперь у Вас возник вопрос: как определить какого рода страна? Очень просто: если страна оканчивается на букву е, значит она женского рода. Существуют, конечно, и исключения: le Mexique, le Mozambique, le Cambodge, le Zaïre.
2. названиями стран мужского рода, которые начинаются с гласной буквы: en Azerbaïdjan, en Angola ;
3. перед названиями французских провинций и регионов: en Bretagne, en Normandie.
Следующий предлог это предлог au , а точнее, слитный артикль (он образуется путем слияния предлога à и артикля le: à + le = au) используется перед :
1. названиями стран мужского рода, которые начинаются с согласного: au Japon, au Canada
Последним в списке является предлог aux , который опять же на самом деле является слитным артиклем (à + les = aux) используется перед :
1. странами, которые стоят во множественном числе: aux Etats – Unis, aux Pays – Bas ;
2. названиями групп островов: aux Maldives, aux Seychelles, aux Bahamas.
Вот и все правила! Правда, ничего сложного? Самое главное – запомнить сам принцип использования французских предлогов. В следующей раз мы поговорим о предлогах, которые используются, когда мы возвращаемся из страны.