Что такое имхо простыми словами, варианты перевода и значений на слэнге. Смотреть что такое "имхо" в других словарях Расшифровка имхо и других аббревиатур

Очень часто на форумах и в постах встречается слово «имхо». Понятно, что перед нами один из «представителей» сетевого интернет-жаргона. Но что значит «имхо»? Как можно расшифровать это

Википедия предлагает обратиться к истории его рождения. Предполагается, что начало ему положила английская фраза «In My Humble Opinion», которую можно дословно перевести на наш великий и могучий русский как «по скромному моему мнению». А если воспользоваться аббревиатурой английских слов, которые составляют эту фразу, то получится не что иное, как четыре буквы, дающие звуки, которые в русском языке обозначаются буквами «и», «м», «х» и «о».

Итак, значение слова «имхо» объясняется довольно длинной фразой. То есть, человек, выразивший по поводу чего-либо своё знает, что существуют и другие варианты суждений. Он и не настаивает на том, что его точка зрения единственно верная! Однако и молчать также не желает.

Это с одной стороны. Но русская душа всегда удивляла иностранцев. Их логика необъяснима. Говоря слово «вероятно», мы подчас выражаем не сомнение или предположение, а как раз твёрдое убеждение. То же самое зачастую происходит со словом «имхо».

Вот пишет пользователь на форуме пост: «Вы неправы, совсем иначе нужно поступать в этом случае!» И добавляет в конце выступления скромное «имхо». Что это значит? Предположение или сомнение в своей правоте? Вовсе нет!

Возможно, такое происходит как раз из-за незнания некоторыми славянами точного перевода фразы, давшей жизнь жаргонному словечку. И, усмотрев такой поворот, остряки придумали свой оригинальный способ расшифровки аббревиатуры, только уже не на английском языке, а на русском.

Что значит «имхо» в понимании тех, кому не занимать чувства юмора? Тут уж ни о каких сомнениях речь и не идёт, всё конкретно и чётко. «Имею мнение - хрен оспорите!»

Вообще-то, иронических вариантов ответа на вопрос, что значит «имхо», существует великое множество. В основном, первая часть расшифровок практически совпадает, а варьируется только вторая.

Если попытаться вкратце их перечислить, то получится примерно так:

  1. хрен осудишь;
  2. хрен откажусь;
  3. хочу озвучить;
  4. хоть и ошибочное.

Или ещё есть такие толкования: «Индивидуальное мнение хозяина ответа»; «Истинное мнение - хрен опровергнешь!» А некоторые, самые твёрдо убежденные типы, и вовсе склоняются к тому, что на острый вопрос, что значит «имхо», есть лишь один чёткий и верный ответ: «Имеющиеся мнения хочу опровергнуть!»

Однако, как бы ни изгалялись в своём остроумии циники, всё-таки словечко это указывает скорее на субъективность, а не объективность высказывания интернет-пользователя. «Имхо», скорее всего, выступает аналогом вводных слов «по-моему», «по моему суждению», «по моему мнению», «по моему опыту», «по моим наблюдениям», «я так считаю», «это моё личное мнение» и других. И, подобно тому, как на письме следует выделять перечисленные выражения запятыми, по отношению к «имхо» существуют те же правила.

Другое дело, когда ставится вопрос, какими буквами писать это слово: прописными или строчными, русскими или английскими. Вот тут чётких правил пока ещё не введено. Кто-то всё слово пишет подобно общепринятым аббревиатурам ГЭС, ГБДД, ВУЗ, используя все буквы прописные. Другие всё слово пишут А некоторые и вовсе пользуются английскими. Но всё это не суть важно.

Интересна не только история зарождения слова, но и его путь к простому интернет-пользователю. Существует мнение, что первый раз оно было употреблено в фантастическом фильме. Оттуда аббревиатуру подхватили профессиональные программисты сети FIDO, а уж затем это словечко сделало свой шаг ко всеобщей популярности, прочно войдя в речь всех других слоёв интернет-общества.

Ратующие за чистоту великого и могучего русского когда им приходится читать переписку нынешней молодёжи. "ЯпаЦтолом", "ржунимагу", "споки-ноки" и другие "новообразованные" ходовые словечки. Так что, "имхо" на их фоне выглядит просто скромненьким сокращением длинной фразы, этакой калькой английской аббревиатуры.

ИМХО - это слово из интернета, чаще всего оно встречается в переписке на форумах и в комментариях. Пишут его как заглавными буквами, так и маленькими, как русскими, так и английскими.

Произошло оно от английской аббревиатуры IMHO, которая расшифровывается «In My Humble Opinion». На русский язык переводится как «по моему скромному мнению» или «это мое скромное мнение». Таков его первоначальный смысл.

Русская версия сокращения расшифровывается так:

  • И мею М нение, Х очу О звучить
  • И ндивидуальное М нение Х озяина О твета
  • И мею М нение Х рен О споришь
Слово имхо (imho) в переводе на русский язык значит «по моему скромному мнению».

Имхо на молодежном сленге

Слово ИМХО употребляется в основном в интернете: на форумах , в комментариях , в социальных сетях . В повседневной жизни его используют редко.

Оно применяется как вводное - не играет особой роли и служит лишь для уточнения дискуссии.

Этим словом мы подчёркиваем то обстоятельство, что высказанное мнение относится исключительно к нашему мироощущению.

Но иногда оно имеет такой смысл, что ставит в разговоре окончательную точку - является попыткой завершить спор. Оно указывает на то, что переубедить человека, его употребившего, невозможно.

Как правильно писать

Обычно слово имхо ставится в конце абзаца с мыслью, с выделением запятой. Но его можно встретить и в начале предложения, с выделением запятой и без, написанное большими буквами и маленькими.

В каких случаях следует употребить

Это сокращение можно и не употреблять вовсе - если вы не высказываете каких-то отличных от общего мнения позиций. Но если вы имеете другое мнение (или предполагаете, что оно другое), то в конце абзаца, в котором излагаете мысль, ставьте его.

«Нужно давать в долг человеку ровно столько, сколько можешь ему подарить. ИМХО»

Но помните, что употребление этого слова не делает вас автоматически правым. Также оно не является аргументом в споре. И еще не думайте, что оно смягчит ваши предыдущие слова, если вы, например, нахамили или оскорбили кого-то.

На заметку . Перед тем, как употреблять эту аббревиатуру, мысленно переводите ее как «по моему скромному мнению» или «я так думаю/считаю».

Примеры

  • «Главное в этой ситуации никого не обидеть, имхо».
  • «Если они задерживают нам зарплату, то и мы можем опаздывать на работу. ИМХО».
  • «Самая ужасная черта характера - завистливость. ИМХО, конечно».

Во всех случаях выражение имхо означает, что мы имеем собственный взгляд на вещи, который может и не совпадать с мнением наших собеседников. И тем самым пытаемся обезопасить себя и других людей от напрасных споров.

Здравствуйте, дорогие читатели моего блога! Блуждая по в сети Интернет я ни раз встречал слова, смысла которых не знал. А всё это потому, что в устной речи они не встречаются. Вот и сегодня я решил рассказать вам об одной аббревиатуре, которая в письменной речи я частенько встречаю, особенно часто вижу в комментариях на сайтах. Так что такое ИМХО?

Что значит аббревиатура ИМХО?

Что же означает этот странный сленг в Интернете? Что же нам хотят сказать люди, употребляющие эту аббревиатуру?

На самом деле эта аббревиатура английского происхождения и выглядет она так: IMHO. Полная фраза, из которой, собственно, состоит аббревиатура: «In My Humble Opinion», а переводится как «По моему скромному мнению» . Конечно, оригинальное IMHO, заменили на русское ИМХО, даже не зная истинного смысла фразы, или же всё-таки знали? Что же в русском языке означает аббревиатура ИМХО?

Вот, честно говоря, исконное значение ИМХО мне подходит, так как я никогда не пытаюсь навязать своё мнение как окружающим меня людям, так и тем, кто читает мой блог, признаю свои ошибки.

Поэтому даже в английском формате IMHO мне подходит. Поэтому я частенько заканчиваю комментирование на форумах этим словом, так как я никогда не хотел походить на человека, слишком самоуверенного в себе, считающим своё мнение единственно верным.

Но в русском переводе слово IMHO несколько утратила свой первоначальный смысл. Теперь это не согласие с тем, что, употребивший это слово человек, согласен, с тем, что он, возможно, не прав, а скорее, наоборот, его мнение единственно верное, не требующие критики. Но в последнее время, мне кажется, значение ИМХО такое: «И дураку понятно, а ты тут пытаешься что-то доказать».

Трудно сказать, что повлияло на такое изменение первоначально значения IMHO, возможно, это русский менталитет, но то, что смысл IMHO изменился — это факт. Если в буржунете этой аббревиатурой говорят о своём скромном мнении, то в Рунете IMHO — точка в ещё не начавшемся споре.

Опять же, это моё сугубо личное мнение, IMHO А что вы думаете об аббревиатуре ИМХО?

Кстати, а вы в курсе, ?

Немного расслабимся:

P.S.

С уважением,Александр Сергиенко

ИМХО (имхо, Имхо) – часто встречающееся в форумах и Интернет-конференциях словечко, вызывающее замешательство и смутные ассоциации у неподготовленного пользователя. На самом деле ИМХО – это записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO, которая расшифровывается фразой «In my humble opinion» - «По моему скромному мнению». Набрать на клавиатуре «ИМХО» проще, чем «я думаю» или «я считаю»; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Между тем, великий и могучий русский язык уже давно позволил пользователям Рунета расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение – хрен оспоришь». Возможно, так оно и правильнее… (ИМХО.)

Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение», «представление, взгляд, убеждение» или «предположение».

Чуть реже можно столкнуться с другим значением «имхо»: компьютерный акроним. Т. е. «имхо» – синоним самого определения «акроним, аббревиатура», родовое слово для всех сокращений такого типа. Что такое «BTB»? Ответ: by the way – «между прочим», т. е. акроним. Аббревиатура. Ещё одно имхо из множества имх.

Ударение стоит на втором слоге, существительное «имхо» относится к среднему роду и свободно склоняется («без имха», «по имху»). Имеется и множественное число – «имхи». В составе сложных слов этот компонент почти не наблюдается: ещё не додумались любители экспериментов назвать референдум или опрос-голосовалку – «имхомером» или «имхометром». Зато уже есть «имхоизм». Новое философское течение, не иначе. В онлайновых спорах так и мелькают прилагательные «имхошный» и «имховый» – «субъективный», «личный», «основанный на собственном опыте». Надо заметить, эпитеты эти не лишены самоуверенности и апломба (обратите внимание, как далеко мы ушли от первоначально скромного английского I.M.H.O.). А «имхошник», наверное, будет человек себе на уме, спорщик, которого трудно переубедить. И наконец, компьютерные пираты, трудясь в своих мрачных берлогах над взломом очередного мегапортала или суперигрушки, машинально мурлыкают под нос: «Имхо-хо и бутылка рома...». «Имхо-хо» при этом – междометие.

Наряду с правильным литературным вариантом «имхо» употребляется разговорная «имха» (существительное). Реже попадается неизменяемая форма «имху» (вводное слово), явно редуцированная из выражения «по моему скромному имху».

Нельзя признать «имхо» исключительно атрибутом письменной речи. Доводилось слышать, как люди употребляют его в разговоре (опять-таки как вводное слово). Более того, на наших глазах некий заклятый фидошник «инфицировал» этим «имхом» собеседницу, у которой не имелось не то что доступа к сетям-паутинам, но и вообще персонального компьютера.

Компьютерный сленг – явление относительно новое, но уже достаточно прочно обосновавшееся в среде продвинутых пользователей Интернета. То тут, то там на просторах Сети: в чатах, на форумах и при личной переписке – встречаются загадочные слова-аббревиатуры. Для юзеров со стажем это обычный язык Интернет-общения, а вот новичков подобные сокращения порой ставят в тупик. Одной из наиболее популярных в Интернет-общении является аббревиатура ИМХО . Что такое ИМХО и откуда «растут ноги» этого сокращения?

ИМХО пришло к нам из западного Интернета, и в оригинале выглядит как IMHO – выражение, буквально означающее «in my humble opinion» или «in my honest opinion» (по моему скромному мнению ). Со временем появились и более «свежие» трактовки этой фразы, например, «in my horrible opinion» – по моему ужасному мнению.

Термин IMHO изначально появился среди поклонников фантастики, позже распространился по всему Интернету – а в последнее время стремится вырваться из Сети и в оффлайн.

Данное выражение употребляется при общении в Сети (на форумах, в чатах и т.п.) для высказывания своей точки зрения . Это своеобразный синоним фразам «по-моему», «мое мнение таково», «я считаю», «я думаю, что». IMHO – это личное мнение автора , которое он высказывает, не навязывая его никому и не претендуя на его правильность (достоверность).

Однако каждый раз переключать регистр для смены языка при наборе аббревиатуры IMHO отечественным пользователям Интернета стало лень – так и появилось на свет ИМХО , которое тут же обросло новыми толкованиями. Самое популярное из них – «Имею Мнение, Хочу Озвучить ».

Также существуют более жесткие варианты : «Имею Мнение, Хрен Оспоришь» и совсем уж нецензурный (хотя какая цензура в Интернете?) «Имею Мнение, Х…й Оспоришь». Имеет право на жизнь и вариант с долей юмора – «Имею Мнение, Хоть и Ошибочное». Менее известны другие трактовки аббревиатуры ИМХО : «Индивидуальное Мнение – Хрен Откажусь» или «Индивидуальное Мнение Хозяина Ответа».


Употребление в Интернет-лексиконе аббревиатуры ИМХО не только позволяет более быстро и комфортно общаться (ведь куда быстрее набрать эти четыре буквы, чем писать «моя точка зрения такова…»), но и является признаком «продвинутости» пользователя Сети. А вот новичков в мире Интернета наличие подобных аббревиатур повергает в недоумение – впрочем, со временем и они вливаются в струю. Хотя есть и такие, которые принципиально отказываются менять свой лексикон и продолжают и в Сети использовать фразы типа «я думаю, что…».

Теперь вы точно знаете, что такое ИМХО – не забудьте при случае ввернуть это словцо в сообщение на форуме или в чате, прослывете «продвинутым юзером»!