Почему американцев зовут «пиндосами. Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов “пиндосами”, они на это очень обижаются

Небольшой экскурс в историю образования неологизмов для тех кто в танке. Для остальных - парочка дополнительных фактов из истории

Почему американцев называют пиндосами?

В сети американцев часто называют пиндосами (америкосы,пиндосы), а Америку соответственно – Пиндосией, Пиндостаном. Многие спрашивают, интересуются. Почему? Вот, что пишут умные люди: « «Пиндос» - уничижительное прозвище греков (типа "хохол", "кацап" или "жид").

Происхождение: в позапрошлом веке греки делились на "понтейосов" (жителей побережья, относительно культурных) и "пиндосов" (жителей внутренних районов Греции, в частности, горного массива Пинд. Дикий народ). Слово "пиндос" было оскорблением, типа нынешних "селюк", "рог", "бык". Сперва использовалось только в среде самих греков-эмигрантов, но потом прижилось на юге Украины, поскольку до начала 19 века там жили в основном "понтейосы", а с 20-х г.г. началась эмиграция "пиндосов", конкурировавших со старожилами. Получается, что термин происходит от гор Пинд на севере Греции».

На юге России, в Краснодарском крае и на Ставрополье пиндосами часто называли этнических армян, проживающих там. Видимо сказалось крымское влияние, где со временем так стали называть всех поселенцев, независимо от национальности. Во всех случаях прозвище имело презрительный оттенок.

С американами совсем другая история. Они получили свою кличку за жадность и обилие амуниции. Дали им её косовские сербы. Дело в том, что в американской армии есть правило, если солдат получает ранение, а при нём нет полного снаряжения, то фиг ему, а не страховка. Зализывать раны будет за свои кровные, а это дорого. Дядя Сэм печётся о безопасности своих воинов, а заодно о сохранности денюшкоф налогоплательщиков. Это значит, что жара – не жара, стреляют – не стреляют, а бронежилет по полной программе, защитные щитки на колени и локти, каска, защитные очки, перчатки, всё надеть и потеть во имя звездной полосатости. Вдруг кто из-под тишка стрельнет.

Кроме того в комплект полной выкладки входит уйма всего. Там боекомплект, то есть патроны, гранаты, выстрелы к подствольнику, автомат естес-сно (4кг, сцуко), нож здоровенный, сержантам ещё пистоль полагается с двумя обоймами, рядовые тоже могут иметь, но по желанию. Ещё рация + запасные батарейки, прибор ночного видения, ночной прицел (это всё с батарейками + запасные), натовские сухпайки, фляга и проч. и проч., вплоть до фонарика, даже днём. Много у них всего. Вес иногда превышает 40 кг, богато живут.

При такой загрузке человек устаёт, но жаба душит и они всё на себе, как ослики румынские. Конечно несколько часов под таким грузом, походку не улучшают. Это в кино про «Морских котиков» эти бугаи и под вещмешком орлами глядят, конечно, они и спят, наверное, с полной выкладкой. Ну, очень здоровые. Тут же просто солдаты, нормальные морпехи. Крепкие они ребята, но ведь не железные. Ходит такой воин, переваливается, ноги гнутся плохо, голова в плечи втянута – пингвин пингвином. Вот их сербы и прозвали «пиндосы». Пиндос на сербохорватском – «пингвин». Американцы хоть и прямоугольные головы, въехали быстро. Осерчали, но поделать было ничего нельзя. Можно вбомбить людей в каменный век, но поржать им не запретишь. Утёрлись американы.

Правда есть в сети другая версия. Это слово произошло от испанского pendejos (идиот). Произносится, как «пендехос», если покороче, то пЕндос получается. Так латиносы американцев обзывают (не только солдат в Косово, а всех американцев оптом). Получается пЕндос для американцев тоже обидно. Ка-акие они нежненькие, слова не скажи.

К нам пришёл, видимо сербский вариант. Если помните 200 наших десантников – спецназовцев за сутки прошли марш – броском 400 км и заняли аэропорт Слатина под Приштиной.

Натовская разведка их проворонила. Натюки думали, что в сказку попали, а в аэропорте под Приштиной планировали разместить штаб, типа миротворческих сил в Косово. Когда авангард англичан (особо продвинутые по сети люди, зовут англичан полупиндосами) подошёл к аэропорту, въезд в него был перекрыт, а у баррикады стоял русоволосый паренёк в тельняшке под камуфляжной курткой с гранатомётом на плече. Головная машина англичан тормознула, а у командира колонны ослабли колени. Мало того, что парень с гранатомётом с 10 метров не промахнётся и влепит гранату ниже активного броневого пояса, так ещё вся российская техника на аэродромном поле смотрела на натовскую колонну через прицелы.

Артиллерия слабенькая, но наготове, и с такого расстояния вполне могла навязать макраме из танковой колонны гордых бриттов. Они не стали упорствовать, очко – то не железное. Отвалили натюки, правда потом вернулись и стали табором напротив российского бивака, на этот раз американцы. Главный скандал бушевал в верхах. А наши десанты получали полный решпект и уважуху со стороны местного населения и, конечно, подхватили гордую кличку своих визави - «пиндосы».

Далее привожу ссылку на википедию. «Слово «пиндос» стало использоваться в общении военнослужащих российских подразделений миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США. В этом значении слово прозвучало с экранов российских телевизоров 7 ноября 1999 года, в репортаже из Косова. Солдат в интервью рассказал, что этим словом обозначают американских «миротворцев». Так же, на одном из совещании командующий российскими миротворцами в Косово генерал Евтухович сказал: «Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов “пиндосами”, они на это очень обижаются».

Примерно с этого времени слово «пиндос» обрело большую популярность и в современном русском сленге используется не только для обозначения военнослужащих США, но и по отношению к любому американцу. Кроме того, «Пиндосией», «Пиндостаном» (как вариант «Соединённые Штаты Пиндостана») или «Пиндустаном» в России стали иногда называть США. Слово «пиндосы» является оскорбительным, более допустимые варианты замены — «янки», «гринго», «американы» или «америкосы»».

В заключении, хочу сказать, что каламбур генерала Евтуховича выложил в интернете кто-то из офицеров. Не утерпел служивый, ехидство победило военную дисциплину. С тех пор и пошло. В сети стало хорошим тоном называть америкосов пиндосами. Обидно им это или не обидно – пофиг. На обиженных воду возят.

И еще:

Американцы обижаются, когда их называют «пиндосами» вовсе не потому, что слово это созвучно испанскому pendejo («пендехо» - «идиот»), или английскому словосочетанию pink ass («розовая задница»), а потому, что слово pindos (и именно в такой форме) присутствует в американском английском уже около ста лет (почитайте Чейза; а это 30-е годы) и его оскорбительный смысл им отлично известен.

А история вопроса такова. «Пиндосами» в России с конца XVIII века (первое упоминание в литературе – в «Энеиде» И.Котляревского, 1798 г.) стали называть архипелагских греков, которые обосновались в Новоросии и в Крыму после русско-турецкой войны 1768-1774 гг. И эту уничижительную кличку им припечатали их дальние родственники – понтийские (в данном случае - таврические) греки.

Понтийские греки обитали в Северном Причерноморье с VI в. до н.э.. Это были, в основном, потомки эллинов - выходцев из Малой Азии. За триста лет турецкого господства в Крыму (с конца XV в. по конец XVIII в.) понтийские греки практически полностью перешли на татарский язык (как и все прочие нетюркские народы Крыма: армяне, аланы, черкесы, евреи-раббаниты и евреи-караимы, реликты готов, остатки генуэзцев и др.); греческий язык сохранялся у них, в основном, в качестве богослужебного. В целом, за многие века у причерноморских греков сложился свой, особенный этнический облик, весьма отличный от этнического облика греков Балканского полуострова.

В 1779 г. по решению российских властей всё христианское население Крыма (около 31,5 тыс. чел., включая армян), несмотря на протесты, было переселено в Новороссию. Окончательной областью их расселения стало Северное Приазовье (Мелитополь). А малочисленные (всего менее 1,3 тыс. чел.), но ушлые новогреческие переселенцы были размещены неподалёку (Таганрог), при этом большая часть их оказалась в Крыму, где они успешно перехватили традиционные промыслы понтийских греков, выселенных в Приазовье. Таким образом, эти пришельцы в значительной мере заменили собой исконное греческое население Северного Причерноморья. За что и получили от своих обиженных родственников звучное прозвище – «пиндосы».

В самой Греции слово «пиндос» означает местную породу лошади-пони (тесальский пони, пони пиндос), и ничто другое. В нарицательном смысле оно там не употребляется. Качество оскорбительной клички это слово приобрело именно в России.

К концу XIX в. этим термином стали обозначать любого инородца Юга России, а после выселения греков из Крыма в середине XXв. он действительно практически вышел из употребления, сохранившись лишь в уголовной и армейской среде – уже с неопределённым, но отчётливо негативным смыслом. Казалось, слово доживало последние дни, как вдруг, российские миротворцы, очутившиеся в Косово в конце 90-х гг., с удивлением обнаружили, что их «стратегические партнёры» презрительно кличут этим старинным русским словом косовских туземцев, причём как сербов, так и албанцев – всех без разбору. Но очень скоро российские военные стали так называть уже самих американцев. Почему?

Во-первых, для русского человека православные сербы - никакие не пиндосы (читай: нехорошие люди), а совсем даже наоборот – братья-славяне (по крайней мере, когда их бьют чужаки за сходство с самими русскими), в отличие от албанцев, которые суть пиндосы из пиндосов (дрянь народец, хуже цыган; вся Европа втайне с этим согласна, - один албанский наркотрафик чего стоит,- но помалкивает: неполиткорректно).

Тут, конечно, сработал известный принцип: «Скажи мне кто твой друг, и я скажу кто ты». Американцы в Косово однозначно встали на сторону албанцев, чем и заслужили столь нелестное прозвище от своих русских коллег.
А во-вторых, - и в главных, - хорошенько узнав американцев, русские пришли к выводу, что они таки пиндосы (как воюют американцы и каковы из них «братья по оружию», я думаю, рассказывать не надо; об этом написано предостаточно).

Но как это слово оказалось в Америке?
Ответ прост: завезли его туда еврейские эмигранты с юга России в начале XX в.

И употреблять, - к месту и не к месту, - не забывали: борьба за место под солнцем между старыми соперниками на ниве коммерции, можно не сомневаться, продолжилась и за океаном. О тогдашних нравах в эмигрантской среде (в частности, еврейской) можно судить хотя бы по известному фильму С.Леоне «Однажды в Америке». Вскоре так в США стали называть всех вообще выходцев с Балкан, а также с юга Италии – низкорослых и тёмноволосых. Как и в России, это слово перекочевало из криминальной среды в армейскую, а в эпоху политкорректности, похоже, только там и сохранилось.

Ко всему вышесказанному можно добавить такой любопытный факт. Из тех самых архипелагских греков, перебравшихся в Россию после русско-турецкой войны, в 1775 г. властями было создано т.н. Албанское (оно же Греческое) Казачье Войско (греческие албанцы – арнауты – православные).

Зарекомендовали себя эти воины, прямо скажем, далеко не лучшим образом, предпочитая заниматься главным образом коммерцией – на всю катушку используя предоставленные им, как переселенцам, льготы. Уже в 1797 г. Албанское Войско было расформировано; на его базе был создан Греческий пехотный батальон, переведённый под Одессу.
Ну, что сказать: пиндосы – они и есть пиндосы.

Наверняка, в сети вы то и дело натыкаетесь на слово «пиндос» и его производные — «Пиндостан», «Пиндосия». Кто же это такие — пиндосы? Удивительно, но этим неблагозвучным названием наградили жителей североамериканского континента, а именно — американцев. То есть, пиндосы — это американцы.

Почему же американцев так называют? Слово не очень приятно на слух и, по всей видимости, выражает презрительное отношение к представителям этой нации. И действительно, «пиндос» и вправду всегда употребляется в негативном ключе по отношению к ним. Что послужило этому и почему американцев называют пиндосами?

Корни слова «пиндос» вовсе не российские и не такие уж современные. Наиболее вероятная версия говорит о его балканском происхождении. Скорее всего, своим происхождением слово обязано горам Пинд (Пиндос по-гречески) в западной части балканского полуострова. Пиндосами древние греки называли местных горцев и уже тогда слово имело уничижительный оттенок, так как относились греки к жителям и выходцам из горных районов, как к дикарям, варварам.

Впервые в русском языке это слово встречается, как заимствование, в 19 веке — им жители Причерноморья называли местных греков, бежавших от турецкого гнета в Российскую империю. Причем, в названии сохранился изначальный пренебрежительный оттенок.

Слово «пиндосы» можно найти в русской литературе 19 века у Чехова, Куприна, Паустовского.

Однако, в 20 веке употребление слова «пиндосы» неуклонно снижалось и практически сошло на нет, за исключением мест компактного проживания греков (некоторые районы Украины), а также в маргинальной и уголовной среде. Но постсоветская экспансия США, начавшаяся с Югославии, подарила новую жизнь слову и… новых носителей неблагозвучного прозвища.

Во время операции по отторжению территории Косово местные жители, а именно сербы, называли американских и британских миротворцев «пиндосами». Дело в том, что на Балканах слово «пиндос» давно стало синонимом глупого, дураковатого человека. Для сербов американцы конечно же были на тот момент врагами, так как вся их миротворческая деятельность в конечном итоге должна была свестись к расчленению страны и унижению сербов. Понятное дело, почему сербы стали называть заезжих вояк «пиндосами».

Прозвище подхватили российские миротворцы и, возможно, оно бы и заглохло после окончания операции, если бы один из командиров российской стороны не прорекламировал слово на центральном телевидении. И тут, как говорится, пошло-поехало — слово пошло в народ. Так американцы стали пиндосами, а их страна — «Пиндостаном», «Пиндосией» и даже СШП — Соединенными Штатами Пиндостана.

Что интересно, слово «пиндос» похоже на испанское оскорбление pendejo (переводится как «идиот», «дурак»), и американцы быстро смекнули, что к чему — испаноговорящих в США довольно много.

Чаще всего американцев называют пиндосами не по причине ненависти к простым гражданам этой страны или из зависти к ее выдающимся достижениям, а из-за агрессивной, воинственной политики этой страны, а также к отдельным ее представителям — за самодовольство, веру в свою исключительность, за убеждение, что они хозяева жизни и всего мира. Это вызывает неприязнь у любого человека независимо от происхождения и поэтому у американцев в разных частях света то и дело возникают обидные прозвища, наподобие «пиндоса».

Владимир Долов
МНЕНИЕ: Почему американцев называют пиндосами?

С американами такая история. Они получили свою кличку за жадность и обилие амуниции. Дали им её косовские сербы. Дело в том, что в американской армии есть правило, если солдат получает ранение, а при нём нет полного снаряжения, то фиг ему, а не страховка. Зализывать раны будет за свои кровные, а это дорого. Дядя Сэм печётся о безопасности своих воинов, а заодно о сохранности денюшкоф налогоплательщиков. Это значит, что жара – не жара, стреляют – не стреляют, а бронежилет по полной программе, защитные щитки на колени и локти, каска, защитные очки, перчатки, всё надеть и потеть во имя звездной полосатости. Вдруг кто из-под тишка стрельнет.
Кроме того в комплект полной выкладки входит уйма всего. Там боекомплект, то есть патроны, гранаты, выстрелы к подствольнику, автомат естес-сно (4кг, сцуко), нож здоровенный, сержантам ещё пистоль полагается с двумя обоймами, рядовые тоже могут иметь, но по желанию. Ещё рация + запасные батарейки, прибор ночного видения, ночной прицел (это всё с батарейками + запасные), натовские сухпайки, фляга и проч. и проч., вплоть до фонарика, даже днём. Много у них всего. Вес иногда превышает 40 кг, богато живут.

При такой загрузке человек устаёт, но жаба душит и они всё на себе, как ослики румынские. Конечно несколько часов под таким грузом, походку не улучшают. Это в кино про «Морских котиков» эти бугаи и под вещмешком орлами глядят, конечно, они и спят, наверное, с полной выкладкой. Ну, очень здоровые. Тут же просто солдаты, нормальные морпехи. Крепкие они ребята, но ведь не железные. Ходит такой воин, переваливается, ноги гнутся плохо, голова в плечи втянута – пингвин пингвином. Вот их сербы и прозвали «пиндосы». Пиндос на сербохорватском – «пингвин». Американцы хоть и прямоугольные головы, въехали быстро. Осерчали, но поделать было ничего нельзя. Можно вбомбить людей в каменный век, но поржать им не запретишь. Утёрлись американы.
Правда есть в сети другая версия. Это слово произошло от испанского pendejos (идиот). Произносится, как «пендехос», если покороче, то пЕндос получается. Так латиносы американцев обзывают (не только солдат в Косово, а всех американцев оптом). Получается пЕндос для американцев тоже обидно. Ка-акие они нежненькие, слова не скажи.
К нам пришёл, видимо сербский вариант. Если помните 200 наших десантников – спецназовцев за сутки прошли марш – броском 400 км и заняли аэропорт Слатина под Приштиной.

Натовская разведка их проворонила. Натюки думали, что в сказку попали, а в аэропорте под Приштиной планировали разместить штаб, типа миротворческих сил в Косово. Когда авангард англичан (особо продвинутые по сети люди, зовут англичан полупиндосами) подошёл к аэропорту, въезд в него был перекрыт, а у баррикады стоял русоволосый паренёк в тельняшке под камуфляжной курткой с гранатомётом на плече. Головная машина англичан тормознула, а у командира колонны ослабли колени. Мало того, что парень с гранатомётом с 10 метров не промахнётся и влепит гранату ниже активного броневого пояса, так ещё вся российская техника на аэродромном поле смотрела на натовскую колонну через прицелы.

Артиллерия слабенькая, но наготове, и с такого расстояния вполне могла навязать макраме из танковой колонны гордых бриттов. Они не стали упорствовать, очко – то не железное. Отвалили натюки, правда потом вернулись и стали табором напротив российского бивака, на этот раз американцы. Главный скандал бушевал в верхах. А наши десанты получали полный решпект и уважуху со стороны местного населения и, конечно, подхватили гордую кличку своих визави - «пиндосы».
Далее привожу ссылку на википедию. «Слово «пиндос» стало использоваться в общении военнослужащих российских подразделений миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США. В этом значении слово прозвучало с экранов российских телевизоров 7 ноября 1999 года, в репортаже из Косова. Солдат в интервью рассказал, что этим словом обозначают американских «миротворцев».

Так же, на одном из совещании командующий российскими миротворцами в Косово генерал Евтухович сказал: «Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов “пиндосами”, они на это очень обижаются».
Примерно с этого времени слово «пиндос» обрело большую популярность и в современном русском сленге используется не только для обозначения военнослужащих США, но и по отношению к любому американцу. Кроме того, «Пиндосией», «Пиндостаном» (как вариант «Соединённые Штаты Пиндостана») или «Пиндустаном» в России стали иногда называть США. Слово «пиндосы» является оскорбительным, более допустимые варианты замены - «янки», «гринго», «американы» или «америкосы»».
В заключении, хочу сказать, что каламбур генерала Евтуховича выложил в интернете кто-то из офицеров. Не утерпел служивый, ехидство победило военную дисциплину. С тех пор и пошло. В сети стало хорошим тоном называть америкосов пиндосами. Обидно им это или не обидно – пофиг. На обиженных воду возят.
....Казалось, слово "пиндос" доживало последние дни, как вдруг, российские миротворцы, очутившиеся в Косово в конце 90-х гг., с удивлением обнаружили, что их «стратегические партнёры» презрительно кличут этим старинным русским словом косовских туземцев, причём как сербов, так и албанцев – всех без разбору. Но очень скоро российские военные стали так называть уже самих американцев. Почему?
Во-первых, для русского человека православные сербы - никакие не пиндосы (читай: нехорошие люди), а совсем даже наоборот – братья-славяне (по крайней мере, когда их бьют чужаки за сходство с самими русскими), в отличие от албанцев, которые суть пиндосы из пиндосов (дрянь народец, хуже цыган; вся Европа втайне с этим согласна, - один албанский наркотрафик чего стоит,- но помалкивает: неполиткорректно).
Тут, конечно, сработал известный принцип: «Скажи мне кто твой друг, и я скажу кто ты». Американцы в Косово однозначно встали на сторону албанцев, чем и заслужили столь нелестное прозвище от своих русских коллег.
А во-вторых, - и в главных, - хорошенько узнав американцев, русские пришли к выводу, что они таки пиндосы (как воюют американцы и каковы из них «братья по оружию», я думаю, рассказывать не надо; об этом написано предостаточно).
Но как это слово оказалось в Америке?
Ответ прост: завезли его туда еврейские эмигранты с юга России в начале XX в.
И употреблять, - к месту и не к месту, - не забывали: борьба за место под солнцем между старыми соперниками на ниве коммерции, можно не сомневаться, продолжилась и за океаном. О тогдашних нравах в эмигрантской среде (в частности, еврейской) можно судить хотя бы по известному фильму С.Леоне «Однажды в Америке». Вскоре так в США стали называть всех вообще выходцев с Балкан, а также с юга Италии – низкорослых и тёмноволосых. Как и в России, это слово перекочевало из криминальной среды в армейскую, а в эпоху политкорректности, похоже, только там и сохранилось.
Ко всему вышесказанному можно добавить такой любопытный факт. Из тех самых архипелагских греков, перебравшихся в Россию после русско-турецкой войны, в 1775 г. властями было создано т.н. Албанское (оно же Греческое) Казачье Войско (греческие албанцы – арнауты – православные).
Зарекомендовали себя эти воины, прямо скажем, далеко не лучшим образом, предпочитая заниматься главным образом коммерцией – на всю катушку используя предоставленные им, как переселенцам, льготы. Уже в 1797 г. Албанское Войско было расформировано; на его базе был создан Греческий пехотный батальон, переведённый под Одессу.
Ну, что сказать: пиндосы – они и есть пиндосы.

Как сообщала газета «Коммерсант» в 1996 году, словом «пендос», «происхождение которого выяснить не удалось», сербы в Хорватии называли всех иностранных миротворцев, кроме солдат из России и с Украины.

В начале XXI века слово «пиндос» стало использоваться в русском сленге как этнофолизм по отношению ко всем американцам (наряду с его производными «Пиндосия», «Пиндостан», «СШП» - «Соединённые Штаты Пиндостана»). По сообщениям СМИ, в этом же значении слово «пиндос» использовалось в армейском сленге российских подразделений миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США, получившее распространение с первых дней операции в Косово.

Согласно теории русского филолога и писателя Сергея Голубицкого, изложенной на страницах журнала «Компьютерра» в 2004 году, слово «пиндос» в современном разговорном языке как обозначение американских военнослужащих появилось после совместной работы в Косово российских и натовских войск, а в качестве одного из возможных источников его происхождения Голубицкий приводит информацию, что между мировыми войнами слово «пиндос» закрепилось в американском сленге и обозначало «всех низкорослых и черноволосых выходцев с Балкан (греков, румын, болгар) и юга Италии». По версии филолога, «российские солдаты в Косово сначала услышали слово „пиндос“ со стороны и только потом осознали, как оно замечательно ассоциируется с „вооруженным до зубов трусливым американским солдатом“».

По информации кандидата филологических наук Вадима Андреева, опубликованной в 2009 году, в среде российских байкеров при идентификации производителя мотоциклов, получило распространение называние «пендосами» либо «америкосами» байков американского производства.

Исследователи А. Романова, С. Якушенков и О. Якушенкова вход в широкое употребление слова «пиндос» связывают с необходимостью рождения в воображении и массовом сознании вымышленных стран, призванных демонстрировать образ врага или противника. Так появился «Пиндостан», в котором живут «пиндосы», «Хохляндия», населённая «хохлами» и т. п.

По исследованиям общественных процессов посредством анализа текстов в Интернете, проведённым Л. Ашкинази, М. Гайнер и А. Кузнецовой, инвективность употребления слова «пиндос» в смысле идентификации национальности американец в современном русском языке в конце 2000-х гг. составляет: в единственном числе - 7,4 %, во множественном числе - 8,5 %. По абсолютной частоте инвектирования в интернет-среде инвективы американцев («америкос, пиндос, янки», 1,1 млн упоминаний) заняли второе место, уступив украинцам («хохол», 1,2 млн упоминаний), и опередив евреев («жиды» 1,0 млн упоминаний). Подобное исследование также проводилось в 2002 году А. Моченовым, С. Никулиным и А.Вахиным, и американцы тоже тогда получили в инвектировании второе место в интернет-среде, а в бумажной прессе - заняли первое место.

В последнее время можно очень часто услышать разные клички для народов.

Французов называют лягушатниками, как бы это обидно не было из-за их страсти к еде, испанцев называют матадорами, потому что они любят сражения с быками.

А вот у американцев есть такое прозвище, как “пиндосы”. Почему их так называют?

Почему пиндосы?

На самом деле это не обидное “обзывательство” для жителей Соединённых Штатов Америки. Такое прозвище пошло от самих американцев , которые прозвали так «всех низкорослых и черноволосых выходцев с Балкан (греков, румын, болгар) и юга Италии».

Такая теория была выдвинута в 2004 году в журнале “Компьютерра”. Была она выдвинута русским филологом и писателем Сергеем Голубицким . Если же говорить про русскоязычный народ, то такое слово они стали применять не только к самим американцам, но и к месту их жительства.

Теперь они называли Америку не Соединёнными Штатами США, а Соединёнными Штатами Пендосии. Они стали называть её Пендостан, Пиндосия и так далее.

На самом же деле, по данным газеты “Коммерсант”, такое слово пошло ещё от сербов. Они решили называть всех миротворцев пиндосами. Однако войска России и Украины были ограничены в этом списке. Проще говоря, их никак не называли.

Также считается, что пиндос – это американский трусливый солдат, который вооружен по полной программе. И опять-таки, это слово было придумано русскими войсками специально для того, чтобы позлить.

В настоящее время данное значение, под названием “пиндос” используют к каждому американцу . И в действительности, как Вы думаете, кто именно применяет это слово? Да-да, именно люди, которые часто спорят про политику.

Это словно вошло в привычку, называть всех иностранцев пиндосами, по сути даже не разобравшись, почему их так называют. Политика в наши дни превращается в очень тяжёлую для всех тему, она далеко не лёгкая и тяжело постоянно слушать от людей, как американцев называют не совсем прилично.

Существует, кстати, такой же пример и с жителями Украины. Странно, но их стали называть “хохлами”. И соответственно придумали, что место, где живут “хохлы” называется “Хохляндия”. Для жителей Украины это является обидным прозвищем , а что, если для американцев это по сути тоже самое?

У американцев на самом деле множество разных кличек. Их считают самой толстой нацией на Земле, потому что они самые популярные любители попробовать необычную пищу. Кто знает, может быть это тоже как-то связано?

Всё возможно, но нельзя точно сказать, связано ли это как-то с тем, что их называют пиндосами. У этого слова нет даже определения , откуда оно появилось тоже достоверно неизвестно.

Возможно, это всего лишь кличка, придуманная русскими солдатами, а может быть и вовсе это какая-то история? Всё может быть. Однако старайтесь не называть американцев пиндосами.

Представьте такую ситуацию, что Вы встречаете своего друга из Германии. Правильно называть его немец, потому что он прибыл из страны, где живут немцы. Но есть люди, которые путают слово “немец” и “фашист”. Представьте, насколько это может быть обидно и как это оскорбляет чувства приезжих людей.

Такая же ситуация происходит и с расизмом, когда темнокожих людей называют “чёрными”. Это действительно обидно и задевает самые глубоки чувства человека.

На этом наша статья подходит к своему ожидаемому концу, потому что ничто не вечно. Что же можно сказать? Мы разобрались, что такое “пиндос” и почему так называют американцев. Да, мы не можем точно сказать причину такого прозвища, однако мы предоставили все возможные предположения, откуда же пошло такое прозвище.

Помните, что это может быть оскорбительным для жителей другой страны. Нельзя называть их так, как они бы этого не желали. Как минимум, это противоречит этикету.

Это обидно, а конфликтные ситуации создавать любит далеко не каждый человек. Так что прежде думайте, когда что-то говорите в адрес других людей.

Статья поведала Вам немного истории. Верить в неё или нет – выбор Ваш, потому что у каждого должно быть своё мнение. Ещё раз повторим, что достоверно неизвестно, откуда было взято это прозвище. Так что если мы в чём-то ошиблись, то у Вас есть возможность нас исправить.

На этом мы и закончим наше с Вами общение. Надеемся, что данная статья стала полезной и предоставила всю возможную информацию Вам, а в дальнейшем Вы будете знать, что не стоит так говорить иностранцам.

Кто знает, возможно они не смогут воспринять сказанную Вами информацию так, как Вы её хотели передать.