Артур Пендрагон - верховный король бриттов. История Великобритании. Историки вынуждены признать:Король Артур - русский Князь Король артур годы жизни

В эпосе каждого народа есть герой, черты которого рисуют идеал доблести и патриотизма. Как правило, он бывает вымышленным и являет собой лишь воплощение мечты о торжестве добра. У нас это Илья Муромец, у финнов - Калевала, а у британцев - их легендарный король Артур Пендрагон, ставший центральным персонажем бесчисленных романов, сценических постановок, а в последние годы и киносценариев.

Герой со страниц древнего эпоса

На протяжении долгого времени исследователи безуспешно пытались найти документальные свидетельства, доказывающие существование его исторического прототипа. Поскольку сделать это не удалось, то было решено, не относя окончательно этот персонаж к разряду вымысла, опираться в его жизнеописании главным образом на то, что донесли до нас наиболее древние легенды. Так поступают не только в Англии. Историчность нашего князя Рюрика тоже многими учёными ставится под сомнение, но это не мешает нам верить всему, что пишет о нём

В учении у волшебника

Семейное дерево Пендрагонов, пустившее свои корни на британском чернозёме, порой приносило весьма любопытные плоды. Например, известно, что рождение самого короля Артура стало результатом интриг волшебника Мерлина. В VI веке под действием его колдовских чар король Утер воспылал страстью к молодой герцогине Игрейн и, подыскав благовидный предлог, убил на поединке её старого немощного мужа, получив в награду красавицу-вдову. Затевая это сомнительное дело, Мерлин поставил королю условие, что в качестве платы за помощь получит от него на воспитание ребёнка, которому суждено будет родиться. И когда будущий Пендрагон появился на свет, его тут же отправили в замок колдуна.

Волшебный меч, открывший путь к трону

Далее легенда повествует о том, что через несколько лет герцогине Игрейн пришлось овдоветь ещё раз. Король Утер, женой которого она стала после того, как тот убил её мужа, был отравлен приближёнными, что вполне соответствовало духу тех времён. После его смерти престол некоторое время оставался вакантным. Юный же Артур, получив у своего наставника тайные магические знания, продолжил образование у старого и весьма достойного рыцаря сэра Эктора.

Британия не могла долго оставаться без законного короля, и ей предстояло выбрать нового. Не обошлось и на этот раз без происков волшебника Мерлина, руководившего выборами. Каждый из претендентов на престол должен был пройти испытание - попытаться вытащить меч, воткнутый им в камень. Как ни потели все прочие кандидаты, ни у кого ничего не получилось, и только юный Артур Пендрагон, хорошо усвоивший уроки своего наставника, легко справился с заданием и стал королём Британии.

Победа над оппозицией

Но оказалось, что не всё так просто. Те самые придворные, что недавно отравили его папашу, не признали законность выборов и, вместе с некоторыми соседними монархами, собрав изрядное войско, пошли на Артура войной. Трудно сказать, чем бы закончилось дело, если бы новоиспечённый король бриттов не нашёл себе надёжных союзников в лице двух заморских вояк Бана и Борса. С помощью волшебства и этих двух головорезов он благополучно одолел своих врагов, и стал править на радость всем оставшимся в живых. Своей столицей Артур Пендрагон сделал славный город Камелот.

Волшебный меч Экскалибур

Отдыхая от государственных дел, молодой король предавался чисто рыцарским утехам - вызывал на поединок спесивых британских аристократов и лихо разил их тем самым волшебным мечом, который когда-то вытащил из камня. Так продолжалось до тех пор, пока однажды заветный меч не сломался. Как повествует легенда, этот досадный инцидент помешал Артуру отправить к праотцам своего очередного противника - сэра Пелинора, чему тот был несказанно рад.

Утешил воинственного короля всё тот же Мерлин, ставший за помощь во время выборов одним из доверенных лиц. Он преподнёс королю новый меч, который выковали по его заказу эльфы, жившие по берегам озера Вателин. Эти милые сказочные существа поставили условие: Артур Пендрагон будет им биться только за правое дело и, кроме того, обязуется вернуть в установленный срок. Изготовленный ими меч обладал тайной силой, позволявшей разить противника наповал, самому оставаясь невредимым. Назывался он Экскалибур.

Создание круглого стола

Для придания своей столице Камелоту достойного блеска Артур собрал в ней всех самых благородных и доблестных рыцарей того времени, а чтобы те не перебили друг друга из-за более или менее почётного места за столом, он принял весьма мудрое решение, сделав стол круглым - чтоб никому не было обидно. С тех пор выражение «круглый стол» стало не просто обозначением атрибута, создающего удобство во время переговоров, но символом равенства присутствующих.

Роковая женитьба

Как и все короли Британии, молодой монарх проводил дни в походах, турнирах и пиршествах. Так продолжалось до тех пор, пока он не женился. Его избранницей стала дочь соседнего короля - юная красавица Гвиневра. Кстати, очень отговаривал его от этого брака. Неизвестно, то ли сверхъестественным образом прозрел будущее, то ли просто видел, что девица уж очень избалована и ничего хорошего из этого не выйдет. Так или иначе, а свадьба состоялась.

Вскоре опасения Мерлина подтвердились. Случилось так, что молодая жена Артура была похищена во время прогулки неким бароном Мелигрансом. Охальник увёз её к себе в замок, но прежде чем успел дать волю преступной страсти, был убит рыцарем круглого стола сэром Ланселотом, узнавшем о случившемся несчастье и поспешившем на помощь прекрасной даме. Гвиневра была так признательна ему за своё спасение, что от избытка чувств тут же изменила мужу. Их роман на этом не закончился.

Новые беды

О том, что юная королева нарушает супружескую верность, Артуру донёс его племянник (а по некоторым версиям, незаконный сын) - злой и коварный интриган Мордред. Насчёт морали в те века было строго. Уличённую в прелюбодеянии жену отправляли на костёр, и Артур поспешил устроить ей это удовольствие. Но, к его сожалению, любовники успели бежать, и первым же судном отплыли во Францию, где на подобные вещи смотрели сквозь пальцы. Пылая жаждой мщения, Артур отправился вслед за ними, оставив своим наместником доносчика Мордреда.

Настичь беглецов он не смог, а вернувшись назад, узнал о новой неприятности: в его отсутствие Мордред узурпировал власть, провозгласив себя монархом. Было из-за чего приуныть. Ещё вчера блестящий король и счастливый супруг, Артур лишился одновременно и короны, и жены. С последним он уже смирился, но так просто отдать власть было не в его обычаях. Собрав войско из преданных ему рыцарей, он дал бой своему племяннику на Каммланском поле.

Описание того, что произошло в тот роковой день, занимает важное место в трудах всех биографов короля. Это было грандиозное сражение, в котором сошлись все легендарные личности того времени. Оно продолжалось от восхода солнца и до заката. Пишут, что в нём погибло всё британское воинство. Нашёл свою гибель и негодяй Мордред, успев перед этим смертельно ранить законного короля. С его гибелью зачахло и семейное дерево Пендрагонов.

Прежде чем испустить дух, Артур повелел своему другу сэру Бедиверу вернуть волшебный эльфам на озере Вателин. Когда же он сомкнул веки, то его тело было погребено на Существует легенда, что смерть Артура - это всего лишь сон, который прервётся, когда над его любимой Британией разразится беда, и он восстанет из могилы, чтобы спасти её.

Современные исследователи считают вполне вероятным, что у короля Артура из легенд и романов был исторический прототип, возможно, один из вождей бриттов, возглавивших в начале 6-го века восстание против саксонских захватчиков, но подтвердить его существование пока не удается.


Легендарный король, герой кельтских народных преданий и позже средневековых рыцарских романов, идеальный предводитель рыцарей Круглого Стола и живое воплощение рыцарских идеалов – чести, доблести, отваги, нравственного благородства и, в случае со средневековым эпосом, куртуазности. Современные исследователи считают вполне вероятным, что у короля Артура из легенд и романов был исторический прототип, возможно, один из вождей бриттов, возглавивших в начале 6-го века восстание против саксонских захватчиков, но подтвердить его существование пока не удается. Разные литературные источники называют разное время жизни короля Артура и ассоциируют его с разными эпохами и культурами, от древних бриттов до древних римлян. В 19-м столетии произошел значительный всплеск интереса к артурианской тематике, а в веке 20-м, благодаря кинематографу и телевидению, легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола обрели вторую жизнь, и количество посвященных ему фильмов, сериалов, пьес, романов, компьютерных игр и даже мюзиклов не поддается исчислению.

Имя Артур до сих пор остается предметом дискуссий. Оно имеет этимологические связи с кельтским словом "artos", означающим одновременно "медведь" и "воин". Среди кельтских богинь есть медведица по имени Артио (Artio). Возможно, форма "Arthur" образовалась от "Arto-rix", т.е. "король воинов", сильно изменившись с течением времени. Историки отмечают, что в 6-м веке наблюдалось резкое повышение популярности разных форм имени Артур (Arzur, Arzul", Arthus, Artus или Arthur), что говорит о том, что существовала некая личность, оставившая неизгладимое впечатление у современников.

Сегодня происхождение легенд о короле Артуре ведет к нескольким корням. Первая гипотеза – валлийская, основанная на том, что впервые король Артур появляется именно в валлийских легендах. Согласно ей, Артур родился около 470-475 года где-то в Уэльсе (Wales), но точное местонахождение его столицы, Камелота (Camelot), остается загадкой. Он действительно участвовал в борьбе против саксов, но никогда не был коронован. Возможно, он был крупным военачальником и сражался под знаменами королей древних бриттов.

Вторая версия считает прообразом короля Артура римского полководца Луция Артория Каста (Lucius Artorius Castus), жившего во 2-м веке нашей эры, который, судя по всему, служил в Британии (Britain) и участвовал в обороне Адрианова Вала (Hadrian"s Wall). Но эта версия очень зыбкая.

И, наконец, следующая гипотеза логично предполагает, что в образе короля Артура со временем соединились черты нескольких древних бриттских королей и принцев, носивших это довольно распространенное среди кельтской аристократии имя.

Самые ранние упоминания о короле Артуре, в валлийской поэме Y Gododdin, относятся к концу 6-го или началу 7-го века. Позже о нем писали и историки, и барды, но свою современную форму легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола приняли уже в средние века, когда появились куртуазные романы Кретьена де Труа (Chrétien de Troyes), Вольфрама фон Эшенбаха (Wolfram von Eschenbach) и других авторов. Окончательную завершенность вселенной короля Артура придал в 15-м веке сэр Томас Мэлори (Thomas Malory) своей эпопеей из восьми романов под общим названием "Смерть Артура" (Le Morte D"arthur).

Итак, отцом Артура был король Утер Пендрагон (Uther Pendragon), положивший глаз на чужую жену, герцогиню Игрейну (Igraine). Он возлег с Игрейной в образе ее мужа, герцога Горлуа (Gorlois), чему поспособствовал волшебник Мерлин (Merlin), потребовавший младенца в плату за свои услуги. После смерти герцога Утер женился на Игрейне, но сыновей у них больше не было. Мерлин отдал Артура на воспитание благородному и доброму сэру Эктору (Ector), который воспитал приемыша как собственного сына. После смерти Утера у королевского трона не осталось наследника, и владетельные лорды собрались в столице, чтобы избрать нового короля. Сэр Эктор с сыном Кеем (Kay) и Артуром тоже направились в столицу.

Хитроумный Мерлин поместил меч в камень, а на камне начертал: "Кто вытащит этот меч, тот король Британии". На турнире у сэра Кея, который был старше Артура на несколько лет, сломался меч, и он послал Артура, своего оруженосца, за запасным. Запасного Артур найти не смог и тогда вытащил меч из камня, оказавшись, таким образом, королем Британии. Мерлин раскрыл тайну его происхождения и после проверки – никто из лордов не смог вытащить меч, снова помещенный в камень, и только Артуру это удавалось легко, - юного Артура короновали в присутствии самых влиятельных и знаменитых лордов Британии.

Он правил долго, борясь с несправедливостью в любом ее проявлении, и спас страну от гибельной междоусобицы. Его меч, разивший без промаха, имел собственное имя – Экскалибур (Excálibur). Его женой стала красавица Гвиневра (Guinevere). Артур собрал вокруг себя самых прославленных, отважных и благородных рыцарей своего времени, названных рыцарями Круглого Стола - стол действительно был круглым, чтобы все сидящие за ним были равны. Увы, от предательства не застрахованы и лучшие из людей, так случилось и с королем Артуром. Измена Гвиневры с Ланселотом (Lancelot) повлекла за собой мятеж, сгубивший все воинство Британии. В последней битве пал и король Артур. Правда, легенда гласит, что Артур не погиб - тяжело раненного, его увезли на волшебный остров Авалон (Avalon). В час великой нужды Артур проснется и придет на помощь Британии во главе величайшего войска.

Первое упоминание об Артуре

В мифологии старой Англии нет эпохи прекраснее, чем времена правления короля Артура и его доблестных рыцарей, когда посреди мрачного средневековья наступил расцвет благородства и самоотверженной преданности короне и своему государству.

«История бриттов» - первая латинская хроника, законченная в 800 г. н.э. валлийцем по имени Ненний, впервые упоминает имя Артур как центровой персонаж народных преданий Уэльса. Первая развернутая повесть о жизни Артура появляется в «Истории королей Британии» Гальфрида Монмутского, объединяющей «Историю бриттов» с элементами валлийского фольклора.

Основными прототипами Артура считаются три исторические личности - это Римский военачальник Луций Арторий Каст, точные даты жизни которого неизвестны, Римлянин Амвросий Аврелиан, успешно разгромивший саксов в битве у Бадона, и Карл Великий с его 12 Паладинами. Опираясь на факт, что основные враги Камелота, саксы, жили в 450-х гг., а первые косвенные упоминания об Артуре появляются в трудах валлийского клирика Гильдаса в 560-х гг., можно сделать вывод, что Артур жил предположительно в 500-х годах н.э. Образ же британского короля Артура собран из нескольких биографий и подвигов и, дополненный цепью взаимосвязанных сюжетных линий, стал прочным каркасом культурного мифа об Артуре и рыцарях Круглого стола.

Артур и рыцари Круглого стола

Итак, стержнем бессмертной истории Артура и рыцарей Круглого стола являются несколько героев, повлиявших на расцвет и падение чудесного британского королевства. Король Артур был единственным сыном Верховного короля Британии Утера Пендрагона, который воспылал страстью к его матери Игрейне, жене герцога Горлуа Корнуэльского. По одной из версий легенды, Горлуа должен был убить Утера, дабы захватить его власть, но случилось все наоборот. Благодаря предвидевшему развитие событий на 200 лет вперед волшебнику Мерлину, возник поединок, в котором Утер смертельно ранил соперника, подчинил себе его армию и женился на Игрейне. Уже через год королева от второго брака родила Артура, которому суждено было стать великим правителем Англии.

Мудрый Мерлин был в курсе придворных интриг и хорошо знал о персонах, мечтавших узурпировать власть и лишить наследника законного престола. Чтобы этого не произошло еще в детстве, он забрал мальчика себе на воспитание, позже передав его своему верному другу, славному рыцарю Эктору. В то же время одна из старших сестер Артура - фея Моргана - воспитывалась у Леди Озера, обучалась магии и колдовству, которыми могла обладать только Верховная жрица Авалона. Через 20 лет Моргана сыграла роковую роль не только в судьбе собственного брата, но и в истории всего королевства, однако, об этом позже.

После смерти Утера, Мерлин открыл 16-летнему наследнику тайну его происхождения и обучил секретам военного искусства, которые должны были помочь Артуру завоевать страну. Мерлин вместе с епископом Кентерберрийским на очередном собрании в Лондоне представили волшебный меч, предназначенный для нового короля Англии. Достойный короны должен был вытащить меч из камня, и никому из рыцарей не удалось этого сделать, кроме Артура. После народного провозглашения Артура королем Британии, страсти при дворе на недолгое время утихли.

В одном из поединков с сэром Пелинором Артур сломал меч из камня, и Мерлин пообещал королю новый меч Эскалибур, который специально для него выковали эльфы Авалона. Меч Эскалибур обладал магией сражать без промаха, но на него налагалось одно условие: обнажать лезвие только во имя доброго дела и, когда придет срок, Артур должен вернуть меч Авалону.

Став полноправным королем Британии, Артур начал задумываться о наследнике для своего трона. Однажды его познакомили с Джиневрой - дочерью спасенного им когда-то короля Лодегранса. Джиневра была и остается в современной обработке литературы «Прекрасной Дамой», образцом непорочной женственности и целомудрия, так что Артур полюбил ее с первого взгляда. Молодые поженились и зажили счастливо в Камелоте. Правда, детей у супружеской четы так и не родилось, ибо, по преданиям, одна злая волшебница, желая передать трон своему сыну, наложила на Джиневру проклятие бесплодия.

При своем дворе в Камелоте Артур собрал самых храбрых и преданных рыцарей королевства — Ланселота, Гавейна, Галахада, Персиваля и многих других. Разные источники указывают, что общее число рыцарей доходило до 100 человек. Отдельно отмечается, что именно Джиневра подала Артуру идею изготовить для заседаний рыцарей Круглый стол, чтобы никто не чувствовал себя ни первым, ни последним, и все были равны между собой и перед королем.

Волшебник Мерлин часто посещал Камелот с целью проведать Артура и заодно настроить рыцарей на благие дела, чтобы те не совершали зла, избегали предательства, лжи и бесчестья. Рыцари Круглого стола прославились тем, что даровали милосердие низшим сословиям и всегда оказывали покровительство дамам. Они побеждали драконов, колдунов и прочих исчадий ада, спасая королей и принцесс, освобождая свои земли от зла и порабощения. Главной же целью их паломничества был поиск Чаши Грааля, из которой сам Иисус пил во время Тайной вечери и куда затем была налита его кровь. Многие годы рыцарям никак не удавалось найти святую Чашу. В конце концов, ее нашел внебрачный сын Ланселота и леди Элейны - рыцарь Галахад.

Измена Джиневры и начало смуты в Британии

Исторически отмечено, что именно супружеская неверность Джиневры положила начало смуты в Британии. Королева долго не могла забеременеть и подарить Артуру наследника, отчего супруги постоянно ссорились, и никто из них даже не подозревал о проклятии. При этом, еще до своего замужества, Джиневра успела полюбить одного из рыцарей и лучшего друга Артура - Ланселота, встретив его в Камелоте за несколько дней до знакомства с королем.

Ланселот был воспитан Девой Озера, откуда и получил прозвище «Озерный». Практически весь смысл персонажа Ланселота в легендах артуровского цикла составляет его безмерная любовь к Джиневре и, вместе с тем, грех прелюбодеяния, который не давал ему и шанса найти святую Чашу Грааля.

О возлюбленной Ланселота разные легенды отзываются по-разному: например, рыцари Круглого стола, зная о греховной связи Ланселота с королевой, недолюбливали Джиневру и однажды даже хотели ее казнить. Джиневра, чувствуя себя виноватой перед супругом, но, будучи не в силах отказаться от любви к Ланселоту, то и дело гневалась на своего верного рыцаря и прогоняла его со двора. Как-то раз она устроила пир для рыцарей, во время которого один из них убил другого отравленным яблоком, и все подозрения пали на королеву. Рыцари уже собирались полностью разоблачить предательницу короны, однако прискакал Ланселот и спас ее, с легкой руки порубив половину своих друзей.

Многие придворные дамы, питавшие явный интерес к Ланселоту, недоумевали над тем, что он был неженатым и решил всю свою жизнь посвятить несчастной любви. Как-то раз, в поисках Грааля, Ланселоту выпала честь побывать в гостях у короля Пелеса из Корбеника - родственника Иосифа Аримафейского и хранителя Грааля. Король предложил Ланселоту жениться на его прекрасной дочери Элейне, однако тот нашел тактичные слова отказаться от подобной чести. Придворная дама Брузена, зная, кем занято сердце рыцаря, навела на Элейну чары, благодаря которым она стала похожа на Джиневру. Ланселот провел с принцессой ночь, а наутро, когда узнал об обмане, было уже поздно. Так у Ланселота появился внебрачный и единственный сын Галахад - будущий рыцарь Камелота.

По одному из вариантов легенды, Джиневра узнала о сопернице и отвергла Ланселота. 14 лет он прожил с Элейной в замке Блиант на острове, а когда Галахад подрос, вернулся в Камелот, и их связь с королевой возобновилась.

Впрочем, у самого Артура тоже был внебрачный сын Мордред, зачатый его сводной сестре фее Моргане во время таинственного обряда, когда волшебники Мерлин и Дева Озера приложили руку к тому, чтобы брат и сестра не узнали друг друга и вступили в связь. Мордред, в отличие от Галахада, был воспитан злыми волшебницами и вырос коварным человеком, мечтающим о кровопролитии отца и захвате власти.

Падение Камелота и гибель Артура

Король очень любил своего друга Ланселота, а также свою жену Джиневру, и, подозревая об их любви, не предпринимал никаких мер, чтобы разоблачить обманщиков. Артур предпочитал не видеть того, чего не хотел, считая спокойствие в государстве важнее личных взаимоотношений. Это было на руку его врагам - и, в частности, его сыну Мордеру (по некоторым источникам Мордред был племянником Артура, а поскольку других родственников у короля не было, так или иначе корона должна была перейти к нему).

Желая уязвить короля болью измены Джиневры, Мордред вместе с 12-тью рыцарями Круглого стола ворвался в покои королевы, где Ланселот извинялся перед своей дамой сердца за то, что случайно разоблачил ее, и просил совета, как ему вести себя дальше. Разозлившись, что его прервали таким подлым образом, Ланселот поубивал почти всех своих товарищей, оседлал лошадей и вместе с Джиневрой ускакал из Камелота. Артур, понуждаемый общественным мнением, помчался за беглецами через Ла-Манш, оставив своим наместником Мордреда.

Джиневру Артур больше не увидел - в дороге королева осознала все свои грехи и попросила Ланселота отвезти ее в монастырь, где она приняла монашеский обет и посвятила оставшуюся жизнь очищению своей души и службе Богу.

Тем временем, в отсутствие Артура Мордред попытался захватить власть и подчинить себе народ. Понимая, что ключевые фигуры, на которых столько лет шел расчет, не могли в решающий момент обеспечить Англии спокойствие, ко двору прибыли Мерлин и Дева Озера, а также другие волшебники, в том числе приемная мать самого Мордреда (по многим вариантам она была родной сестрой Девы Озера, ступившей на путь черной магии). Волшебники вступили в борьбу и были смертельно ранены, так что никто уже не мог защитить Камелот, кроме самого Артура.

Довольно быстро осознав тщетность поисков Ланселота с Дженеврой, Артур поскакал обратно в Камелот, где его уже поджидали враги. На побережье он попал в засаду саксонской армии Мордреда (к тому времени тот успел обзавестись единомышленниками среди враждебных Артуру саксов). Король пал от руки собственного сына, успев также смертельно ранить Мордреда. Говорят, что в итоговой схватке Ланселот примчался на помощь Артуру со своей немногочисленной армией, однако и он потерпел поражение в этом бою.

Умирающего Артура фея Моргана вместе с другим волшебницами увезла в лодке на Авалон, где Артур бросил меч Эскалибур в озеро, тем самым исполнив свой долг перед эльфами. По некоторым преданиям, красивая история самого благородного короля средневековой Англии вовсе не завершилась на этом, и в настоящее время Артур лишь дремлет в Авалоне, готовый воскреснуть и спасти Британию в случае реальной угрозы.



Король Артур

«...На рисунке мы приводим изображение креста с гробницы, считаемой сегодня за гробницу короля Артура. Надпись на нём представляет большой интерес. Можно считать её написанной по-латински: "Здесь покоится..." и так далее. В то же время можно считать, что начинается надпись с греческого слова NICIA, то есть, НИКЕЯ, или НИКА, что означает по-гречески ПОБЕДИТЕЛЬ. Далее, чрезвычайно любопытно посмотреть, как в надписи представлено имя короля Артура. Мы видим, что записано оно так: REX АRTU RIUS . То есть, ЦАРЬ ОРДЫ РУС или ЦАРЬ РУССКОЙ ОРДЫ . Обратим внимание, что ART и RIUS отделены друг от друга, записаны, как два отдельных слова… Позднее, по-видимому, начиная с XVIII века, имя короля стали записывать уже по-новому, как ARTURIUS, соединяя вместе два слова, ОРДА и РУС. И, тем самым, слегка затуманивая довольно ясное русско-ордынское происхождение этого имени-титула...»


Славяно-Арии в давние времена проживали на территории туманного Альбиона и оказали определяющее влияние на культуру и обычаи тамошнего народа. В последние годы это вынуждены были признать и историки Соединённого Королевства...

В 2004 году Голливуд выпустил в мир новую версию истории о всемирно известном короле Артуре - главном герое древнего британского эпоса, легендарном вожде бриттов, который разгромил завоевателей-саксов в V веке н.э. Версия Антуана Фукуа, режиссёра фильма «Король Артур» , потрясла зрителей неожиданной трактовкой канонического сюжета.

В фильме король Артур и рыцари Круглого стола состоят на службе у Рима и являются неким спецназом, охраняющим самые западные границы римской Империи в провинции Британия от набегов саксов. Наиболее же шокирующей деталью в сюжете фильма явилось происхождение знаменитых рыцарей. Они оказались «варварами» -сарматами из степей Северного Причерноморья .

Наверное, не стоит говорить, что такая крамольная интерпретация всем привычных исконно британских событий была воспринята на Западе, да и в России с негодованием. Критики поместили фильм в разряд «клюквы», наравне с псевдоисторическим «Гладиатором». Их реакцию вполне можно понять. С детства ведь все воспитывались на том, что король Артур и его рыцари Круглого стола, волшебник Мерлин и Владычица Озера являются аборигенами туманного Альбиона и исключительной собственностью британской истории. Кажется, что нет ничего более английского, а для более просвещённой публики - кельтского, чем легенды о загадочном городе Камелоте и волшебном мече Экскалибуре.

А что же мы видим в фильме? Сплошное издевательство над «священными» символами Британии. Благородные английские рыцари носят «варварское» сарматское военное облачение, исповедуют свою «варварскую» веру и не менее «варварским» образом выкрикивают перед атакой свой боевой клич «РУ-У-У-С!»

Есть от чего прийти в недоумённое раздражение.

Однако, отрешившись от эмоций, негодующие критики всё-таки вынуждены были признать, что реальных, документальных подтверждений существования короля Артура нет . Сведения о нём не сохранились ни в государственных указах, ни в прижизненных хрониках или частных письмах. Впрочем, о многих событиях тех «тёмных» столетий до нас дошли лишь разрозненные слухи, записанные с чужих слов многие века спустя. Вот и артуровская история в том виде, в котором мы её знаем, была окончательно оформлена в 1139 г. (более чем через 500 лет после предполагаемых событий), когда епископ Гальфрид Монмутский завершил «Историю королей Британии» в двенадцати томах, два из которых были посвящены Артуру. Именно там он впервые был назван королём.

Несмотря на то, что для подавляющего большинства британцев мысль о том, что легенды о короле Артуре имеют своей основой мифы сарматских племён из Северного Причерноморья, является почти святотатственной, именно английские историки опровергли традиционную версию.

В 2000 году в Нью-Йорке и Лондоне была опубликована книга Скотта Литтлтона иЛинды Мэлко (L. Malcor and S. Littleton) «Из Скифии в Камелот: основательный пересмотр легенд о короле Артуре рыцарях Круглого Стола и Святом Граале» (From Scythia to Camelot: Radical Reassessment of the Legends of King Arthur, the Knights of the Round Table and the Holy Grail) . Книга вызвала настоящий фурор. Авторы исследовали параллели между легендарными эпосами древних британцев и нартов, которых исследователи возводят к древним обитателям Причерноморских степей: скифам, сарматам и аланам, и убедительно доказали скифо-сарматскую основу большинства основных элементов артуровского цикла.

Например, одним из ключевых элементов артурианы является культ меча: Артур извлекает его из камня, и поэтому признаётся полноправным королём Британии; меч ему дарит Владычица озера и затем снова получает его обратно, и т.д. Известно, что аланы поклонялись богу войны в виде меча, водружённого в землю, а меч Батраза, главного героя нартского эпоса, после смерти бросают в море, и его подхватывает рука, появляющаяся из волн. Образ короля Артура связан с символом дракона. Именно драконы использовались на штандартах воинственных сарматов и алан в качестве племенного символа.

Но когда славянские мифы могли проникнуть на территорию Британии?

Ответ на этот вопрос даёт доктор антропологии Кэмбриджского университета и этнограф Говард Рид (Howard Reid) . В 2001 году была издана его книга «Король Артур - король-дракон: как кочевник-варвар стал величайшим героем Британии» (Arthur the Dragon King: How a Barbarian Nomad Became Britains Greatest Hero) . Он изучил 75 первоисточников и пришёл к выводу, что легенды о короле Артуре, королеве Гвинерве, волшебнике Мерлине, рыцарях Круглого стола восходят к истории русов , проживавших в степях Северного Причерноморья. Рид обратил внимание на хранящиеся в петербургском Эрмитаже предметы с изображениями драконов; эти предметы были найдены в могилах воинов-кочевников Сибири и датируются 500 г. до н.э. Драконы, аналогичные сарматским, отмечены в иллюстрированной ирландской рукописи, написанной около 800 года. К слову сказать, Британская конница и сегодня называется драгунами (dragoons) .

Рид утверждает, что первые отряды высокорослых, светловолосых всадников , защищённых металлическими доспехами, под знамёнами с изображением драконов появились в римской армии на территории Британии в 175 г. Тогда около 5500 сарматов-наёмников прибыли на остров. Именно они и их потомки дали основу легенде об Артуре.

Известно, что ни кельты, ни бритты не имели профессиональной кавалерии, а русичи имели. Ещё в I веке нашей эры Плутарх красочно описывал тяжеловооружённую конницу, так называемых катафрактов, которые составляли ядро сарматских всадников: «...сами в шлемах и латах из маркианской, ослепительно сверкающей стали, кони же их в латах медных и железных».

Византийский энциклопедический словарь X века весьма подробно описывал боевую мощь катафрактариев. Ничего подобного не имели ни римляне, ни автохтонные племена туманного Альбиона в V, VI или даже в VII веках нашей эры. Катафракты не были известны в Европе до прихода туда восточных «варваров», а это означает очередное потрясение для поклонников рыцарских романов - истоки средневекового европейского рыцарства следует искать на востоке, в степях Северного Причерноморья.

Рид предполагает, что прототипом короля Артура мог быть вождь (король) алан (rex alanorum) Эохар (Eothar) или Гоар, который жил в V веке и был союзником римлян в Галлии в течение 40 лет. Кстати, автор примечает, что слово «алан», возможно, происходит от слова «арий» , которое означало «благородный» и которому сегодня придаётся некий расовый стереотип, удивительным образом совпадающий с описанием древних аланов, как высоких, статных блондинов со свирепыми голубыми или зелёными глазами.

К тому времени, когда римляне постепенно оставляли свои владения, сарматы (аланы) уже превратились во влиятельных землевладельцев, полностью сохранив при этом своё военное положение и влияние, сохраняя свою славу наилучшей кавалерии в мире. Сармато-аланы занимали высокое положение в Европе у власти вплоть до XII века. Среди них было много епископов и даже один святой по имени Алан. Это же имя носили многие благородные европейские фамилии. По крайней мере, до начала X века нашей эры графы Бретани назывались Alanus . Кстати говоря, Вильгельм Завоеватель , тот, который в XI веке завоевал Британию, утверждал, что его мать-бретонка вела своё происхождение от короля Артура, и пригласил бретонского графа Алана Рыжего (Alan the Red) возглавить его конницу в битве при Гастингсе, где сражались многие высокопоставленные вельможи, которые тоже носили имя Алан.

Французский историк Бернард Бахрах написал книгу «История Алан на Западе», в которой доказывал, что возникновением средневекового рыцарства Запад обязан, прежде всего, скифо-сарматам , роль которых в завоевании Европы в «тёмные» века игнорируется современными учёными, несмотря на то, что они длительное время проживали на территории современной Франции, вторглись в Италию, вместе с вандалами вошли в Испанию и покорили Африку. В книге он отмечает, что «…высшие круги средневекового общества рассматривали конную охоту с преследованием зверя, как главный вид спорта. Охота такого рода была частью жизни алан во времена их кочевья, и, возможно, став землевладельцами в период раннего средневековья в Европе, они продолжали охотиться на оленей и волков скорее ради удовольствия, чем для добычи пищи, как это было раньше» .

Стоит вспомнить, что и по сей день традиционной забавой английских аристократов является охота на лис.

На основе вышеприведённых аргументов серьёзных европейских учёных можно сделать однозначный вывод, который эти учёные сами сделать постеснялись, в силу политической ангажированности исторической науки. Этот вывод звучит очень просто: знаменитый английский король Артур был славянином - воином-сарматом, а вся Европа в древности говорила на русском языке и была заселена славянами, которые пришли туда из Южной Сибири после наступления похолодания.


Артур, легендарный король, с именем которого в средневековой европейской литературе связаны предания, исторические хроники, рыцарские романы, объединенные принадлежностью героев к братству «Круглого стола».

Сложение традиции

В ранних английских исторических хрониках упоминается о жизни и подвигах кельтского вождя по имени Артур, боровшегося с англосаксонскими завоевателями. Со временем образ Артура приобретает полусказочные черты; в валлийской саге «Куллох и Олуэн» он предстает как могущественный король бриттов, окруженный доблестными воинами.

Кельтские предания были использованы Гальфридом Монмутским (первая половина 12 в.) в «Истории королей Британии» на латинском языке, пользовавшейся большой популярностью у современников. По Гальфриду, отец Артура король Утер Пендрагон являлся потомком римских правителей Британии; королевство Артура охватывало не только Англию, но и Ирландию, Норвегию, Данию, часть континентальной Европы.

Гальфрид рассказывает о любви короля Утера Пендрагона к прекрасной Ингрейне; о том, как Мерлин помог королю проникнуть к ней в замок Тинтаголь, придав ему облик ее мужа Горлоя; о рождении Артура, его подвигах и победах; о поединке между королем и изменившим ему предателем Мордредом в битве у реки Камблан. Упоминается и остров Аваллон, где был изготовлен Калибурн, меч Артура, и куда король был перенесен, чтобы получить исцеление от ран.

Возможно, именно Гальфрид явился создателем образа волшебника Мерлина. Гальфриду принадлежит также легенда о каменном кольце великанов (Стоунхендж), которое Мерлин перенес из Ирландии в Британию и установил над могилами падших воинов.

Современник Гальфрида Монмутского писал, комментируя его труд: «Есть ли место в границах Христианской империи, куда не долетела бы крылатая слава Артура Британца?... Рим, властитель городов, поет о его подвигах, а его войны известны даже сопернику Рима Карфагену. Антиохия, Армения и Палестина воспевают его деяния». В мозаике собора итальянского города Отранто (сер. 12 в.) король Артур представлен вместе с Александром Македонским и праотцем Ноем.

Романы о короле Артуре и его рыцарях на старофранцузском языке

Сочинение Гальфрида Монмутского легло в основу стихотворного романа нормандского поэта Васа (сер. 12 в.), жившего при блистательном дворе короля Генриха II Плантагенета и его жены Алиеноры Аквитанской. Артур предстает здесь как убеленный сединами мудрый правитель, окруженный верными вассалами, королевство его все более приобретает вневременной характер, впервые появляется описание круглого стола короля Артура, ставшего символом единения рыцарства.

В романах англо-нормандских поэтов героика эпоса уступила место занимательным повествованиям о странствиях, подвигах, турнирах и куртуазных приключениях. С артуровским циклом была соединена легенда о короле Марке и любви Тристана и Изольды, одной из первых ее литературных обработок стала поэтическая новелла поэтессы Марии Французской, жившей в Англии в царствование Генриха II. Сохранившийся во фрагментах французский роман о Тристане Беруля (ок. 1180) вводит в число его действующих лиц короля Артура и Гавейна.

К концу 12 в. круг основных героев Артурова цикла был уже очерчен: король Артур щедр и справедлив, королева Гиневра прекрасна и добра, Ланселот молод и безраздельно предан королеве, сенешаль Кей несдержан и завистлив, Гавейн дружествен, открыт, полон энергии и сил.

Новый тип авантюрного рыцарского романа был создан знаменитым французским поэтом Кретьеном де Труа, жизнь которого прошла при дворе Генриха Щедрого, графа Шампанского и его жены Марии, дочери Алиеноры Аквитанской. Кретьен де Труа создал пять романов, которые объединяет сопричастность героев миру короля Артура: «Эрек и Энида» (ок. 1170), «Клижес» (ок. 1176), «Ивейн, или Рыцарь со львом», «Ланселот, или Рыцарь телеги» (1176-81), «Персеваль, или Повесть о Граале» (1181-91). Сюжеты рыцарских романов нашли отражение во французской готической миниатюре 13-14 вв.

Легенды о святом Граале

Наибольшее число переводов и подражаний вызвал последний, незавершенный роман Кретьена де Труа «Повесть о Граале». Грааль предстает здесь как таинственная чаша - символ евхаристии; она отождествлялась с чашей, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь распятого Христа. Образ идеального рыцарского содружества, охраняющего замок Грааля, стал особенно притягательным в эпоху Крестовых походов. В многочисленных романах о поисках святого Грааля христианская символика причудливо переплетается с распространенным в кельтских верованиях культом магической чаши, дарующей изобилие и счастье. В монументальном романе Вольфрама фон Эшенбаха «Парсифаль» (1200-10) Грааль изображен как волшебный камень, который дает людям вечную молодость, побеждает смерть, наполняет столы пирующих яствами и винами; служители Грааля выше всего ценят не силу и отвагу, а доброту и милосердие к поверженному врагу. Продолжателями Вольфрама фон Эшенбаха явились Альбрехт («Младший Титурель», ок. 1270), Конрад Вюрцбургский («Рыцарь с лебедем», ок. 1280), неизвестный автор поэмы «Лоэнгрин» (1290). Образы средневековых романов о Граале вдохновили в 19 в. Р. Вагнера на создание опер «Лоэнгрин» (1850) и «Парсифаль» (1882).

В английской традиции легенда о Граале соединилась с преданием о святых реликвиях, некогда доставленных в Британию Иосифом Аримафейским. Считалось, что Иосиф основал обитель, на месте которой возник позднее монастырь Гластонбери. Хронист Гиральд Камбрийский (ок. 1146-1220) повествует о том, что в 1190 в этом монастыре было обнаружено захоронение короля Артура и королевы Гиневры; по повелению Генриха II их прах был перенесен с монастырского кладбища в церковь (во время реформации в 1539 аббатство было закрыто и все реликвии уничтожены).

Предания о короле Артуре в английской литературе

Артуровская легенда прочно утвердилась в литературной традиции Британии. Повествование о короле Артуре занимает примерно третью часть обширной поэмы Лайамона «Брут» (13 в.), посвященной историческому прошлому Англии и близкой по форме древнеанглийскому героическому эпосу. Эдуард III (1327-77), подражая легендарному королю Артуру, учредил свой рыцарский орден («Орден Подвязки»), установил в Виндзорском дворце круглый стол, покровительствовал поэтам. В этот период в духе древнеанглийской аллитерационной поэзии неизвестными авторами были написаны поэмы «Смерть Артура» (на темы сюжетов Гальфрида Монмутского) и «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» (наиболее значительное произведение этого круга).

Грандиозным эпилогом, завершающим трехвековую эпоху развития европейского рыцарского романа, стало произведение Томаса Мэлори (ок. 1410-71) «Смерть Артура», написанное им в тюрьме (автор неоднократно называет себя рыцарем-узником и обращается к читателю с просьбой молиться о скорейшем освобождении несчастного сэра Томаса Мэлори). Роман был издан в 1485 известным английским издателем У. Кэкстоном, который разделил его на 21 книгу и 507 глав. Наиболее совершенной заслуженно считается последняя книга, исполненная величия и трагизма: смерть короля Артура знаменует для Мэлори крушение всего мира, основанного на законах рыцарской морали, гибель идеалов благородства, милосердия, братства.

В 16 в. роман Мэлори оказал влияние на поэта Э. Спенсера («Королева фей»), в середине 19 в. А. Теннисон использовал сюжеты и архаический строй речи Мэлори в «Королевских идиллиях»; к образам Мэлори обращались прерафаэлиты (У. Моррис, «Защита Гиневры», 1858; А. Суинберн, «Тристрам из Лайонес», 1882, и др.). В1893 вышло знаменитое издание романа Мэлори с иллюстрациями О. Бердслея.